Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: 90 Разве это не будет опять Смути?

"Менгван". Она становилась все более и более нелепой. Почему Су Цинцан сделал это на Су Юсине? Кроме того, для Бай Чжихань было бы плохо, если бы этот вопрос был раскрыт. Она была еще маленькой девочкой, почему... 

"Я шучу". Она знала, что Су Цинсан не может так поступить. "Я просто думаю, что это было жалко."

"Менгван..." Она знала, что Ши Менгван просто чувствовал, что это несправедливо по отношению к ней, но Су Юсинь была слишком молода. Все пережили такие времена. Более того, хотя он и сделал что-то не так, по крайней мере, он не бросал деньги в Бай Чжихань и не обращал на нее внимания, как на других в этом кругу. Она видела много такого в этом кругу. Серьезно говоря, Су Юсинь была ответственной.

"Хорошо. Прекращаю. Пойдём поужинаем." Ши Менгван вытащил ее на улицу. Из больничных ворот они собирались выйти на обочину дороги, когда Ши Менгван остановился и снова стоял там.

"Что это?" спросил Су Цинсан.

Взгляд Ши Менгвана упал на мужчину и женщину рядом с ними. Мужчина был тем, кого она встретила в прошлый раз. Теперь с ним была женщина, и он осторожно помогал ей выбраться из больницы. 

"Менгван?" Су Цинцан также видел мужчину.

Ши Менгван скрежещала зубами и неискренне ухмылялась, когда увидела Су Цинсана. "Ничего страшного. Пошли."

Мужчина настаивал, что она взяла не того человека, но как она могла? Она и ее дорогой брат были вместе так долго. Она всегда думала, что её дорогой брат забыл её по особым причинам. Теперь она знала, что это потому, что с ним была другая женщина.

"Сегодня я угощаю". Су Цинцан не могла смириться с тем, что увидит свою подругу в таком виде.

"Почему? Я зарабатываю больше денег, чем ты". Это за мой счёт." Ши Менгван восстановила свою беззаботность. "Более того, этот человек не должен быть моим дорогим братом. Думаю, в прошлый раз я действительно ошибся."

"Точно." Су Цинсан не смог найти слов, чтобы утешить её. "Я верю, что твой дорогой брат не забудет тебя и, должно быть, ждёт тебя где-то. Ты никогда не должен сдаваться."

"Не волнуйся. Я не сдамся." Ши Менгван ярко улыбнулся. Все знали, что человек, которого она ждала, не появится, но только Цинсан всегда утешал и ободрял её.

"Цинсан, ты такой милый. Увы, зачем вы поженились? Ты мог просто жениться на мне!"

"Ну, если бы я вышла за тебя замуж, как насчёт твоего дорогого брата?"

В то время как они говорили здесь, высокий мужчина, который вывел женщину из больницы, вдумчиво взглянул на них, но ни Ши Менгван, ни Су Цинсан не заметили.

"Милая". Когда Хуо Цзиньяо приехал забрать её, Су Цинсан, как и ожидалось, увидел очень печальное лицо. Она подумала, что слово "скорбное" не может быть более уместным. Теперь в ее глазах Хуо Цзиньяо был действительно похож на Золотого ретривера, который был оставлен без внимания его хозяином. 

"Ты снова ужинал без меня".

Это звучало как обвинение. Су Цинсан нахмурилась, и, к ее удивлению, она даже почувствовала себя немного виноватой из-за его обвинения.

"Извини, я забыла сказать тебе", - сказала она. 

"Ты всегда забываешь". Хуо Цзиньяо был довольно мрачным. "Когда же ты вспомнишь, что мы женаты и что я твой муж?"

"..." Губы Су Цинсана шевельнулись, но ей нечего было сказать. Она действительно забыла, особенно, когда к ней пришёл Ши Менгван.

"С кем ты ела?" Она была одна, когда он приехал. Он смотрел за ней позади, думая, что этот парень, который ел с Су Цинсаном, не будет опять тем коктейлем, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/36344/995752

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь