Готовый перевод God of Fishing / Божественная рыбалка: Глава 3

Горшок для очищения демона

Владелец: Хан Фэй

Уровень: Два (Новичок-рыбак)

Духовная энергия: 48 (48)

Духовная сущность: Уровень первый, неполная (дополняемая)

Главное искусство: Душевная рыбалка (восстанавливаемое)

Хан Фея довольно удивил Горшок для очищения демонов? Что это за тыква у него на запястье?

В одной из данных была сверкающая опция "Искусства".

Хан Фэй из любопытства нажал "Искусства".

Существующие искусства:

Душевная рыбалка (неполная)

Первый уровень Иммобилизации (неполный)

Заметка: Это общее древнее искусство теперь неполно, так как время прошло. Восстановление будет стоить 1000 единиц духовной энергии.

Глаза Хана Фея сразу заблестели. Мне благоволит судьба?

Его радость длилась недолго.

Когда Хан Фэй заметил свои 48 единиц духовной энергии и осознал разницу между ними и тысячей, он потерял дар речи.

Затем, увидев слово "Восстанавливаемое" после названия, он подумал, что мог бы попробовать восстановить его.

Когда он об этом подумал, его 48 единиц сразу сократились до нуля, и расплывчатая картина исчезла.

Гулулу...

"Я так голоден!"

Хан Фэй почувствовал, что мир кружится, и он вот-вот упадет. Его переполняющая духовная энергия внезапно исчезла.

Хан Фэй пошатнулся к столу и съел недоеденные моллюски. Он почувствовал себя лучше только после того, как проглотил все моллюски и его духовная энергия поднялась до 12 единиц.

Однако, к его досаде, данные о моллюсках заставили его пожалеть о том, что он родился. Они были всего лишь на первом уровне, едва ли достаточно, чтобы насытиться.

"Четырех единиц слишком мало. Что здесь означает "впитываемый"?

Когда он об этом подумал, Хан Фэй понял, что моллюск перед ним что-то потерял. Он проверил свои собственные данные и обнаружил, что его духовная энергия стала 16 единиц.

Информация о моллюсках полностью изменилась.

Несвежий моллюск

Один

Плохо

0 единиц

Эта еда убережет вас от голода. Ничего больше.

"Я могу это сделать?"

Хан Фэй был удивлен. Мне нужно только прикоснуться к моллюскам и не есть их?

Вместо того чтобы сразу прикоснуться ко всем остальным моллюскам, Хан Фэй пробормотал: "Горшок для очищения демонов может напрямую поглощать духовную энергию? Это означает, что у меня будет бесконечная духовная энергия, если будет достаточно морепродуктов? Если я могу поглощать моллюсков, могу ли я поглощать цветы, траву или камень?"

Затем Хан Фэй сосредоточился на своей Духовной сущности, которая была на Первом уровне, Неполной. Неужели это причина, по которой он не мог совершенствоваться?

Увидев, что в аквариуме еще остались моллюски, Хан Фэй подумал о восстановлении своей Духовной сущности, но обнаружил, что это также будет стоить 1000 единиц духовной энергии.

Хан Фэй потерял дар речи. Где я найду 1000 единиц духовной энергии?

Он снова сосредоточил взгляд на моллюсках.

Через несколько минут он дотронулся до всех моллюсков, и его духовная энергия достигла 52 единиц.

Подождите, количество духовной энергии может превзойти возможности моего тела?

Хан Фэй был шокирован. Это означало, что у него будет неисчерпаемая духовная энергия, если он накопит достаточно, в то время как другим людям приходилось отдыхать и восстанавливаться после того, как их духовная энергия была израсходована.

Однако Хан Фэй вскоре отказался от этой идеи, потому что у него не было даже близко к достаточному количеству морепродуктов для поглощения!

Убрав все раковины моллюсков, Хан Фэй снова сел на кровать, готовый к совершенствованию.

На этот раз Хан Фэй не осмелился восстанавливать какое-либо искусство. Он всего лишь мельком увидел, что шкала прогресса немного сдвинулась вперед. Должно быть, это произошло потому, что он только что потратил 48 единиц духовной энергии. Он продолжил читать и увидел новую информацию.

Существующие искусства:

Душевная рыбалка (неполная)

Первый уровень Иммобилизации (неполный)

Заметка: Это общее древнее искусство теперь неполно, так как время прошло. Восстановление будет стоить 1000 единиц духовной энергии.

Превосходное искусство: Ловля в пустоте

Прогресс: 48/1000

Хан Фэй прищелкнул языком. Ладно, мне лучше совершенствоваться самостоятельно!

Хан Фэй сел на кровать со скрещенными ногами.

Тыква снова неясно появилась на его запястье, но не так болезненно, как раньше.

Разумом Хан Фэй ощутил, как его тело наполняет прохладный воздух.

Спустя долгое время Хан Фэй, погруженный в медитацию, неожиданно откинулся назад и уснул.

БАМ...

Хан Фэй крепко спал, когда его дверь с грохотом открыл грузный, свирепого вида человек, который ткнул в него пальцем и проревел: «Вот ты где! Всё спишь? Думаешь, ты тут главный? Через час на общий промысел! Не думай, что сможешь остаться дома, прикинувшись больным! Не выполнишь задания — можешь не возвращаться!»

Хан Фэй взглянул на толстяка по имени Чжан Хань — надсмотрщика над этой территорией.

Умный человек знает, когда надо отступить. С Горшком очищения демонов ему предстояло взойти на вершину. Нет смысла устраивать ссору прямо сейчас.

Хан Фэй быстро поднялся и улыбнулся: «Надсмотрщик Чжан, мы сегодня в путь?»

«Конечно! Ты думаешь, тебя кто-то бесплатно кормить будет? Тебе повезло, что по новому правилу простым рыбакам достаточно сдавать по 150 килограммов рыбы в день».

Чжан Хань ехидно усмехнулся: «Однако, если не сдашь 150 килограммов, знаешь, что будет? Бесполезных людей не держат в Деревне Небесных Вод. Проведёшь ночь в океане. Подумай хорошенько».

Хан Фэя охватило беспокойство — он знал, что не сдавших улов рыбаков отправляют в изгнание. Говорят, что ночи в океане опасны из-за нападения рыб. Никто не выживал после пяти ночей в океане.

Тем не менее, он с улыбкой сказал: «Надсмотрщик Чжан, я потерял свою удочку и наживку, так что...»

Чжан Хань ухмыльнулся: «Не беда. Я дам тебе самую простую удочку и коробку наживки всего за десять низкосортных жемчужин. Как думаешь?»

Хан Фэй сжал кулаки ещё сильнее. Этот тип явно пользовался его положением. Простая удочка стоит три низкосортных жемчужины, а коробка наживки — всего восемьдесят морских монет.

Сделав глубокий вдох, Хан Фэй сказал: «Надсмотрщик Чжан, у меня сейчас только двадцать морских монет. Можно мне взять у вас инструменты взаймы?»

Чжан Хань изменился в лице и сердито сказал: «Ты что, раньше не мог сказать, что у тебя нет денег? Даже десять низкосортных жемчужин нет? Видимо, тебе суждено прожить остаток жизни простолюдином... Если ты умрёшь в океане, как ты собираешься мне возвращать долг?»

Произнеся эти слова, Чжан Хань развернулся и ушёл, не забыв велеть Хан Фэю зайти к нему в лавку, но уже с процентами!

Хан Фэй был в ярости, но он также понял, что находится в мире, где сильный всегда пожирает слабого. Отмщение — блюдо, которое лучше подавать холодным. Он решил сдержать себя до тех пор, пока не сможет отомстить этому типу.

...

Через некоторое время Хан Фэй прибыл в порт отправления.

У Чжан Ханя была своя лавка, но он редко обращал на неё внимание. Когда явился Хан Фэй, тот сидел и ел малюсенького моллюска.

Чжан Хань нашёл в своей лавке потрепанную удочку и коробку с зелёной наживкой и бросил их Хан Фэю.

Он сказал: «Ты бы уже давно отправился в изгнание, если бы тебя ещё не допускали на Рыбацкий турнир. Давай, иди. Помни, одна низкосортная жемчужина в день».

В регистрационном офисе Хан Фэй оформил документы и под взглядом регистратора поднялся на борт восьмиместной лодки.

Сидевший рядом с Хан Фэем мужчина средних лет сказал: «Приготовься, отплываем».

Хан Фэй всё ещё не мог нарадоваться, несмотря на свой недавний опыт. Этот мир был просто великолепен. Отражение огромного солнца окрашивало океан в красный цвет. Это было необыкновенно красиво.

«Эй! Что такого интересного на солнце? Ты же не наживку на крючок насаживаешь?»

Хан Фэй обернулся и обнаружил, что все насаживают на крючки зелёную наживку.

Зелёная наживка была самой обычной для простых рыбаков. Она напоминала дождевого червя, но была толще и короче.

Молодой человек на лодке посмотрел на Хан Фэя и сказал: «Это тот самый парень, которого вчера зелёная черепаха утащила в океан?»

http://tl.rulate.ru/book/36746/3814965

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь