Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 229

Из всех людей Ян Вэньчан первым узнал, что Хуо Цзиньяо женат. Однако он все равно был удивлен, увидев, что его начальник пришел с женой.

"Господин Хуо".

С того момента, как Су Цинган вошла в офисное здание компании "Тяньюй", ее встречали удивленные лица людей, которые выглядели так, будто увидели привидение.

Это было естественно для сотрудников, которые не знали ее, но даже Ян Вэньчан была поражена.

Она не могла не посмотреть на Хуо Цзиньяо и подумала, что он, должно быть, был раздражающе груб или требователен к своим сотрудникам.

Хуо Цзиньяо что-то сказал Ян Вэньчан и повернулся, чтобы увидеть Су Цинсана в оцепенении.

"Что случилось?"

"Ничего". Су Цинцан посмотрел на него и сказал: "Хуо Цзиньяо, ты очень..."

"Что?"

"Очень строг со своими работниками? Иначе почему бы они все выглядели так, будто увидели неестественное явление?"

"О чем ты говоришь?" Хуо Цзиньяо нахмурился. "С чего бы мне быть строгим?"

"Откуда я знаю?" Ты должен спросить себя.

"Это первый раз, когда они видят, что я привел сюда женщину". Хуо Цзиньяо сжал ее руку и сказал: "После того, как ты придешь сюда еще несколько раз, они перестанут удивляться".

"Зачем мне так часто приходить к вам в офис?"

Су Цинган потерла лоб. Это становилось все более запутанным.

"Чтобы составить мне компанию".

"Ты не ребенок". Этому взрослому человеку нужен кто-то, чтобы составить ему компанию? Су Цинган потерял дар речи.

"Ты можешь обращаться со мной как с ребенком. Я не возражаю".

Он был настолько серьезен, что Су Цинган чуть не подавился. "Ты? Ребенок?" Это был последний эпитет, который она выбрала бы для описания своего мужа. Только она собралась пошутить, как в голову ей пришла одна мысль. Она выпрямилась и настороженно посмотрела на Хуо Цзиньяо.

"Ты ведь не собираешься воздержаться от возвращения в город Линь в этот раз?"

"Почему?"

"Просто скажи мне, да или нет".

В ее глазах читалась нервозность, из-за чего Хуо Цзиньяо захотелось поддразнить ее.

"Да. В последнее время я была очень занята делами компании. Не думаю, что смогу вернуться так скоро. Разве ты не встретила вчера Чэн Сяньюня?

Его семья владеет больницами. Не будет ли хорошо попросить его устроить вас на работу в одну из его больниц?

"Нет, не стоит".

Су Цинцан отказал ему без колебаний, немного резко. "Я не собираюсь бросать свою работу, а вы обещали мне, что мы приедем в город Ронг всего на несколько дней", - сказала она.

Даже если она действительно останется в Ронг-Сити, то только после того, как все дела будут сделаны должным образом, как, например, увольнение и оставшаяся работа в больнице. Она подумывала о том, чтобы получить степень магистра медицины в Университете города Лин. Если она приедет в город Жун, то ей нужно будет поступать в другой университет, а это значит, что у нее будет больше работы. Су Цинсану нужно было, чтобы муж дал ей немного времени, чтобы все это сделать.

"Ты бы вернулась со мной, если бы я сказал тебе об этом заранее?" Хуо Цзиньяо взял ее за руку и посмотрел на нее с дразнящим выражением лица. "Теперь, когда мы вернулись, все зависит от меня. Теперь тебе не так-то просто уехать", - сказал он полушутя.

"Как ты мог так поступить?" Су Цинган встал, выглядя встревоженным. "Как ты мог солгать мне?"

"Как я тебе солгал?" Хуо Цзиньяо не ожидал, что она так рассердится, и даже забыл, что пошутил.

"Конечно, обманул!" После прихода Су Цинсана неожиданные вещи происходили одна за другой.

А теперь, когда она еще не была готова, Хуо Цзиньяо сделал это без всякого обсуждения с ней.

http://tl.rulate.ru/book/36344/2080514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь