Готовый перевод Fragrance Beauty / Ароматная красота (CN): Глава 3. Девушка по имени Жуцзинь

"Вставай! Поднимайся!" вокруг вдруг стало шумно.

Ань Жуцзинь внезапно проснулась.

Вдруг появилось обычное лицо с глазами, смотрящими на нее с отвращением, "Бездельница, почему ты еще не встала? Мамушка Чэн снова будет ругать тебя."

Жуцзинь прижала рукой свою грудь, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, молча встала, причесалась и умылась. Затем она посмотрела на свое отражение в маленьком бронзовом зеркале.

Лицо и кожа в бронзовом зеркале были белы, как снег, а яркие глаза чисты, как вода, но веки были слегка опущены, что скрывало очаровательный цвет этих глаз. Утонченный нос и красные, как вишня, губы делали ее красивой и грациозной.

Ее красота раскрывалась только тогда, когда люди долго смотрели на нее. Однако ее красоту трудно было обнаружить с первого взгляда. Казалось, что невидимая рука тихо и намеренно стерла все ее необычайное очарование, не оставив и следа.

Она засмотрелась на себя в бронзовое зеркало.

То же самое лицо с небольшими изменениями уже даровало ей другую внешность, другое имя и другую жизнь.

Наконец она снова стала "живой".

Этот проклятый призрак Фу Лэнсян, которая была обезглавлена, вернулся к жизни.

Служанка в той же комнате выругалась, "Поторопись, а то у нас совсем не будет еды."

Ань Жуцзинь опустила глаза, чтобы прикрыть свои блестящие глаза. Она торопливо расчесала свои длинные черные волосы.

После того, как она вытерла лицо и потянулась за косметичкой, она обнаружила, что она была пуста внутри. Она тихо спросила, "Лунсю, ты не видела мою серебряную заколку для волос?"

Лунсю была служанкой с грубыми руками и ногами. Она вошла во дворец на два года раньше, чем Ань Жуцзинь. Она считалась старшей служанкой во дворце, но так или иначе, она всегда была прислугой третьего класса во Дворце Юэсю, принимая ежемесячную плату младшей служанки.

Услышав вопрос Жуцзинь, Лунсю тут же подняла свои густые брови и сердито спросила, "Что ты имеешь в виду? Ты обвиняешь меня в том, что я украла твою серебряную заколку для волос? Не мечтай в будущем подняться на небеса всего лишь одним шагом благодаря своей красивой и гладкой коже. По правде говоря, раз уж ты здесь, во Дворце Юэсю, ты такая же покорная служанка, как и я. Ха-ха ... Это безумно - мечтать подняться на вершину! Тебе лучше знать свое место! Если бы ты пользовалась благосклонностью Императора, то стала бы Благородной Госпожой..."

Жуцзинь склонила голову, не говоря ни слова, пусть Лунсю и высказывалась вульгарными словами. Ругань Лунсю наконец привлекла внимание нескольких служанок в соседней комнате.

"Почему она всегда кричит так рано утром? Никто не может спать спокойно!"

"Лунсю всегда издевается над Жуцзинь."

"Жуцзинь так не повезло. С тех пор как она приехала во дворец, она живет с тигрицей в одной комнате..."

"..."

Гам снаружи дома всецело поддерживал Жуцзинь,что привело Лунсю в ярость. Она уставилась на Жуцзинь, сгорая от желания ударить ее по нежному личику.

Лунсю не знала, была ли эта тихая девушка слишком добродушной или у нее были какие-то проблемы с психикой. Жуцзинь всегда отказывалась сопротивляться, что делало провокационный характер Лунсю все более и более отталкивающим для других дам.

"Почему вы так шумите?" Мамушка Чэн вошла с невозмутимым лицом.

Жуцзинь уже собиралась выйти вперед, чтобы выказать почтение, когда толстое и сильное тело Лунсю оттолкнуло ее в сторону. "Мамушка Чэн, эта маленькая сучка сказала, что я украла ее серебряную заколку для волос. Небо и Земля могут засвидетельствовать, что я не видела ее серебряной заколки!"

Мамушка Чэн холодно посмотрела на Жуцзинь, которая смиренно склонила голову и спросила, "Ты сказала, что она украла твою шпильку?"

"Я этого не говорила," медленно произнесла Жуцзинь. "Я просто спросила Лунсю, видела ли она шпильку. Поскольку она ее не видела, мы можем оставить все как есть."

Мамушка Чэн была очень довольна тем, что она не хотела создавать проблем, "Поскольку никаких проблем нет, я действительно испытываю облегчение. Вчера ты научилась различать запахи. Госпожа интелектуал Чэнь из отдела Фармакопеи сказала, что ты очень хорошо училась. Быстро собирайся и отправляйся ожидать в Медицинский Зал. Помни: держи высокомерие и опрометчивость подальше."

"Да, благодарю вас, Мамшука Чэн. Я буду подчиняться и слушать наставления Чэнь Нуши." Прошептала Ань Жуцзинь в знак благодарности.

Увидев, что строгая Мамшука Чэн не наказала Жуцзинь, а похвалила ее, Лунсю стала еще сильнее завидовать.

Следовавшая Мамушка Ван улыбнулась, "Я верю, что Ань Жуцзинь умная и послушная девочка. Лунсю, больше не издевайся так над ней."

Лунсю фыркнула. Мамушка Чэн повернулась, чтобы уйти. Внезапно она повернулась к Ань Жуцзинь и сказала, "Я знаю, что ты можешь быть уверена, что не проиграешь на отборе, но сможешь ли ты стать Госпожой интеллектуалкой - это твой последний шанс."

"Да." Ань Жуцзинь опустил глаза, не выдавая ни малейшего непримирения.

В конце концов все люди ушли.

Ань Жуцзинь собрала книги и посуду, повернулась и тихо спросила Лунсю, "Лунсю, ты же говорила, что на днях появилось много комаров, верно? Сегодня я собираюсь изучать травы и духи, и я могу попросить сестер в отделе Фармакопеи о некоторых травах для отпугивания москитов."

"Не притворяйся доброй! Кто знает, настоящая ты или нет," резко крикнула Лунсю.

Ань Жуцзинь хотела что-то сказать. Другие леди, знакомые с ней, взяли ее за рукав и вполголоса уговаривали, "Пойдем! Зачем ты тратишь свое время на эту тигрицу? Ну же, пошли, а то опоздаем."

Ань Жуцзинь ответила, но она все равно повернулась к Лунсю, которая была особенно зла, и сказала, "Лунсю, я ухожу."

Когда она закончила, то покинула Дворец Юэсю с кучей фрейлин. Лунсю посмотрела на ее изящную фигуру и не могла удержать не пнуть табуретку от ярости.

Ань Жуцзинь последовала за фрейлинами. Они шептались и хихикали, шагая одна за другой.

В этом году их только что избрали во дворец. Лунсю была права в некоторой степени. Они были выбраны из малообеспеченных семей по всей стране, чтобы войти во дворец, а те, кто обладал более высоким статусом, уже давно назывались Императорскими Госпожами или Благородными Госпожами. Что же касается тех, чья личность была более ценной, то им оказывалась такая привилегия, даже когда они не входили во дворец.

Однако, войдя во дворец, этим женщинам с низким статусом было суждено стать служанками. Они будут изучать правила во Дворце Юэсю, а затем им будет поручено работать на территории дворца.

Те, кто хорошо учился или специализировался на технических предметах, могли стать первоклассными служанками, а после экзамена даже стать Госпожами интелектуалками. Те же, кто не учился хорошо, были служанками второго сорта. А те глупые, которые были сокращены до третьего класса - были грубые служанки.

Если бы они могли стать первоклассными служанками, то могли бы получать во дворце половину серебряного юаня в месяц и всевозможные сезонные награды. Если им повезет, то хозяин когого-либо дворца полюбит их и сделает своими фрейлинами. Некоторые служанки даже могли понравиться Императору, и воробей превращался в Феникса. У этих фрейлин было много разных вариантов будущего.

Однако у служанок было не так уж много хороших возможностей выделиться.

Служанка могла чему-то научиться и стать Госпожой интелектуалкой из низших наложниц во дворце, а затем стать первой Госпожой интелектуалкой, а затем Госпожой чиновницей рядом с наложницами более высокого статуса, а затем и первой Госпожой чиновницей во дворце.

Однако потребуются годы, чтобы бороться с явными или скрытыми врагами и твердо стоять в опасном императорском дворце. Их расцвет и красота исчезнут прежде, чем они поднимутся на самую высокую позицию.

Самое высокое место относилось к ближайшему положению рядом с Императором и Императрицей, которое было самым высоким уровнем, которого девушки только могли достичь.

На этом уровне, когда им оказывали благосклонность, они могли навеять тень своих детей; когда они были опозорены, могли быть обвинены девять поколений.

Ань Жуцзинь вошла во дворец как девушка из обычной семьи с низким происхождением. Будучи дочерью мелкого окружного судьи, она не могла участвовать в дворцовых отборах после трех туров. Ей посчастливилось не быть выброшенной после первого тура. Если бы она не умела читать и писать, а также немного разбиралась в травах и духах, то после изучения правил во Дворце Юэсю ее отправили бы на черную работу.

Однако она, естественно, появилась и завоевала благосклонность Госпожи интелектуалки Чэнь из отдела Фармакопеи.

Жуцзинь следовала за группой красивых женщин, которые шли изучать Путь Благоухания по прямой дворцовой дороге. Ее веки слегка опустились, но только свет, вспыхнувший в этих ясных глазах, выделял ее среди всех остальных людей.

Все прекрасные девушки разговаривали и смеялись, когда вдруг перед ними появилась группа людей в цветочных нарядах. Дамы вдруг остановились и стали наблюдать за этими людьми.

"Смотрите! Это Жуань Яо! И Благородная Госпожа Чэн!" Некоторые узнали их в группе императорских наложниц.

Ань Жуцзинь подняла голову. В конце ряда стояли две изящные девушки Жуань Яо, и красавица в сиреневой плиссированной юбке - Чэн Цюйи. Говоря об этих двоих, Жуцзинь была хорошо знакома с ними, потому что они оказались лучшими в той же группе фрейлин.

http://tl.rulate.ru/book/36205/785456

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Чем-то напоминает начало дорамы об У Цзетянь.!
Развернуть
#
А что это за драма?
Развернуть
#
Ого, уже 2 года ждёте ответа.
Развернуть
#
И действительно всё ещё жду😔😄
Развернуть
#
Получается, настоящая гг умерла и переселилась в другое тело девушки!? Получается вся семья умерла и она не сможет их спасти((((((
Большое спасибо 🙂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь