Готовый перевод Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 112

Глава 112: Битва против букв

"Тогда, Ваше Высочество, сначала вы должны уметь писать "а"", - когда наставник сказал это, Нико вздохнул и взял в руки карандаш. Буквы этого королевства были ближе к английским, чем к японским, и начинать с "а" было довольно сложно. Я думаю, что для трехлетнего ребенка достаточно уметь читать.

Я посмотрела на него, и он, казалось, смутился на том этапе, где нужно обводить по кругу.

"Он не знает, куда ему идти - направо или налево", - пробормотала я. Удивительно, что он не знает, где лево, а где право.

"Пошевели карандашом".

"Карандаш? Вот так?"

"Ай. В круге. В волосах Ливе Лей".

Нико перестал водить карандашом и посмотрел на меня. Затем он развернул бумагу.

"Двигай карандаш тоже, и обведи".

"Ai, Nico, wiwe thhath."

"Хм. У меня получилось".

Нико посмотрел на репетитора.

"У тебя получилось".

Нико вздохнул с облегчением, затем прошептал: "Мне не нравится "а"". Ну, если тебя бьют, потому что у тебя не получается, тогда получится вот так. Мне вдруг пришло в голову.

"Если ты ненавидишь его, тогда я буду с ним".

"Beath ith?"

Я поднял бумагу, на которой Нико написал букву "а", передал ее Натали и достал ветку дерева из кармана Дракона Коврика. Натали с любопытством посмотрела на бумагу и на меня.

"Натали. Брось бумагу сверху".

"А? Сверху?"

Натали слегка приподняла бумагу и отпустила. Я замахнулся веткой на падающий лист бумаги.

"Eh!??"

*МИСС* Бумага полетела вниз.

"Баффо".

Может быть, лучше снизить зарплату Хансу. Кажется, несколько человек смеялись. Я нацелился веткой на падающий лист бумаги. В любом случае, все хорошо, пока я попадаю в него.

"Ии!"

Затем я повернулся к Нико.

"Лей под "а". Вот."

Я протянул ветку Нико.

"Теперь поверни Нико. Натави, ты можешь бросить газету?".

"Я что, задену бумагу?"

Он был в замешательстве. Я пожал плечами.

"Лей сделал это. Нико может сделать это тоже".

"Лей, у тебя тоже не получилось, - сказал Нико, вставая на стул и протягивая ветку. С упрямцами легко справиться". Натали уронила газету.

"Ии!"

"Я ударилась!"

"Я ударилась!"

Это не расстраивает.

"Тогда нарисуй ith снова и hith ith".

"Хорошо!"

"Ай, подвигай карандаш, хорошо!"

Затем он передал его Натали.

"Натали, брось бумагу".

"Д-да".

Мы проделали это еще несколько раз, а потом я услышала кашель. Это был репетитор.

"Ваше Высочество, вернитесь к своим занятиям".

"Хм."

"Некст? Что ты корчишься?"

"Мм, "я"", - ответил Нико, и написал его гладко.

"Следующее - "у"".

"Удивительно".

"Но следующая буква "e" трудная".

Ты пишешь ее правильно. Я наклонил голову в замешательстве.

"Возможно, мне придется сделать еще одну волну".

"Leth'sh thry ith."

Я добавил еще одну волну к "e" Нико".

"Это выглядит неправильно".

"Ith woowh weird."

"Здесь только одна волна".

"Да", - согласился я. Конечно, некоторые люди дисквалифицируются как охранники". Были некоторые буквы, с которыми у него были проблемы, но он не застревал на проблемных частях. Разве не достаточно для трехлетнего ребенка уметь читать эти буквы и писать так много?

Но мне надоело, что он все время пишет. Разве я пришел сюда не поиграть?

Я подошел к Линусу.

"Скажи, Линуш".

"Что? Что вы сказали, Лейла-сама?"

Я неправильно расслышала его имя? Я уверена, что слышала, как Оту-сама назвала его "Линус", и он так представился.

"Линуш".

"Я не ослышался. Это мой первый раз, когда меня называют без почестей, да еще и ребенок", - он что-то бормотал.

"Линуш, когда?"

"Ха? По-моему, ты сейчас играешь".

"Noth pwaying. Sthudying."

Я был раздражен. Разве Нико не перестал криво улыбаться, потому что ему было весело заниматься со мной?

"Линуш, хватит".

"Ха? Чего достаточно?"

"Уже достаточно. Где пикчура?"

"А? Значит, хватит, и теперь ты хочешь книжки с картинками?"

Я пришел в замок, но никто ничего не приготовил для меня, поэтому я должен сам искать себе занятие.

"Пиктур бууш!"

"Оджоу-сама, книжки с картинками здесь". Другая служанка не выдержала и сказала.

"Ай."

Нико ревниво посмотрел на меня. Конечно, он так и сделал. Как долго он сидел на этом стуле? Я подошла к Нико и посмотрела ему в глаза. Сначала я немного испугался этих желтых глаз, но при ближайшем рассмотрении они показались мне яркими.

"Нико, читай пикчер боуш то Лей. Wiwe Niini".

"Ниини?"

"О, wiwe Nii-syama."

Я случайно сказал "Ниини". Разве я не веду себя как ребенок?

"Нии-сяма? Нии-сама?"

подбодрил Нико.

"Хорошо. Я буду читать тебе книжки с картинками вместо твоей Нии-самы".

"Ай!"

"Ваше Высочество, и Оджоу-сама, почему вы решаете это самостоятельно?" изумленно сказал наставник.

"Одз-доно, позволь Лейле-сама делать то, что она хочет прямо сейчас", - Линус время от времени говорит хорошие вещи.

"Лей хочет прочитать книгу, которую Лей раньше не читал".

"Тогда как насчет "Дракона и рыцаря"?".

"Оуэй!"

Однако, поскольку я не был активен в последнее время, я легко уставал и, казалось, внезапно заснул, пока Нико читал мне книжку с картинками Оту-сама не успел закончить свою работу к обеду, он поспешил туда, где я был, когда он наконец закончил. Он был разочарован взволнованными взрослыми, которые не знали, что делать с двумя спящими детьми.

Я услышал все это от Отоу-сама, когда мы ехали домой в карете. Рядом с Натали стояла корзина, и мне давали разные сорта хлеба из этой корзины. Я был в карете, когда проснулся, и было уже слишком поздно для обеда.

"Я так и не пообедал", - сказал я, немного разочарованный.

"Но то, что ты заснул до обеда, доказывает, что ты устал. Было решено, что я заберу тебя обратно, потому что они заставили тебя поднажать на себя. Я также поторопилась с работой, которую должна была сделать, поэтому я ухожу рано".

Оту-сама выглядел немного счастливым.

"Поскольку я ухожу домой рано, как насчет того, чтобы отвести дракона обратно в конюшню и покататься?"

"Ай!"

"О, Лей".

"Аи?"

Оту-сама немного колебался.

"Ты хочешь прийти еще раз?"

"В кашеварню?"

"Да."

"Да! Я давно не была в этом саду! А там много пиктурных букашек".

"О, хорошо."

Оту-сама нежно погладил меня по голове, пока я в волнении размахивал хлебом.

"Наконец-то ты посмотрела на Отоу-сама. Я беспокоилась, потому что в последнее время ты всегда смотришь вниз".

"Оту-сама..."

Ты так беспокоился обо мне? О, да, возможно, я была слишком тихой, пока пыталась быть хорошей девочкой.

"Глупые люди в замке стали полезны с тех пор, как к тебе вернулась энергия".

"Эх..."

Оту-сама никогда не меняется.

http://tl.rulate.ru/book/36667/2987673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь