Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 498

С первого взгляда Су Цинган увидела Хэ Сюаньяо и, конечно же, не упустила почти торжествующий взгляд Ли Ваньюя.

Она повернулась к Хуо Цзиньяо и посмотрела на него.

Хуо Цзиньяо взял ее за руку и нежно сжал ладонь, давая понять, что что бы ни случилось, он все уладит.

Су Цинган скривила уголки губ в улыбке. Она чувствовала, что доверяет Хуо Цзиньяо.

Это чувство доверия к кому-то, к мужчине, было тонким и странным для нее. Удивительно, но она поняла, что больше не считает его отталкивающим, как раньше.

"Цзиньяо", - позвала Ли Ваньюй, заметив незначительное взаимодействие между Хуо Цзиньяо и Су Цинсаном. Честно говоря, от их общения ей стало немного не по себе.

Она предпочла бы видеть Хуо Цзиньяо таким же холодным, гордым и игнорирующим всех, как раньше, а не милым только с Су Цинган, игнорируя всех остальных девушек.

"У нас с Сюаньяо сегодня выдалось свободное время, и мы зашли навестить тетушку. Мы как раз говорили о тебе здесь".

"Хм", - холодно ответил ей Хуо Цзиньяо.

"Цзиньяо", - сказала Ли Ваньюй. Она была недовольна его поведением, но в этот момент Хэ Сюаньяо потянул ее за рукав, чтобы она замолчала.

Получив этот сигнал, Ли Ваньюй на время замолчала.

"Ты пришла домой в нужное время. Госпожа Чжоу готовит ужин, и он уже почти готов".

Лю Тунцзя с нежностью посмотрела на Хэ Сюаньяо и протянула руку, чтобы притянуть девушку к себе. Она сказала: "Вы двое останетесь здесь и поужинаете со мной".

"Если только тетя не сочтет наше присутствие раздражающим".

"Как вы двое можете меня раздражать?" Лю Тунцзя посмотрела на Су Цинсана уголками глаз и сказала: "Я старею, поэтому иногда могу быть некрасивой. Я так рада, что вы двое решили составить мне компанию".

Су Цинган потеряла дар речи, наблюдая за разворачивающейся перед ее глазами сценой.

Люди, которые мало знали об этой семье, могли подумать, что Хэ Сюаньяо - ребенок Лю Тунцзя, а не Хуо Цзиняо.

Хуо Цзиняо снова сжал ладонь Су Цинсана и никак не отреагировал на слова Лю Тунцзя.

"Мама, а где дедушка и отец?"

"Твой дедушка у двоюродного дедушки".

Лю Тунцзя специально выбрал день, когда старого мастера Хуо не будет дома, чтобы пригласить Хэ Сюаньяо. Если Старый Мастер Хуо будет присутствовать, как у Хэ Сюаньяо может быть хоть какой-то шанс?

Она еще раньше попросила Хуо Мингуана отвезти старого мастера Хуо.

Ли Ваньюй сидела перед обеденным столом и наблюдала за Су Цинсаном, который сидел вместе с Хуо Цзиньяо. Ей не нравился Су Цинган, но она должна была признать, что у Су Цингана и Хуо Цзиняо были очень похожие вибрации, когда они сидели вместе. Он был красивым, а она - симпатичной.

А главное, Хуо Цзиньяо всегда клал еду в миску Су Цинсана и приносил ей суп, как будто это было обычным делом.

Она никогда не видела Хуо Цзиньяо таким. Она не могла не смотреть на него в шоке.

Она не испытывала к Хуо Цзиньяо никаких особых чувств. Однако, видя, как он любезничает с девушкой, она не могла не сравнить себя с ней.

Они с Хэ Сюаньяо знали Хуо Цзиньяо гораздо раньше Су Цинсана. Когда он был с ними так добр?

Но все же Ли Ваньюй не чувствовала себя так плохо, как Хэ Сюаньяо в тот момент. Она находила взаимодействие между Хуо Цзиньяо и Су Цинсаном отвратительным, но, в конце концов, она не была увлечена Хуо Цзиньяо так, как Хэ Сюаньяо.

'Они делают это специально, не так ли? Не могу поверить, что они делают это каждый день", - подумала она.

Как и Ли Ваньюй, Хэ Сюаньяо тоже считала, что Хуо Цзиняо и Су Цинган специально демонстрируют свое романтическое общение.

"Цзиньяо, разве у госпожи Су нет рук? Су есть руки? Почему ей нужно, чтобы ты подавал ей еду?"

Су Цинсань, которая набирала в тарелку суп, чтобы поесть, остановилась и подняла голову, чтобы посмотреть на Хэ Сюаньяо. Прежде чем она успела что-то сказать, Хуо Цзиньяо положил руку на тыльную сторону ее ладони.

"Мисс.

Хэ, ты еще так молод, но как получилось, что у тебя уже плохое зрение?"

Хэ Сюаньяо немного смутилась. Однако, увидев, как Лю Тунцзя сердито смотрит на Хуо Цзиньяо, она почувствовала себя более воодушевленной. Она продолжила: "Конечно, я видела руки госпожи Су. Су, но, будучи взрослой, она все еще нуждается в вашей заботе. Наверное, вы все время чувствуете усталость".

"Я не чувствую себя усталым", - честно ответил Хуо Цзиньяо. Вместо того чтобы прекратить свои действия, он положил еще немного еды в миску Су Цинсана и сказал: "Мне нравится заботиться о ней. У тебя с этим проблемы?"

Лицо Хэ Сюаньяо побледнело. Она чувствовала себя как на иголках.

"Хватит", - огрызнулся Лю Тунцзя и посмотрел на Хэ Сюаньяо, чувствуя, что девушка немного разочарована.

Лю Тунцзя привык видеть в ней умную девушку. Почему же сейчас она была такой безмозглой?

"Просто ешь. Почему ты так много хочешь сказать?" - спросила она Хуо Цзиньяо.

Затем она повернулась к Хэ Сюаньяо. Несмотря на разочарование, она смягчила свой тон и сказала девушке: "Сюаньяо, Цзиньяо всегда такой. Он не обижается на тебя. Не принимай его слова близко к сердцу".

В этот момент Су Цинган восхищалась Лю Тунцзя тем, как хорошо она умеет плести сказки.

Она посмотрела на Хуо Цзиньяо, тихонько положила ему в миску немного говядины и улыбнулась. Смысл, который она хотела донести до него своими глазами, был совершенно очевиден.

'Видишь, я тоже о тебе забочусь'.

Хуо Цзиньяо улыбнулся, выглядя очень довольным.

Су Цинган все время казалась отстраненной, но иногда она могла быть хитрой, как лиса. Ему это нравилось.

Общение между ними затихло, но остальные не были слепы.

Ли Ваньюй посмотрела на Хуо Цзиньяо, потом на Су Цинсана, потом снова на Хэ Сюаньяо. Она вдруг поняла, что Хэ Сюаньяо не настолько способна, как она ожидала, и что она, возможно, даже не смотрит на разыгрываемое представление.

Хуо Цзиньяо не мог видеть никого, кроме своей жены.

Ли Ваньюй была избалованной девушкой, но она была полна гордости. Конечно, она не стала бы делать ничего такого, что поставило бы ее в неловкое положение.

Возможно, ей стоит прислушаться к мнению брата и не вмешиваться в такие дела.

Ли Ваньюй после недолгих раздумий пришел в себя, а Хэ Сюаньяо - нет. Ей всегда нравился Хуо Цзиньяо. Он смущал ее, но она все равно не хотела сдаваться. Чем больше она думала об этом, тем больше ей не хотелось сдаваться.

Теперь, когда Лю Тунцзя поддержал ее, она почувствовала, что должна еще больше бороться за то, чего хочет.

После ужина Ли Ваньюй еще некоторое время посидел там, составив компанию Лю Тунцзя и Хэ Сюаньяо. Уловив близость между Су Цинсаном и Хуо Цзиньяо, она стала более уверенной в том, что думала раньше. Однако она боялась, что Ли Цзюньшэн может рассердиться на нее, если узнает, что она пытается создать проблемы в жизни Хуо Цзиньяо.

Подумав так, она решила уйти. Она быстро встала и попрощалась с остальными.

Лю Тунцзя не ожидал, что она уйдет так скоро. Однако она не была самым важным гостем на этот вечер, поэтому Лю Тунцзя не стал уговаривать ее остаться.

Она попросила Хуо Цзиняо отвезти Ли Ваньюя домой. Ранее, приглашая Хэ Сюаньяо, она попросила девушку не брать с собой машину.

Хуо Цзиньяо сидел рядом с Су Цинсаном, не двигаясь. "Разве у нас нет шофера?"

Лю Тунцзя сразу же вытянул длинное лицо. "Ты уже говорил мне, что вы с Цзюньшэном хорошие друзья. Как же ты даже не хочешь отвезти его сестру домой?"

"Все в порядке. Я позволю шоферу отвезти меня". Ли Ваньюй в этот момент поумнел. Что бы ни собирались делать Лю Тунцзя и Хэ Сюаньяо, она не собиралась принимать в этом участие.

"Нет, Цзиньяо отвезет тебя", - настаивала Лю Тунцзя. Она недовольно посмотрела на Хуо Цзиньяо, решив заставить его отвезти Ли Ваньюя домой.

"Цзиньяо, иди и отвези ее", - приказал Лю Тунцзя. Су Цинган не знала, что Лю Тунцзя собирается делать, но не возражала против того, чтобы узнать.

Хуо Цзиньяо посмотрел на нее с неодобрением, но Су Цинган подмигнул ему.

За те несколько месяцев, что они провели вместе, они стали лучше понимать друг друга. Получив ее сигнал, Хуо Цзиньяо понял, что она хотела сказать.

Нехотя он встал и сказал: "Ваньюй, пойдем".

Ли Ваньюй была младшей сестрой Ли Цзюньшэна, и ее дом находился недалеко от дома семьи. Хуо Цзиньяо решил отвезти ее домой, хотя ему этого и не хотелось.

Когда Хуо Цзиньяо ушел, Лю Тунцзя, Хэ Сюаньяо и Су Цинсан остались в гостиной одни.

Лю Тунцзя нежно разговаривал с Хэ Сюаньтуном. Су Цинган смотрела на этих двоих, которые вели себя как мать и дочь. Она не находила их поведение раздражающим, только интересным.

Сначала Хэ Сюаньяо была довольна собой, но вскоре это чувство улетучилось.

Су Цинсана это ничуть не задело. На ее лице не было и следа недовольства. Напротив, она с интересом наблюдала за Хэ Сюаньтуном и Лю Тунцзя, словно за реалити-шоу по телевизору.

Неужели ее совсем не волновало, как Лю Тунцзя относится к ней?

Хэ Сюаньдао не представлял, насколько силен ум Су Цинсана. Будучи незаконнорожденной дочерью, которую всегда опекала Ли Цяньсюэ и презирали рабочие семьи Ли, она не смогла бы выжить, если бы не обладала таким сильным умом.

По сравнению с этими людьми, Лю Тунцзя была просто ничто.

Увидев спокойное и умиротворенное выражение лица Су Цинсана, Лю Тунцзя снова разозлилась.

Она похлопала Хэ Сюаньяо по спине, вздохнула и сказала: "Цзиньяо был занят работой в эти дни. К счастью, ты всегда приходишь сюда, чтобы составить мне компанию".

"Тетя, даже не упоминай об этом".

"Я серьезно. Ты мне нравишься". Лю Тунцзя посмотрела на Су Цинсана. В отличие от того, как она всегда смотрела на Су Цинсана, она смотрела на Хэ Сюаньяо так, как будто та была ее невесткой.

"Сюаньяо, если бы только ты была моей невесткой".

"Тетя.

" Несмотря на свою толстокожесть, Хэ Сюаньяо смутилась, услышав это. В конце концов, настоящая невестка Лю Тунцзя сидела прямо здесь.

"Я серьезно. Ты такая вежливая и разумная. Если ты моя невестка, то я верю, что ты сможешь хорошо заботиться о нем, а не заставлять его целый день заботиться о тебе".

Она бросила на Су Цинсана пронзительный взгляд. Смысл этого взгляда был очень очевиден.

Однако Су Цинган, казалось, не уловил его. Она потирала нос, рассматривая интересную сцену перед глазами.

"Еще не так поздно. Сюаньяо, согласна ли ты стать моей невесткой?"

Су Цинган моргнула глазами. "Как жена Хуо Цзиньяо, я сижу здесь. Не находишь ли ты неуместным говорить это прямо передо мной?" - мысленно спросила она Лю Тунцзя.

"Тетя", - покраснела Хэ Сюаньяо и сказала. "Да."

Су Цинган поблагодарила себя за то, что не выпила воды, иначе ее могло бы вырвать изо рта.

"Я знала, что права", - с облегчением вздохнула Лю Тунцзя. Она посмотрела на Су Цинсана из угла, ее глаза были полны презрения.

"Ты намного лучше, чем некоторые эгоисты, которые заботятся только о себе".

Выслушав речь Лю Тунцзя, Су Цинган спросил: "У Цзиньяо есть брат?".

"Ты прикидываешься дурачком? Я говорю о Цзиньяо".

Лю Тунцзя бросил на нее пронзительный взгляд, затем повернулся к Хэ Сюаньяо и сказал: "Сюаньяо, скажи ей, хочешь ли ты выйти замуж за Цзиньяо и заботиться о нем. Скажи ей, хочешь ли ты жить с ним вместе".

http://tl.rulate.ru/book/36344/2085478

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь