Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 1027

У Ци забеспокоился и покинул Тяньвэйтянь.

Как только он вышел из Тяньвэйтяня, два уродливых и свирепых бога-демона бросились к Ву Ци, широко раскрыв рты, чтобы сожрать его. Ву Ци нетерпеливо ударил каждого из них по лицу. Он не использовал никаких сверхъестественных способностей. Он просто полагался на физическую силу, чтобы избить двух демонических богов, чья культивация достигла сферы Разрушения Дао, и две души, которые были в панике. Крикнув, он взлетел в небо.

У Ци сжал пальцы, ухмыльнулся группе демонических богов вдалеке, которые были слишком напуганы, чтобы двигаться, а затем угрюмо полетел в сторону континента Паньгу.

У Ци был крайне шокирован тем, что сказал Ва Хуанши, но кроме шока, У Ци был еще и немного раздражен. Ва Хуанши не рассказала У Ци всего, что знала, что очевидно: Во-первых, Ва Хуанши не рассказала У Ци, какую возможность Паньгу получил в Древнем Священном Дворце, почему Семь Будд и Девять Даосов встретились, собрали группу людей, чтобы снова и снова спешить в Древний Священный Дворец, и, кстати, стерли предыдущую жизнь У Ци; во-вторых, император Ва не объяснила У Ци, в каком состоянии сейчас Паньгу, и он все еще жив? Так где же его душа? Как Паньгу, чье тело было разбито на куски при сотворении мира, сохранил свою жизнь?

Вахуанг скрыл два предыдущих пункта, в худшем случае, У Ци бросился в Древний Священный Дворец, чтобы найти [ответ], в любом случае, он все еще смутно помнил, как добраться до Древнего Священного Дворца в своей памяти, и это заняло сотни лет, У Ци также может найти Древний Священный Дворец.Но третий вопрос очень серьезен. Как семья Вахуанг собирается справиться с нападением тысячи голов разрушителей мира, уничтоживших священный мир, который когда-то был в десятки тысяч триллионов раз больше мира Паньгу?

Видя ее неторопливый вид, кажется, что она уверена, что сможет справиться с этим кризисом. У Ци не думает, что клан Вахуан, который был освящен добродетелью, может иметь такую сильную боевую мощь. Если не принимать во внимание характеристику бессмертия в мире Паньгу, реальная боевая мощь Вахуан, вероятно, сравнима с силой старого Юаньлинга У Ци в его предыдущей жизни.

Это не более чем то, что в мире Паньгу она интегрировала юаньлинга в путь Неба. Если мир Паньгу не будет разрушен, то и ее юаньлин не будет уничтожен.

Но Цяньшоу был одним из виновников, разрушивших священный мир. Сможет ли мир Паньгу выдержать его бросок?

У Ци может взять своих родственников и доверенных лиц, похлопать по заднице и убежать. Он еще не присоединился к Дао, но для великих сил, чей Юань Линь вверяет их небесам в мире Паньгу, "так называемый монах, который может бежать, не может убежать из храма", не может быть более подходящим. Вещи, куда они идут? Куда они могут бежать? Ву Ци может всю жизнь прятаться в углу, где нет никого в хаосе, как Вахуан и остальные могут убежать?

"Притворяться призраком, резать!", Ву Ци взглянул на небо за окном, бормоча в подробностях всю дорогу, превращаясь в длинную радугу и убегая обратно на континент Паньгу.

〖Тело〗Вся ци человеческого императора в теле была передана семье Вахуан, и, как говорят, она была чрезвычайно эффективной. Как только ци человеческого императора покидает тело У Ци, вкус всего Восточно-Китайского моря меняется. Улицы и переулки полны людей, охваченных паникой, и они не могут объяснить, почему они в панике, но все люди чувствуют, что что-то давит на их сердца. меньше, чем.

Боевой дух армии Восточно-Китайского моря медленно рассеивается. Ву Ци чувствует, что элитный флот Восточно-Китайского моря превращается из пылкого льва в котенка и щенка, паря над Восточно-Китайским морем.

Солдаты тоже с тревогой спрашивали друг друга о новостях, как и обычные люди. Они чувствовали, что вот-вот произойдет что-то плохое, но не могли понять, что именно.

Даже рост урожая на сельскохозяйственных угодьях Восточно-Китайского моря более чем удвоился, и урожай, который изначально приносил тысячи катти за му, в этом году может составить лишь тысячу катти". Для континента Паньгу этот год считается катастрофическим.

Влияние духа человеческого императора на Донхай настолько велико, что У Ци не мог не покачать головой в изумлении.

Он испустил долгий вздох: "У Ци уже собирался бежать в город Донхай, когда внезапно и неожиданно пронеслась аура шести западных аур, Янь Дань, Ин Чжэн и другие поехали вниз к Восточно-Китайскому морю в окружении большой группы придворных в полном церемониале". Ци не мог не покачать головой и криво усмехнулся: "Вахуан действительно отказался страдать, он просто вернулся, а эта группа людей бросилась к нему." Вы все еще боитесь, что не сможете сдвинуть с места Восточно-Китайское море?

В замкнутом маленьком мире тела Уци по-прежнему живут и процветают сотни миллионов людей, и даже клан Тяньгуй и часть народа Лонгбо стали популярными. Пока есть достаточный запас духовной энергии, неважно, идет ли речь о подготовке солдат или отборе учеников, не нужно беспокоиться о нехватке резервной рабочей силы, так что если Восточно-Китайское море будет передано им?

Просто, думая о том, сколько усилий я приложил для Восточно-Китайского моря за эти годы", - У Ци не мог не вздохнуть.

Его вздох услышали Янь Дань и другие, и Янь Дань сказал протяжным голосом с большого расстояния: "У Ци, этот вопрос обидел тебя. Просто... из-за судьбы человеческой расы в крайнем случае, не надо быть послушным и жаловаться". Так и есть."

У Ци слабо махнул рукой, но проигнорировал Янь Даня и остальных, и его духовное сознание охватило всю территорию, контролируемую Восточно-Китайским морем." Голос У Ци разнесся по всему Восточно-Китайскому морю: "С сегодняшнего дня царство Яньхуан банкротится и сводит счеты, все чиновники Яньхуан* * Мин перешли под власть Дайюй. Если у вас возникнут проблемы, пусть чиновники Дайюй разбираются с ними, а мне на все наплевать!",

Военные и гражданские чиновники королевства Яньхуан слышали это ясно, это был голос У Ци. Люди из Лимина смотрели друг на друга в пустом ужасе, как будто королевство Яньхуан было основано всего несколько лет назад, почему оно изменилось на Дайю сегодня? Но это нормально, в любом случае, они были людьми Дайю в течение многих поколений, так что нет ничего плохого в изменении обратно.

Но солдаты и чиновники королевства Яньхуан были ошеломлены, и безумный рев этих солдат раздавался повсюду, а более импульсивные генералы использовали свои сверхъестественные силы, чтобы сбежать в город Донхай, и каждый из них яростно позировал. Поза.

У Ци использовал методы промывания мозгов, чтобы обучить всех чиновников и солдат в Восточно-Китайском море. Прежде чем разгорелся настоящий тотальный конфликт с другими, царство Яньхуан так неожиданно слилось с Дайюем, что неудивительно, что эти чиновники и генералы были убеждены. Они согласились, что У Ци принуждают посторонние, поэтому они один за другим бросились в город Донхай, один, чтобы сопровождать Спасителя, а другой, чтобы убить врагов извне.

Каждый город королевства Яньхуан связан с городом Донхай формацией Нобилизации, и аура быстро вспыхивает на десятках формаций Нобилизации. Большая группа гражданских и военных чиновников из Восточно-Китайского моря и бесчисленные элитные солдаты и генералы выплыли наружу, окружив огромный город Донхай. .

Чудовищный злой дух неприкрыто устремился к колесницам шести святых императоров в небе, словно настоящая убийственная аура разбила облака в пустоте, колесницы Янь Даня и остальных шести сильно задрожали, к счастью, они обладали глубокой культивацией, едва успев произнести заклинание, чтобы стабилизировать колесницу.

Шесть святых императоров накопили бесконечную силу благодаря реинкарнации всех веков. Они все находятся на пике царства Хэ Дао, и один шаг вперед - это великая сила царства Хэ Дао. Они не согласились из-за соглашения между кланом Вахуан и Семью Буддами и Девятью Дао. В конце концов, как только они договорились, они не могли больше делать никаких движений, и без причины они потеряли шесть великих мастеров. Но они такие же, как и У Ци, их сила находится на уровне "гармонии полушага".

Это такие шесть святых императоров, их колесницы чуть не упали с воздуха от злого духа, испускаемого воинами Восточно-Китайского моря. Можно представить, насколько силен злой дух в груди воинов Восточно-Китайского моря. Сколько солдат Восточно-Китайского моря собралось.

Вот только эти простые солдаты, они окружили весь город Донхай, как черный океан, но все генералы армии были подвешены в воздухе, и только генералы выше уровня Цзиньсянь в уезде Донхай образовали густые черные облака. Солнечный свет, покрывавший тысячи миль вокруг города Донхай, был настолько темным, что даже луч света не мог пробиться сквозь него.

Многие из сопровождавших Дайю чиновников в шоке смотрели на плавающих в пустоте генералов Восточно-Китайского моря. Здесь так много генералов, которые достигли царства Паньгу Неба уровня один юань и выше. Армия Сюн Дэюя не обладает такой огромной силой.

Доля призывников в Дайюй всегда была очень низкой. Во многих местах набирают 100 000 человек. В уезде с радиусом в миллион миль часто бывает всего несколько сотен солдат в гарнизоне.

Но У Ци не обращал особого внимания на эти вещи в Восточно-Китайском море. Его поведение в Восточно-Китайском море можно описать фразой "бедные солдаты выкупают свои войска". Духовная жидкость врожденного священного дерева в Юаньлин Юйцзин очищает эликсир, чтобы продлить жизнь солдат.

В некоторых городах Восточно-Китайского моря У Ци даже удавалось отправить одного солдата из сотни крепких мужчин. Судя только по соотношению призыва, относительная плотность солдат в Восточно-Китайском море была в сотни или даже тысячи раз больше, чем в Дайюй.

База большой травы в Восточно-Китайском море велика, поэтому в армии много генералов. Безграничные генералы в темном небе - это олицетворение огромной армии Восточно-Китайского моря.

Глядя на почти извращенный корпус Восточного моря, чиновники Дэйюй в сопровождении шести святых императоров один за другим теряли дар речи. Когда Шесть царств сдались Дэйюй, шесть седьмых армии Восточно-Китайского моря были отняты. Прошло всего несколько лет, почему размер Восточного флота не уменьшился, а увеличился? Неужели У Ци пристрастился к взрывным солдатам?

После долгого молчания У Ци слегка кашлянул и равнодушно произнес: "Милорды, послушайте меня. Если вы согласны пойти со мной, вас ждет долгая жизнь. Если вы не хотите идти со мной, оставайтесь в Донхае, сдавайтесь Дэйю!"

Эти простые люди не сказали ни слова, у них не было никаких мнений, независимо от того, следовали ли они за У Ци или за Дайю, разве все они не жили нормальной жизнью?

Но когда эти солдаты Восточно-Китайского моря, гражданские и военные министры услышали слова У Ци, они закричали дико, как оползень и цунами: "Я последую за Вашим Величеством до смерти, я последую за Вашим Величеством до смерти!". Эти крики сотрясали Восточно-Китайское море огромными волнами, и бесчисленные гигантские драконы воспользовались ситуацией. Они натворили бед в Восточно-Китайском море и отлично провели время.

Янь Дань обменялся взглядом с остальными пятью святыми императорами, Дун Хайцзюнь думал так же, эту армию может забрать только У Ци. Это не большая проблема, все, что им нужно, это сотни миллионов людей в Восточно-Китайском море, и огромная сила веры, которую они приносят.

Когда чиновники Яньданя разговаривали с У Ци, Цинцю Ван Цзидай, стоявший рядом с колесницей Яньданя, внезапно полетел в сторону У Ци.

Промчавшись менее чем в ста футах от У Ци, Цзи Дай резко крикнул: "Царь Восточно-Китайского моря, император приказал мне убить тебя и других мятежников!".

У Ци на мгновение растерялся, Цзи Дай потряс ладонью, и в сердце У Ци с грохотом ударил поток фиолетового воздуха. @.

http://tl.rulate.ru/book/361/2566663

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь