Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 481

Поскольку беременная женщина продолжала жаловаться на боль, у Су Цинсана не было другого выбора, кроме как осмотреть ее, прежде чем делать что-либо еще.

Она положила пальцы на живот женщины, медленно двигая рукой и спрашивая женщину: "Здесь болит?".

"Да".

"А что здесь?"

Беременная закричала: "Здесь тоже болит. Везде болит. Весь живот болит!"

"Вы можете описать боль? Она похожа на судорогу? Она прерывистая?"

"Откуда мне знать, как описать боль? Я знаю только то, что это больно. Разве это не работа врача - выяснить, почему и как? Вы вообще знаете, как выполнять свою работу?".

Голос женщины не помешал Су Цинсану вынести правильное суждение. Она опустила голову и продолжила осмотр.

Закончив осмотр, она встала и посмотрела на женщину, которая все еще лежала на кровати. Она сказала: "Госпожа, и вы, и ребенок в порядке. Кажется, все в порядке".

"Я в порядке? Как это возможно?" Беременная женщина быстро села. "Я не в порядке! Меня сбила машина. Он сбил меня машиной".

Пока она говорила, женщина поправила одежду и приготовилась встать с кровати.

Су Цинган наблюдала за проворными движениями женщины, затем в ее голове появилась мысль.

Прежде чем она успела что-либо предпринять, женщине пришла в голову идея. Она решила не вставать и схватила Су Цинсана за руку.

"Ты врач или нет? Вы знаете, как лечить пациентов? Меня сбила машина. Как я могу быть в порядке?"

Су Цинган ссутулила брови и посмотрела на руку женщины, державшую ее.

Женщина говорила громко и крепко сжимала ее руку. Не было никаких сомнений, что она в полном порядке.

"Госпожа, не могли бы вы отпустить меня?"

"Я не отпущу. Что вы за врач? У меня уже живот болит. Меня сбила машина. Как вы можете говорить, что я в порядке?"

Говоря, женщина держала Су Цинсана одной рукой, а другой - за живот.

Похоже, ей было больно. Су Цинган приказала себе успокоиться. "Госпожа, я только что провела осмотр.

Согласно полученным результатам, и вы, и ваш ребенок здоровы. Однако, если вы все еще чувствуете боль, вы можете выбрать дополнительные обследования. Я закажу вам несколько анализов, хорошо?".

"Хорошо. Я хочу сделать все анализы".

Женщина была полна сил, но вскоре она положила обе руки на живот и снова застонала от боли.

Су Цинган смотрела на нее, гадая, что она собирается делать. Чтобы проверить свою догадку, она снова заговорила с женщиной.

"Мисс, все наши коллеги, работающие в комнате ультразвукового контроля типа В, уехали. Возможно, сегодня вы не сможете пройти ультразвуковой контроль типа В. Возможно, вам лучше прийти завтра".

"Как я могу ждать до завтра? Боль может убить меня, если мне придется ждать всю ночь".

Услышав крик женщины, Су Цинган была уверена, что ее догадка верна. Тем не менее, она добавила.

"Конечно, вы можете остаться здесь. Вы можете пройти процедуру приема сейчас, а потом остаться здесь на ночь. Анализы будут сделаны завтра".

"Тогда я останусь здесь".

Слова женщины подтвердили догадки Су Цинсана. Она кивнула и сказала: "Хорошо, я сейчас пойду и зарегистрирую вас. Медсестра отведет вас в палату, хорошо?".

Женщина указала на высокого мужчину и сказала: "Я хочу, чтобы он отвез меня в отделение. Он сбил меня машиной, поэтому я хочу, чтобы он отвез меня туда".

"Он должен пойти и оплатить больничные счета за вас. Чтобы остаться в больнице, тебе нужно заплатить заранее".

"Хорошо, пусть он заплатит". Женщина кивнула.

Су Цинган попросил Ке Ланя отвести женщину в палату.

Перед уходом беременная женщина предупредила высокого мужчину, чтобы он не уходил, и сказала ему, что он заплатит за то, что сделал. Проследив за уходом женщины, Су Цинган повернулся к мужчине.

Мужчина тоже смотрел на нее. Он стоял у двери и, должно быть, слышал слова Су Цинсана.

С близкого расстояния Су Цинган показался ему довольно красивым из-за мужественных черт лица. Оливковая кожа придавала ему здоровый вид.

Судя по крепкой фигуре, он, должно быть, много тренировался.

Не обращая внимания на взгляд Су Цинсана, мужчина прямо спросил ее: "Куда мне пойти и заплатить?".

Его голос звучал холодновато.

Су Цинган махнула рукой, сказав: "Можете идти".

Чжан Ичэн не ожидал этого. Он замер на секунду от удивления, а затем спросил ее: "Что ты сказала?".

"Я сказала, что ты свободен".

Чжан Ичэн не двинулся с места. Су Цинсань подняла брови и моргнула глазами, глядя на мужчину.

"Эта женщина пытается вымогать у вас деньги, не так ли? Я ошибаюсь?"

Услышав это, Чжан Ичэн наконец-то серьезно посмотрел на Су Цинсана. "Как ты догадался?"

"Несмотря на ее громкие крики, сердцебиение ее ребенка сильное. Она сказала, что ей больно, но она не выглядит нервной. Если бы она действительно беспокоилась о своем ребенке, она бы даже не думала о том, чтобы заставить вас заплатить. Вместо этого она бы умоляла меня спасти ее ребенка. Проще говоря, я думаю, она пытается вымогать у вас деньги. Даже если то, что произошло, было несчастным случаем, я думаю, она просто пытается воспользоваться возможностью получить от вас деньги. Разве вы не собираетесь уйти? Не хотите ли разобраться с ее семьей?".

Чжан Ичэн с удивленным выражением лица посмотрел в глаза Су Цинсану и твердо сказал ей: "Ты довольно умна".

"Спасибо. Все, что я сделала, это вынесла справедливое суждение". Су Цинган указала на дверь.

Она предчувствовала, что женщина позовет свою семью на помощь против этого высокого и сильного мужчины. Если она угадала правильно, то подкрепление женщины уже должно быть на подходе.

"Спасибо." У Чжан Ичена в машине была камера на приборной панели. Он отправил женщину в ближайшую больницу, потому что она была беременна и кричала от боли. Что касается того, пыталась ли она вымогать у него деньги или нет, он об этом не задумывался.

После того как он отвез женщину в отделение скорой помощи, он начал понимать, что происходит. Он думал, что ему потребуется некоторое время, чтобы решить проблему, но он никак не ожидал встретить такого умного врача.

Его взгляд упал на бейдж Су Цинсана с ее именем.

"Не за что. Просто уходите.

Ты не сможешь уйти, если останешься здесь дольше".

Чжан Ичэн кивнул, но не сделал так, как она сказала.

"Будут ли у тебя проблемы после моего ухода?"

Су Цинсану захотелось немного посмеяться. Она повернулась, чтобы посмотреть на суровое выражение лица мужчины и шутливо сказала: "Да, что со мной будет? Если я отпущу тебя, мне, вероятно, придется самой оплачивать ее больничные счета. Может быть, даже хуже. Эта женщина может и дальше доставлять мне неприятности. Какая боль".

"Тогда я заплачу".

"Я пошутил", - усмехнулся Су Цинцан. Неужели все полицейские такие серьезные? "Я буду в порядке, но у меня могут быть проблемы, если вы не уйдете".

Чжан Ичэн на мгновение уставился на нее. Ему все еще нужно было что-то сделать. Подумав об этом, он кивнул Су Цинсану и ушел.

Возле ворот больницы он увидел нескольких мужчин, которые торопливо шли внутрь.

Он поднял брови, приблизился к ним и услышал, как мужчина впереди сказал: "Где тот, кто сбил ее машиной? Идемте, мы не можем позволить ему уйти".

Чжан Ичэн вспомнил слова Су Цинсана. Он все еще немного волновался, но ему также было интересно, как она справится с ситуацией.

Он взглянул на часы. У него было еще около пятнадцати минут. Не раздумывая, он последовал за теми людьми.

Су Цинган знала, что появятся люди, которые доставят ей неприятности, но она никогда не думала, что это произойдет так скоро.

Увидев приближающегося к ней мужчину свирепого вида, она спокойно спросила его: "Ребята, вы семья Ли Хун? Она сейчас в стационарном отделении".

"Стационарное отделение? Ей вообще нужно здесь оставаться? С моим ребенком все в порядке?" Муж Ли Хун говорил очень громко.

От громкости его голоса у Су Цинган немного заболели уши. Она кивнула и сказала: "С ребенком все в порядке. Я уже провела первичный осмотр, но ваша жена все еще немного беспокоится о ребенке..."

"Где мужчина?" Муж Ли Хун закатал рукава, казалось, готовый ударить кого-то.

"Я сказал ему оплатить счета. Думаю, он скоро вернется", - спокойно сказал Су Цинган.

"Давайте пойдем и найдем его". Муж Ли Хун посмотрел на нескольких мужчин, стоявших позади него.

Су Цинсань осталась на месте; они даже оставили кого-то присматривать за ней.

Примерно через пять минут муж Ли Хун и его люди вернулись и закричали: "Где этот человек? Разве вы не говорили, что он оплачивает счета?".

Су Цинцан моргнул и удивленно посмотрел на него: "А? Он ушел? Но я сказала ему оплатить медицинские расходы вашей жены".

Несмотря на то, что она говорила как можно честнее, она все равно чувствовала себя немного виноватой за то, что выставила полицейского как человека, который сбил человека на машине, а потом убежал. Она не хотела этого, но то, что она сделала, было для его же пользы.

Услышав слова Су Цинсана, муж Ли Хун сразу же вышел из себя. Некоторые из тех, кто был с ним, предложили отправиться на поиски того человека, а другие предложили заставить больницу взять на себя ответственность.

Услышав их спор, Су Цинган повысила голос и сказала: "Прекратите!".

"Тот человек сказал мне, что оплатит счета, поэтому я думала, что он так и поступит. Однако оказалось, что он уже ушел. Теперь я хочу знать, кто из вас будет оплачивать больничные счета для Ли Хун? Ведь завтра ей нужно пройти еще одно обследование".

"Оплачивать счета? Какие счета?" Муж Ли Хун сердито посмотрел на Су Цинсана. "Разве ты не сказал, что моя жена в порядке? Мы не останемся здесь. Мы поедем домой".

Су Цинган нахмурилась: "Вы не останетесь? Я уже зарегистрировал ее. Также нужно заплатить за экзамен, который я провела для нее только что..."

Она просто пыталась сказать мужу Ли Хуна, что его жена не может уехать, пока не заплатит долг больнице.

Услышав ее слова, муж Ли Хун сделал два больших шага назад и поспешно замахал руками.

"Идите и найдите этого человека. Он сбил мою жену на машине!"

"Мы бы нашли, но он уехал".

"Тогда найдите его. У нас нет денег!" приказал Ли Хун.

Остальные согласились: "Да, у нас нет денег. Мы не останемся здесь!"

Один из них потянул его за рукав и прошептал: "Брат, вытащи мою невестку сейчас же, иначе больница возьмет с нас целое состояние. Они могут не позволить нам уйти".

"Они не посмеют этого сделать! Мы не сделали ничего плохого. Мы уйдем сейчас же!"

Пока они говорили, муж Ли Хун и его люди поспешно направились в стационар, как будто боялись, что Су Цинцан запретит им уходить.

Су Цинган сказала им не уходить, но не пыталась их остановить.

После того, как люди ушли, она не могла удержаться от смеха.

Чжан Ичэн наблюдал за происходящим из угла комнаты. Видя, как Су Цинган разбирается с этими людьми, а после их ухода радостно смеется, он не мог удержаться от улыбки.

Этот врач, Су Цинцан, был довольно интересным.

http://tl.rulate.ru/book/36344/2085236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь