Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: 125 Ты находишь своего мужа красивым?

"Она первый пациент, который совершил самоубийство. Она... "

"Ты ошибаешься. Ее самоубийство было не из-за тебя, а из-за ее семьи." Голос Хуо Чжиньяо был нежным. "Где была ее семья, когда она покончила с собой?"

"Я... Я не знаю. "

Су Цинсан, честно говоря, понятия не имела. Так много людей входили и выходили из больницы. Хотя она видела семью пациента, она не может быть уверена, были ли они там в то время.

"Итак, она только что потеряла ребенка и ее семьи не было рядом. Это не имело к вам никакого отношения. "

Су Цинсан хранила молчание. Несмотря на то, что она не имела прямого отношения к этому инциденту, она все равно чувствовала себя неловко.

"Хорошо, жена. " Хуо Цзиньяо нежно постучала плечами. "Хватит об этом думать. Давай сначала поедим. "

"Я правда... "

"Какая разница? Мы обсудим это, как только выйдет полицейский отчет. Прямо сейчас тебе нужно сначала поесть. ".

"Huo Jinyao."

"Даже если ты будешь морить себя голодом, пациент не вернется. Кроме того, ты никогда не хотел, чтобы что-то подобное случилось. Хватит винить себя в этом, ладно? "

Его голос был теплым, как горячий источник, струящийся по ее телу.

Он держал руку за спину и мягко похлопывал ее, по мере того как она медленно становилась более расслабленной.

Су Цинсан сжала губы и посмотрела на Хуо Цзиньяо. Он выглядел таким искренним, что пытался успокоить ее, совершенно не похожим на глупое лицо, которое он обычно ставил.

Он казался намного красивее и привлекательнее.

"Итак, вы вдруг узнали, насколько красив ваш муж?". Хуо Цзиньяо погладил его челюсть, лицо было полным страданий. "Иногда я тоже чувствую себя встревоженной. Я слишком красив, мужчина и боги находятся под угрозой моей красоты. "

Су Цинсан не смог с ним справиться. Этот человек даже не мог держать серьёзное лицо дольше трёх минут.

Его слова успешно отвлекли её внимание. Она вернулась на свое место и сделала еще один глоток супа.

Температура была сразу после того, как она была установлена на некоторое время. Она пыталась сделать себя более оптимистичной. Что-то просто вышло из-под ее контроля.

Хуо Цзиньяо, наконец, поднял свою миску и начал есть.

Су Цинсан посмотрел на него. Несмотря на возмущение, ей пришлось признать, что если бы она вернулась в этот холодный и пустой дом одна, ей было бы гораздо хуже.

Казалось, что всё изменилось с тех пор, как Хуо Цзиньяо стала частью её жизни.

По мере того, как эти изменения накапливались, Су Циньшань чувствовала себя все более привычной. Мне было совсем не так плохо.

...

Су Цинсан расслабилась. Придя в больницу на следующий день, она заметила, что в больничном зале было много людей.

Человек, который руководил толпой, был муж Чжан Мэй. Его сопровождала толпа людей.

Муж Чжан Мэя сразу же заметил, как вошла Су Цинсан, он поднял руку и указал на нее.

"Это она. Это доктор, который убил Мэй. ".

Су Цинсан была ошеломлена ситуацией. Не успев отреагировать, ее тело тащил по коридору мужчина, находившийся рядом с мужем Чжан Мэй.

"Что вы делаете?"

Су Цинсан сильно сопротивлялась и сбежала от него. Она сделала несколько шагов назад и отрегулировала свой наряд. Она выглядела в толпе.

"Это больница. Что, по-твоему, ты делаешь? "

"Что я делаю?" Муж Чжан Мэй чихнул со свирепым лицом. "Вы, шарлатаны-врачи, вредите людям. Моя жена была на седьмом месяце беременности и умерла из-за этого шарлатана. Мы здесь сегодня, чтобы попросить объяснений! "

http://tl.rulate.ru/book/36344/1018120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь