Готовый перевод The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country / Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране: Глава 16. Как завоевать (будущего) Императора

(Нет, это было не впервые. Это уже второй раз...!)

Последняя сцена, которую видела Рише в ее прошлой жизни, прокручивалась в ее голове.

Сегодня она во второй раз была слишком близко к Арнольду.

Первый - когда его меч пронзил ее сердце.

Даже когда начался танец, Рише в оцепенении переминалась с ноги на ногу, размышляя о своих воспоминаниях.

В этом замке многие рыцари были убиты тогдашним Императором Арнольдом Хаином. Рише тоже стояла посреди того кровавого озера, сжимая рукоять своего меча, который был скользким от ее собственной крови, ее плечи вздымались с каждым вздохом.

Защищая заднюю часть комнаты, из которой сбегала королевская семья.

Если юные принцы благополучно доберутся до потайного хода, их защитят союзники.

Это было такое поле битвы, где защита королевской семьи была победой, и они были готовы пожертвовать своими рыцарскими жизнями.

Рише только один раз смогла попасть мечом по щеке Арнольда, когда услышала колокольный звон, ознаменовавший, "Принцы сбежали."

Это было единственное, что ранило Императора Арнольда. В следующее мгновение черный как смоль меч вонзился в грудь Рише. Она до сих пор помнила тот жар, словно в ее сердце вонзали горящий кол.

Боли не было, просто дышать стало невыносимо трудно. Вытащив меч, 'Император Арнольд Хаин' опустился на колени рядом с упавшей Рише и что-то прошептал ей на ухо.

По какой-то причине она четко представляла себе эту сцену того дня.

- ........

Сама того не сознавая, Рише крепко сжала руку Арнольда.

(Не подшутить ли мне над тобой?)

Как бы то ни было, Рише отступила назад, вырываясь из рук, обхватывающих ее талию. Рише уже не было рядом с Арнольдом, и все же гармония их танца не нарушилась, пока она грациозно кружилась на месте.

Очевидно, ее внезапная атака была успешной.

Заметив его слегка округлившиеся глаза, она была уверена в этом.

(Ну же, что ты будешь делать, если я попытаюсь взять на себя инициативу в танце?)

Она вызывающе посмотрела на Арнольда, объявив ему войну с широкой ухмылкой. Это было бы восхитительное зрелище, если бы она могла позволить ему танцевать в соответствии с ее лидерством. Рише крепко притянула его руку к себе и попыталась дать ему возможность повернуться вместе с потоком музыки.

Но вместо этого она все равно попала под контроль Арнольда.

- !

Рука обхватила Рише за талию и направила поток в другую сторону.

В это же время ось вращения была изменена, и запланированное движение оказалось прервано.

(Ах!)

Рише в конце концов закружилась одна на месте.

Конечно, это не значит, что он собирался разоблачать ее ужасное поведение. Подол ее платья мягко вздулся, когда она завершила красивый поворот, и вокруг нее раздались радостные возгласы.

(Угх...)

Рише, свершившая грациозный поворот, не была так уж рада этому.

(Понятно, так вот как ты парируешь... Тогда как насчет этого?)

Рише шагнула вперед и попыталась наступить ему на пятки в очередном вызове, но Арнольд остался невозмутим. После того, как он избежал уловок, как само собой разумеющееся, он приглашающе ухмыльнулся ей сверху вниз, и в его глазах можно было прочесть, "И что ты собираешься теперь делать?"

(Похоже, ты хочешь сказать "что бы я ни делала, это будет бесполезно.")

Раздражало видеть его невозмутимость, но это правда, что он был несколько лучше нее.

Рише выдохнула один раз и попыталась использовать поворот, чтобы приблизить его. Но с Арнольдом это не прошло, и он без колебаний отступил.

(Его равновесие хорошо сбалансировано....!)

Она мысленно цыкнула.

(Мы танцуем очень близко, но мне кажется, что я вообще здесь не учавствую. Все мои усилия обходятся стороной. Подожду, пока он ослабит свою бдительность, и сразу же отберу инициативу!)

Это приводило в бешенство. Пока Рише усердно искала выход из ситуации, ее подвели на пару шагов и она вновь закружилась. Арнольд, который "составлял Рише компанию в игре", не производил впечатления побежденного.

(Совсем как в тот раз. Я была серьезно настроена, но Арнольд Хаин оставался бесстрастным.)

Ну, в таком случае, она хотела бы как-то ответить.

Все, кто наблюдал за ними, были потрясены, поскольку их танец явно выходил за рамки общепринятых правил. Рише совершенно не обращала на это внимания, так как была полна решимости найти возможность противостоять Арнольду, но тут ее осенила одна мысль.

(А? Если подумать об этом, ранее...)

Кивнув, она судорожно сглотнула.

(Нет, не только ранее, но и все время.)

Перед ней снова промелькнула сцена из ее шестой жизни. Рише удалось лишь однажды нанести Арнольду рану мечом.

Тогда и сейчас у Арнольда была одна слабость, которую можно было так назвать.

(Если я надавлю туда, то, возможно, выиграю…)

Эта мысль только что обрела форму, когда Арнольд, до сих пор перенаправлявший движения Рише, внезапно обнял ее за талию. А затем опустил ее верхнюю часть тела спиной вниз.

- Ах...~

Она же сейчас упадет назад!

С этой мыслью Рише рефлекторно потянулась и прижалась к мужчине, стоявшему перед ней. Она почувствовала облегчение оттого, что ее крепко держали его большие руки, но тут в ее ухе раздался смешок.

В то же самое время музыка, которая играла, остановилась после звенящего звука.

(....Все закончилось..?)

Она несколько раз моргнула, осмысливая происходящее.

После минутного молчания раздались оглушительные аплодисменты.

- О, это было чудесно!

Дворяне, которые наблюдали за происходящим, порхали вокруг них.

- Его Высочество, Наследный Принц и его невеста, вы прекрасно танцуете!

- Было похоже, словно мы смотрели на танец мечей на арене, у меня вспотели руки.

- Это танец народа Эрмитии? Я впервые его вижу...

- А?! Нет, это был, э-э...

Не зная как объяснить, Рише хотела обсудить это с Арнольдом. Однако он, казалось, наслаждался взволнованностью Рише и оставил ее на произвол судьбы, не протянув никакой руки помощи.

http://tl.rulate.ru/book/36266/835019

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 17
#
спасибо огромное за ваш труд 😘💕💕
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨💞😍
Развернуть
#
Благодарю 😉
Развернуть
#
Вот бы это увидеть, а то в голове что странное получилось😄 спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо за труд (❁´◡`❁)
Развернуть
#
Спасибо за перевод💗
Развернуть
#
Прям война, а не танец
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд, но когда откроется бесплатная глава?
Развернуть
#
Пару главушек в запас как добавятся, тогда начну открывать и бесплатные
Развернуть
#
Хорошо, ещё раз спасибо)
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
#
Отомстил значит за то что начала мини "драку" (≧▽≦)
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Танго это, танго!
Развернуть
#
Поддерживаю, его только что изобрели там 😁
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь