Готовый перевод God of Fishing / Божественная рыбалка: Глава 6

Десятки рыб выпрыгивали из воды возле лодки и не уплывали несколько минут, словно спрашивая его, почему прервался поток духовной энергии.

Хань Фэй был в восторге. Неужели рыбы могли почувствовать духовную энергию, которую он привлек во время своего совершенствования?

Заметив, что рыбы стали уплывать, Хань Фэй поспешил насадить наживку на крючок и закинуть леску. Разве могло быть время лучше?

Неизвестно, был ли Хань Фэй сегодня удачливее, но в тот момент, как он забросил леску, он ощутил огромную силу.

Хань Фэй взревел и схватился за удочку. Не тратя времени на трюки рыболовов, он просто изо всех сил потянул за леску.

«Черт возьми! Какой сильный этот зверь!»

Крючок бешено трясся, давая Хань Фэю понять, что это не щупальце омара. Поэтому Хань Фэй без опасений выудил его.

Возможно, из-за слишком низкого уровня Хань Фэй несколько раз чуть не потерял свою удочку. Спустя несколько минут борьбы из воды наконец показалась большая желтая рыба. Она была не такая огромная, как та, которую поймал старый Чэнь, но определенно являлась крупной рыбой.

В поле его зрения появились данные.

Желтая рыба

Три

Обычная

6 единиц

При длительном употреблении может улучшить здоровье.

Не теряя времени, Хань Фэй торопливо насадил наживку и закинул леску. Рыбы было очень много, и наживку съедали быстро, но рыбы были очень сильные и срывали крючок. В итоге ему не удалось поймать даже креветку.

Ознакомившись с этой техникой, Хань Фэй вскоре поймал вторую желтую рыбу, хотя она была явно меньше первой.

Хань Фэя это не беспокоило, ведь она все равно весила почти тридцать килограммов. Его ежедневная норма составляла 150 килограммов.

Однако Хань Фэя удивило то, что ловля рыбы с помощью духовной энергии стоила ему пяти единиц духовной энергии, в то время как в этой желтой рыбе ее было всего пять единиц. Это было слишком много.

Еще через час наживку схватила другая рыба. Хань Фэй предположил, что именно столько времени обычно занимает этот процесс. Рыбы скопились только сейчас из-за духовной энергии.

Вместо того чтобы сразу вытягивать рыбу, как только она схватила наживку, Хань Фэй научился концентрировать энергию на удочке, чувствовать усилия рыбы и вращать удочку. Затем он мог легко поднять рыбу вверх.

Конечно, это удавалось далеко не всегда. За пять часов крючок соскользнул более десяти раз, и в общей сложности Хань Фэй поймал не больше десяти рыб, включая двух маленьких белых рыбок.

Прошел еще час. Наступила ночь. Поднялся ветер, и температура понизилась.

У него остался последний кусочек наживки. В каюте плавали восемь или девять желтых рыб. Хань Фэй был счастлив, что это оказались именно желтые рыбы. Если бы ему попалась зеленая черепаха, он вряд ли смог бы ее поймать.

После того, как он использовал последнюю наживку, его задание будет выполнено.

Внезапно Хань Фэй вспомнил предупреждение Ван Цзе. Неужели он сможет поймать что-нибудь еще, если опустит крючок глубже чем на три метра?

Хань Фэй подумал, что не помешает попробовать. Немного глубже трех метров вряд ли будет слишком опасно. В конце концов, желтые рыбы слишком низкого уровня. Он собирался нацелиться на зеленую черепаху.

На этот раз Хань Фэй специально немного ослабил леску. Он чувствовал, что на глубине трех метров могут водиться зеленые черепахи.

Выяснилось, что только Хань Фэй опустил крючок, как леска пришла в движение.

Неужели рыбы на глубине трех метров такие активные?

Хань Фэй был в восторге. Чем глубже плавают рыбы, тем быстрее они хватают наживку?

Он тут же стал подтягивать удочку, но внезапно потерял равновесие и упал на лодку, когда леска оборвалась.

Благодаря яркой луне Хань Фэй увидел в полумраке океана холодную кромку. Словно стрела к нему мчалась странная рыба длиной полметра.

Хань Фэй понял, что это рыба-клинок. Он встретил рыбу-клинок? Она что, перерезала его леску?

Все знали, что клинок-рыба носит на спине нож. Лезвие можно было даже встроить в оружие и продать по высокой цене.

Нож, который находился у клинка-рыбы, мог отделяться от его тела. Холодное лезвие, которое видел Хань Фэй, было именно таким ножом.

Хань Фэй поспешил заблокировать его своим удилищем.

Хруст...

Удилище разлетелось вдребезги в мгновение ока. Хань Фэй откинулся назад под огромной силой. К счастью, нож пролетел мимо его лица и вонзился в дерево.

Хань Фэй оцепенел. Было так близко. Если бы он не упал, его бы разрезали пополам?

Хань Фэй покатился по лодке и ударил по ней удилищем.

Рука Хань Фэя онемела. Рыба была слишком сильной.

Хань Фэй убедился, что даже акулы не были такими свирепыми, как это существо, которое обладало навыками.

Не имея возможности спрятаться, Хань Фэю внезапно что-то пришло в голову. Если в удилище можно вложить духовную энергию, можно ли использовать удилище как оружие?

Хань Фэй схватил две половинки удилища. Передав им свою духовную энергию, он ударил ими по голове рыбы.

Хань Фэй почувствовал, что в грудь ему ударила гигантская скала. Его отбросило к стене, из него потекла внутренняя кровь. В следующий момент тяжелая рыба упала ему на тело.

"Кашель, кашель... Черт, почему здесь рыба такая опасная?"

Удилище вонзилось в рот клинка-рыбы. Рыба была слишком сильной и убила себя, прижавшись к удочке. Ханю Фэю удалось избежать катастрофы.

Через долгое время Хань Фэй наконец пришел в себя. Он почувствовал, что у него кончились силы. Его тело было онемевшим и болезненным.

Он наконец понял, почему люди не любят ловить клинков-рыб. Такие существа были поистине смертоносными.

Клинок-рыба

Шесть

Обычная (мертвая)

22 очка

Это может увеличить здоровье, если есть в течение длительного периода времени.

Нож Плавника Низшего Качества

"Это нож низшего качества? На что будут похожи лучшие?"

Хань Фэй тяжело дышал, лишившись дара речи. Его запястье чувствовало покалывающую боль после огромного потребления духовной энергии.

Он опустил голову и обнаружил, что тыква светится. Неясно, он увидел, как зеленый свет переместился от клинка-рыбы к тыкве, прежде чем исчезнуть.

Впитала ли тыква духовную энергию?

Гулулу...

Хань Фэй так проголодался, что отрезал кусок мяса от мертвой клинка-рыбы. Мясо было вонючим и безвкусным после того, как исчезла духовная энергия.

Однако его голод все еще был сильно облегчен. Он посмотрел на Горшок Очищения Демонов, но увидел только два очка духовной энергии.

Хань Фэй был потерян для слов. Духовная энергия, поглощенная тыквой, не засчитывается в мое хранилище?

Не имея выбора, Хань Фэй мог только взять желтую рыбу из кабины и проглотить ее.

"Как жаль! Она весит десятки килограммов..."

Хань Фэй жаловался, впитывая ее. В то же время он с любопытством посмотрел на свою тыкву. Однако долгое время не было ответа.

http://tl.rulate.ru/book/36746/3815381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь