Готовый перевод What if My Brother is Too Good? / Что, если мой брат слишком хорош? ✅: Глава 29(74)

-Так что следуй за своей мечтой и делай что хочешь.

Хо У моргнула и неожиданно спросила:

"Старший брат, а что насчёт тебя?"

Но разве у тебя нет желаний? Разве у тебя нет мечты, за которой ты хочешь погнаться? Ты ещё хочешь свободно летать в небесах? Ты всё ещё хочешь чувствовать этот жар скорости, когда ты проносишься сквозь прекрасные облака?

Хо Юйсен усмехнулся. Он прикрыл глаза и ответил:

-У меня есть моя собственная обязанность, которую я должен выполнить.

Сердце Хо У сжалось от боли.

У их дедушки была только одна дочь, поэтому, когда его жена и ребёнок умерли, у него остались только внук и внучка.

Дедушка провёл всю жизнь, строя собственную бизнес-империю и борясь за своё место под солнцем в мире бизнеса. Естественно, такой огромной компании будет нужен наследник. Если сравнивать Хо Юйсена и Хо У, очевидно, что Хо Юйсен был наиболее подходящим кандидатом. У него были и способности, и характер, чтобы встать во главе компании, над которой его дед трудился всю жизнь.

В результате Хо У могла делать что хотела и проводить жизнь как угодно, в отличии от Хо Юйсена. Когда-то он был юным и легкомысленным, у него были мечты и собственные планы на будущее, но всё это стало ничем.

Хо У совсем не понимала причины, но её сердце сочувствовало Хо Юйсену, болело за него.

Ещё с тех пор, как она перенеслась сюда, она хотела увидеть эту яркую и тёплую улыбку, отображённую на фотографии.

Он стал зрелым и ответственным, но забыл о смехе и счастливых улыбках.

-Я знаком с одним довольно знаменитым режиссёром. Не знаю, слышала ли ты о нём раньше, но его зовут Фу Инин. Насколько мне известно, он готовит фильм о молодёжи. Роль главной героини уже занята, но он уже долго ищет вторую главную героиню. Если хочешь, можешь попробоваться.

Фу Инин?

Неужели её брат говорит о талантливом режиссёре, Фу Инине, который выиграет Оскар за лучшего режиссёра, сняв фильм "Великолепная"?

Действие фильма "Великолепная" происходило в то время, когда в Китае наконец начали происходить реформы, и железный занавес потихоньку приподнимался. В фильме рассказывается о жизни бедной девушки, приехавшей в шумный город из деревни. Он также смог ярко показать быстрый экономический рост, с которым Китай столкнулся в ту эпоху.

Тем не менее, фильм обладал и глубокой моралью.

Главную героиню звали Сяофан. После её переезда в большой город она была ослеплена яркостью и красотой. Постепенно она сошла с истинного пути и стала уличной девушкой. Всего через три месяца из простой и невинной деревенской девчушки она стала меркантильной женщиной, думающей только о деньгах.

[п/п: уличная девушка - проститутка, привлекающая покупателей на улицах своей откровенной одеждой]

Ей потребовалось шесть полных лет, чтобы превратиться из обычной уличной девушки в богатую женщину, управляющую процветающим борделем.

Из наивной восемнадцатилетней девушки она превратилась в очаровательную и соблазнительную двадцатичетырёхлетнюю красотку. Она потратила всю свою юность на разных мужчин, одного за другим. Перед тем, как она переехала в город, у неё была игрушечная лошадь, сделанная из бамбука. Она очень любила её, но ей пришлось оставить игрушку ради лучшей жизни.

[п/п: англопереводчица утверждает, что под игрушечной лошадью имеется в виду качающийся стул в форме лошади, но в китайском есть идиома, обозначающая возлюбленных с детства или просто друзей разного пола. Я больше склоняюсь ко второму варианту.]

В конце концов, героиню измотала такая жизнь. Когда она наконец захотела прекратить такой образ жизни, было уже слишком поздно. У неё обнаружили смертельную болезнь, и у героини осталось в запасе только три месяца.

Вскоре она вернулась в свой родной город. Она села у реки, рядом с которой часто играла в детстве и облокотилась на свою любимую игрушечную лошадь. Наслаждаясь своими последними мирными секундами, она закрыла глаза.

В последнем кадре фильма героиня счастливо улыбалась до тех пор, пока не умерла. Она снова превратилась в ту невинную девочку, пока ещё не совращённую городом. Игрушечная лошадь оставалась с ней до самого конца.

http://tl.rulate.ru/book/36509/1371475

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Тоже думаю, что имеется в виду друг детства, как-то это логичнее, чем лошадка-качалка.
Развернуть
#
Есть идиома - зеленая слива и бамбуковая лошадка - это о возлюбленных детства. Товарищи по играм, жених и невеста - вот это вот все.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь