Готовый перевод Demoness's Art of Vengeance / Искусство мести Демонессы: Глава 102.2. Первый принц; получеловек-полузверь

Цзюнь Сяомо почувствовала его дыхание на своей шее, а затем на груди. Если бы она сейчас не носила внешность "мужчины", то почти наверняка увидела бы в нём развратника.

И всё же, несмотря на то, что она находилась под воздействием талисмана изменения, Цзюнь Сяомо всё ещё чувствовала себя крайне неловко и смущённо. Всё её тело сейчас горело – и от стыда, и от ярости.

 – Эй! Да что с тобой такое? Ты что, собака? Что ты там вынюхиваешь?! – Цзюнь Сяомо резко потребовала объяснений.

Она обнаружила, что нападавший на самом деле не собирался нападать на неё. Вместо этого, после того как он набросился на девушку раньше, незнакомец только обнюхивал её тело, как будто искал что-то, или как будто он обращался с Цзюнь Сяомо, как с куском мяса на кости.

Мясо на косточке... Цзюнь Сяомо была поражена даже собственным воображением. Глубокое чувство разочарования нахлынуло на неё.

Даже тогда этот человек не ответил Цзюнь Сяомо. Как будто он молчаливо согласился с замечаниями Цзюнь Сяомо, что для этого человека она была не более чем куском мяса на кости. Принюхавшись, он снова перевёл взгляд на шею Цзюнь Сяомо, глубоко вдохнул и медленно выдохнул. После этого мужчина перестал двигаться.

Цзюнь Сяомо не могла найти слов.

"Что это за чертовщина?! Неужели я должна лежать здесь всю ночь с этим сумасшедшим, пока он не согласится передвинуть своё тело?! И что же этот человек ел в детстве? Почему его сила так велика?!"

Цзюнь Сяомо была так расстроена, что ей хотелось плакать, но слёз не было. Прямо сейчас она могла только смотреть на верхнюю часть своей кровати, думая о том, как выбраться из этого неловкого положения.

И тут раздались два писка. Её маленький пакрат выполз из угла комнаты и злобно укусил человека, который лежал на теле Цзюнь Сяомо.

 – Ааааааа! – этот человек издал странный вопль, прежде чем отпустить Цзюнь Сяомо. Затем он сформировал когти своими руками, прежде чем протянуть руку к маленькому пакрату.

 – Маленький Паки! – сердце Цзюнь Сяомо тревожно сжалось, и она немедленно послала талисман молнии в человека, ныряя прямо на маленького пакрата, блокируя атаку этого человека в самый последний момент. Затем, как только она сумела прикрыть своим телом своего маленького пакрата, талисман молнии взорвался.

В комнате раздался оглушительный треск, и стол позади тела Цзянь Сяомо мгновенно превратился в опилки. Однако мужчина остался совершенно невредим.

Цзюнь Сяомо быстро взглянула на своего маленького пакрата. Убедившись, что всё ещё в порядке, она нахмурилась, глядя на незваного гостя в своей комнате.

Когда она наконец увидела этого человека, Цзюнь Сяомо на мгновение застыла на месте – это был тот же самый человек, с которым она столкнулась прошлой ночью, неистовый первый принц!

Первый принц явно не сумел выйти из своего безумного оцепенения. Его глаза горели бездушным красным светом, и Цзюнь Сяомо не могла не уподобить его злобному духовному зверю, который ещё не обрёл никакого духовного сознания.

Что же с ним случилось?!

Цзюнь Сяомо снова достала из своего межпространственного кольца пилюлю очищения сердца и приготовилась бросить её ему в рот, когда первый принц снова набросится на неё.

Естественно, ей придётся целиться ему в рот, чтобы этот человек-зверь проглотил пилюлю, как вчера.

 – А-а-а-а! – первый принц снова взвыл. Затем он нахмурил брови, как будто испытывая недоумение и некоторую боль, а затем закрыл глаза и энергично затряс головой.

Цзюнь Сяомо потеряла дар речи:

"Завыл? Почему он воет, как волк?"

 – Пи-пи! – маленький пакрат высунул голову из одежды Цзюнь Сяомо. Затем он замахал короткими крохотными лапами, продолжая пищать на Цзюнь Сяомо, как будто обнаружил, что случилось с телом первого принца.

К сожалению, Цзюнь Сяомо не понимала языка пакрата. После пристального взгляда в глаза хозяйки в течение нескольких мгновений, маленький пакрат наконец сдался. Он уныло опустил лапы и скользнул обратно в одежду Цзюнь Сяомо.

"Какое разочарование! С ней вообще невозможно общаться!" – маленький пакрат уставился на свои лапы и принялся грызть их, словно ругаясь.

Цзюнь Сяомо беспомощно погладила своего маленького пакрата. Затем она быстро переключила своё внимание на первого принца, пристально глядя на него.

Девушка не знала, что собирается делать первый принц и собирается ли он снова напасть на них.

По правде говоря, Цзюнь Сяомо была совершенно раздосадована своим теперешним затруднительным положением. Было бы здорово, если бы первый принц сохранил свою рассудительность. По крайней мере, она сможет поговорить с ним и определить, друг он или враг. Однако сейчас первый принц пребывал в совершенно безумном состоянии духа. Когда же он наконец придёт в себя?

В этот момент первый принц внезапно открыл глаза и снова завыл. Затем он переступил с ноги на ногу и направился к Цзюнь Сяомо.

Цзюнь Сяомо осторожно отступила на шаг. Она приготовила два предмета, которые сейчас крепко держала в руках: пилюлю очищения сердца в одной руке и атакующий талисман в другой.

Если дело дойдёт до драки, она прибегнет к использованию этого атакующего талисмана, чтобы защитить себя.

Затем первый принц слегка наклонил голову, словно недоумевая, почему Цзюнь Сяомо отступает.

Несмотря на это, вид высокого человека почти в восемь футов ростом с таким невинным и чистым выражением лица ничуть не ослабил бдительность Цзюнь Сяомо. Вместо того, чтобы развить привязанность к нему, это заставило мурашки ползти по всей коже Цзюнь Сяомо.

"Этот... этот человек совершенно сумасшедший!"

Первый принц сделал ещё несколько шагов вперёд, и Цзюнь Сяомо отступила таким же образом. Наконец её каблук упёрся в основание кровати – отступать было некуда.

Загнанная в угол, Цзюнь Сяомо подняла свои чувства на новую высоту и уставилась на первого принца со всей настороженностью, на которую была способна. Она приготовилась к бою.

 – А-а-а-а... – на этот раз вой первого принца прозвучал слегка обиженно. Несмотря на то, что Цзюнь Сяомо не говорил на "его языке", она могла сказать по выражению его лица прямо сейчас, что первый принц каким-то образом чувствовал себя униженным.

http://tl.rulate.ru/book/36767/1807231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь