Готовый перевод I Am A Killer / Я убийца: Глава 6. Кто ты?

— Что? ТВ, романы? – озадачилась Цинь Сюань, и её хватка ослабла.

Инь Сюйдун закашлялся.

— Кха, кха, кха! Чёрт возьми! Что на тебя нашло? Всё, о чём я прошу, — это научить меня некоторым приёмам. Зачем угрожать убийством? Кхм, кхм. Такими темпами я умру у тебя на руках рано или поздно!

— Не говори ерунды. Объясни как следует. Откуда именно ты услышал о правилах миров уся и боевых искусствах?

Инь Сюйдун пожалел, что способность двигаться к нему пока так и не вернулась, иначе он мог бы побиться головой об стену.

— Старшая сестра[1], на эту тему бесчисленное множество телепередач и романов, как, чёрт возьми, я должен помнить их все?! Есть, например, истории Цзинь Юна и Лян Юйшэна[2]. Но все они вымышленные. Никто на самом деле не принимает их принципы за настоящие.

— Цзинь Юн?

— Хотя, чёрт возьми! Летающие кинжалы и твоя техника Дяньсюэ… Увидев их вживую, я уже начинаю думать, что те рассказы — не полный вымысел!

Цинь Сюань промолчала, но учла эту информацию.

Парень же продолжал без умолку болтать ещё какое-то время, но осознав, что его не слушают, расстроено надулся.

— Эй, давай уже, примени иглоукалывание или что там у тебя! Тело уже практически полностью занемело.

Девушка бросила презрительный взгляд в его сторону.

— Не можешь сам справиться даже с этим и хочешь изучать боевые искусства?

Инь Сюйдун с горящими глазами взволнованно спросил:

— Т-ты говоришь, что возьмёшь меня в ученики? Ура! Мастер[3], позвольте мне выразить своё уважение.

— Так ты ещё хочешь стать моим учеником? Что ж, тогда просто…

— Да-да? Что бы это ни было, я сделаю всё! — взволнованно ответил он.

— Ты будешь делать всё, о чём бы я ни попросила, иначе...

— Что?

— Я убью тебя.

— …

Энтузиазм Инь Сюйдуна угас. Он видел, девушка говорит на полном серьёзе, и, как он уяснил из их последних встреч, она не из тех, с кем можно шутить. Цинь Сюань действительно сказала то, что думает, без всяких иносказаний!

— ...Убийства незаконны, — сглотнул он.

— И что?

— …

Парень глубоко вздохнул.

— Хорошо, обещаю.

Его ответ удивил девушку.

— Думаешь, это пустая угроза?

— Нет. Я не беспокоюсь о том, что ты убьёшь меня, просто потому что я буду безоговорочно подчиняться твоим приказам.

В этот момент Инь Сюйдун был уверен в своих словах.

— Всё что угодно?

— Да!

— Даже если прикажу лизать мне ноги?

У парня кровь застыла в жилах. Он посмотрел сначала в совершенно серьёзное лицо Цинь Сюань, а потом перевёл взгляд на её ногу. Ну, чистая и изящная.

«Так ладно… Просто представлю, что это куриная ножка!»

— Приступим? Я готов!

Девушка вытянула ногу и легонько пнула его.

— Ты прошёл.

Инь Сюйдун остался неподвижен.

— Эй, в иглоукалывании уже нет необходимости, к тебе уже должна была вернуться подвижность.

Парень поднял голову чуть вверх и уставился в потолок.

— ...Я слишком оцепенел. Не могу пошевелиться...

«Не было ли моей ошибкой принять его в качестве ученика? Он действительно слишком глуп и слаб. Хотя… неважно, я всё равно хотела найти кого-то, готового помочь мне в этом чужом мире. Сможет ли он чему-то обучиться — будет зависеть от его способностей. Это выходит за рамки моих возможностей».

— Я хочу, чтобы ты ушёл на счёт три.

— Ха?

— Один.

— Подожди, подожди! — Инь Сюйдун попытался встать.

— Два.

— Ты слишком быстро считаешь! — парень наполовину покатился, наполовину пополз к балкону.

— Три.

Инь Сюйдун перепрыгнул на свой собственный балкон в последний момент.

Цинь Сюань села, скрестив ноги, и занялась практикой нэйгун[4]. Только перед рассветом она легла спать, поплотнее укутавшись в одеяло.

***

На следующий день Цинь Сюань отказалась от предложения Цинь Шухуа отвезти её в школу. Она взяла портфель и ушла.

У выхода из дома её ждала неожиданность. Собака, которую девушка спасла вчера, лежала у порога.

Она подняла голову, услышав, что кто-то приближается, энергично завиляла хвостом и с большим усилием поднялась на ноги. Приблизившись шатающимися шагами, она потёрлась головой о ногу девушки и залаяла.

Цинь Сюань присела на корточки и погладила её по голове, пробормотав:

— Ты следовала за мной всю дорогу сюда?

Собака высунула язык и лизнула руку.

Металлическая дверь соседей со скрипом отворилась, и изнутри вышла дама средних лет. Увидев девушку, она дружелюбно спросила:

— Сюань Сюань, идёшь в школу?

— Угу.

— Цинь Сюань! — Инь Сюйдун в волнении выскочил на улицу.

Девушка взяла собаку на руки и передала её парню:

— Забери домой, вымой и накорми.

Инь Сюйдун недовольно спросил:

— Почему я?

Цинь Сюань бросила на него быстрый взгляд, и он немедленно сдался:

— Да, да, ваше высочество. Сделаю всё в лучшем виде. Боже, только не смотри на меня как на мертвеца!

Дама средних лет стукнула его по голове, ругая:

— Ох уж этот парень! Следи за своими словами. Думай, что говоришь!

Инь Сюйдун повернулся к ней и передал собаку.

— Мам, сделай одолжение, помоги искупать её и покорми.

Женщина нахмурилась, но собаку взяла.

— Теперь ты командуешь своей матерью…

Парень хотел спросить у Цинь Сюань, когда начнётся обучение.

— Цинь… Хм, куда она делась?

— Давно ушла, – послышался за спиной саркастичный голос его матери.

***

Войдя сегодня в школу вновь, Цинь Сюань сразу почувствовала, как окружающие ученики указывают на неё пальцами и перешёптываются. Она собиралась проигнорировать их, но прямо перед ней внезапно появилась фигура.

Прищурившись, девушка сказала с намёком на угрозу:

— Уйди с дороги.

— Цинь Сюань, давай поговорим.

— Посторонись.

Цао Линвэй нахмурился.

— Я не сделал тебе ничего плохого. Перестань упрямиться. Что за холодное отношение?

Цинь Сюань обошла его и, сделав ещё несколько шагов, остановилась, уточнив:

— Кто ты?

Она собиралась запомнить его, и, увидев снова в каком-нибудь уединённом уголке, обязательно предостеречь — насколько глупо с его стороны игнорировать её слова, причём дважды, и преграждать путь.

— ....

Девушка схватила проходившего мимо неё паренька и указала на своего собеседника:

— Знаешь его?

Тот бросил быстрый взгляд и ответил:

— Это Цао Линвэй! Отпусти, я почти опоздал на урок!

Цинь Сюань многозначительно взглянула на Цао Линвэя и, отвернувшись, всё же ушла.

Однако брошенный ею взгляд неожиданно получил широкую огласку совсем в другом контексте. Из распространившихся по школе сплетен утверждалось, что девушка смотрела на парня с искренней симпатией, и в её взгляде можно было прочитать целое море нежных чувств, приправленных горем.

Цинь Сюань вошла в класс и села на своё вчерашнее место. Чжоцзин подошла и заняла место перед ней, приветливо улыбнувшись.

— Кэ Сюань.

«Ну что за надоедливая девочка.

— Слышала от учителей, ты уехала из общежития. Почему?

Дин Цзеюнь, несмотря на то, что сидела в другом конце класса, случайно услышала вопрос и усмехнулась:

— Думаешь, она осмелится остаться в общаге? Вдруг случайно кто-то увидит её шрамы, пока она переодевается?

Девушка сегодня опять была в рубашке с длинными рукавами. А присмотревшись поближе, можно было увидеть, что на ней, на самом деле, не один, а два слоя одежды. И это в столь жаркую погоду. Этот факт служил неоспоримым доказательством для других — у неё действительно есть шрамы.

Цинь Сюань не посчитала нужным объяснять что-то кучке бесстыдно одетых девушек, и они восприняли её молчание как очередное подтверждение своих предположений.

Чжоцзин нахмурилась.

— Дин Цзеюнь, может, прекратишь?

— А что я такого сказала?! — ответила та резко, — я просто думаю, само её присутствие здесь — это как заноза в заднице. Тебя что-то не устраивает? Мне не нравится твоё притворство. Зачем подлизываться к ней?

Чжоцзин прикусила губу и с побледневшим лицом молча пристально посмотрела на Дин Цзеюнь.

Не обращая внимания на их спор, Цинь Сюань достала книгу из портфеля и начала листать. Чтобы выжить в этой среде, она должна была собрать как можно больше информации.

После стольких дней она поняла — вероятность её возвращения в свой мир невелика. И ей необходимо разобраться во всех местных странностях. Чтение, возможно, поможет ей разобраться во всём чуть лучше. Но чтобы взять информацию из книг, нужно хотя бы в основе понимать, о чём там говорится. Поэтому учёба была неизбежна.

Для неё, с юных лет обучавшейся ремеслу убийства, учиться в обычной частной школе — нелепость. К счастью, здесь не было знакомых, которые могли её узнать. Иначе она бы просто умерла со стыда.

Прошло четыре урока. Но за исключением литературы, в которой девушка хоть что-то понимала, все остальные предметы вызывали полное замешательство.

Пройдя мимо Чжоцзин, смотревшей на неё с ожиданием, Цинь Сюань направилась в столовую. Внезапно из тёмного угла выскочило несколько человек, преграждая ей путь.

Она в удивлении вскинула брови и огляделась. В отличие от многолюдной территории у школьных ворот этим утром, где нежелательно было избивать кого-то, это место было тихим и безлюдным, что развязывало ей руки.

Глава маленькой «банды» девчонок указала на Цинь Сюань.

— Ты, сучка! Какого чёрта ты всё ещё беспокоишь Цао...

Она не успела закончить свою речь, потому что девушка одной рукой схватила её за воротник и, потянув чуть вниз, быстро толкнула, отшвыривая в сторону. Толчок оказался настолько силён, что девчонка отлетела на несколько метров и осталась лежать на полу, непрерывно постанывая от боли.

Ужасающая сцена на этом не закончилась. Остальные нападавшие полетели в направлении первой, прежде чем хоть как-то успели среагировать. Кряхтящие стоны боли слышались теперь непрерывно.

Цинь Сюань была немного разочарована. Она думала, что сможет проверить свою ловкость и немного потренироваться. Однако противницы оказались слабы. Они не смогли выдержать даже обычного удара, не стоило и говорить о приёмах с вложением Ци.

Цинь Сюань ушла в расстроенных чувствах.

1. Здесь герой обращается к Сюань как Да Цзе, адаптируя — старшая сестра. Но не имеется в виду как обращение к родне. В Китае так иногда говорят, подчёркивая своё раздражение при обращении к женскому полу.

2. Цзинь Юн и Лян Юйшэн – псевдонимы двух известных авторов, прославившихся романами в жанре уся. Среди их произведений «Предания о героях, стреляющих в орлов», «Разбрасывающая цветы женщина-рыцарь» и другие.

3. Мастер— шифу/наставник в боевых искусствах. Так к учителям могут обращаться только личные ученики, включённые в линию передачи стиля.

4. Нэйгун – искусство совершенствования способностей человека через медитации, физические и дыхательные упражнения. Улучшает мышление, работу внутренних органов, движение Ци по каналам, работу ЦНС, дыхания и т.д.

http://tl.rulate.ru/book/36351/793681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь