Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 666

Золотой песчаный пляж был заполнен пением и танцами большой группы красивых молодых девушек, их тела были красными от мерцающего оранжевого света костров вокруг них. Они выглядели как группа огненных духов, только что сошедших в мир смертных. На кострах жарились целые овцы и коровы, детеныши китов, шампуры с курицей, утками и гусями, с которых капал жир. Сильный запах барбекю распространялся далеко и широко вместе с морским бризом, а веселый смех заглушал громкие звуки морского прилива.

Площадь в тысячу футов длиной и шириной была огорожена черной парчой, на которой сидели У Ци и Ю Хэ со своими сопровождающими, пили и веселились.

Сидевшие рядом с У Ци сопровождающие и стражники были доблестными и крепкими воинами, способными одним ударом свалить гору. В отличие от них, более девяноста процентов сопровождающих, сидящих рядом с Ю Хэ, были Оракулами худощавого телосложения, которые выглядели такими хрупкими, словно порыв ветра мог сдуть их с ног. Сейчас все эти оракулы были бледными и хмурыми, они ломали голову, как избежать тоста грузных мужчин, сидящих рядом с Ву Ци.

Некоторые грубые мужчины, такие как несколько охотников из деревни Мэн, повалили нескольких Оракулов на землю и, наливая в них вино, разевали рты. Хотя эти бедные Лунные Оракулы обладали силой, способной сражаться с Бессмертными Небесами, перед грубой силой этих громил они были как маленькие птенцы в бурю. Они были бессильны сопротивляться и вскоре опьянели от вина, которое насильно вливали им в рот.

Когда оракулы напились, несколько танцующих девушек тут же бросились к ним и затащили их в маленькие шатры рядом с занавесом. Вскоре из шатров послышались стоны и вздохи девушек. Услышав эти похотливые звуки, Ву Ци и Ю Хэ посмотрели друг на друга с лукавыми улыбками.

Отвратительное выражение их лиц заставляло желать, чтобы вспышка света поразила их до смерти.

Юй Хэ был доволен гостеприимством У Ци. По его мнению, У Ци организовал все очень продуманно. Все, от еды, напитков до развлечений, было включено, наполнено теплом и страстью. Еда и вино были превосходны; грузные мужчины, которые постоянно произносили тосты, были так полны энтузиазма, хотя и немного чрезмерного; танцующие девушки были очень молоды и прекрасны. Даже самому Ю Хэ приглянулись несколько девушек с очень длинными ногами, очень круглыми ягодицами и очень светлой кожей. Он был готов приступить к действиям. Если бы Ву Ци не подбадривал его постоянно, он бы пошел развлекаться с этими девушками.

А У Ци был очень доволен "семенами", которые принес ему Юй Хэ!

В отличие от воинов, практикующих Истинное Тело Неба и Писание Земли, оракулы Великого Юя были дефицитным ресурсом. Хотя армию провинции Чжун сопровождали десятки тысяч оракулов, когда она выходила на войну, факт заключался в том, что во всем Управлении Небожителей провинции Чжун, а также в Управлении Небожителей трехсот провинций, находящихся под его управлением, было не более полумиллиона официальных оракулов, у которых на рукавах были вышиты символы Звезды, Луны и Солнца. Причем, между обычными солдатами и оракулами существовала большая разница - солдаты уходили на пенсию по достижении предельного возраста, а оракулы делали карьеру на всю жизнь!

Общее число ветеранов и действующих солдат в провинции Чжун определенно превышало десять миллионов, но Оракулов было всего около полумиллиона.

На континенте Паньгу не было недостатка в людях, которые могли бы стать солдатами. Если это были сильные, энергичные мужчины, то они были хорошим материалом для практики техник закаливания тела, таких как Истинное Тело Неба и Писание Земли.

Однако для того, чтобы стать оракулом, требовалось не сильное тело, а сильная врожденная душа и врожденная способность общаться с Призрачными Богами. Такие врожденные способности обычно передавались по наследству, как принцесса Чжан Ле унаследовала силу Древних Богов от своей матери.

Как уезд Дун Хай мог не иметь своих оракулов, если У Ци хотел расширить свою власть на континенте Паньгу?

Но в Управлении Небожителей округа Дунхай было всего несколько Оракулов, назначенных ему Юй Хэ, и все они были из клана Юй. Поэтому было невозможно, чтобы они были ему преданы. Поэтому он беззастенчиво нанимал красивых девушек, чтобы "одолжить семя", в то время как Юй Хэ привел множество Оракулов в округ Дунхай!

Юй Хэ привел с собой сотни оракулов, а У Ци заплатил кучу денег, чтобы набрать восемь тысяч красивых девушек из простых людей! Используя то, что он знал о физиологии, он выбрал только девочек-подростков, у которых был высокий шанс зачать ребенка в эти несколько дней.

Одежда девушек была специально разработана У Ци: короткие штаны и обтягивающие топы, которые едва обтягивали ягодицы и грудь, обнажая большую часть белоснежной кожи. В сочетании с костром и алкоголем, он был уверен, что они смогут превратить Ю Хэ и этих оракулов из джентльменов в разгоряченных зверей.

У костров танцевало всего несколько сотен девушек, но в лесу возле занавеса все еще ждали тысячи девушек, чтобы взять семена у оракулов. Ву Ци пообещал девушкам, что они и их семьи будут получать поддержку от округа Донг Хай, пока их дети будут иметь квалификацию, чтобы стать Оракулами, и что их дети будут воспитываться, чтобы стать Оракулами.

Но он недооценил стремление простых людей, живущих на континенте Паньгу, к таинственной, могущественной, благородной и достойной профессии оракула. Восемь тысяч девушек были набраны почти без труда.

По плану У Ци, они скоро выжмут все семена из Ю Хэ и сотен оракулов!

У Ци был доволен отличной идеей, которую он придумал, и еще больше доволен эффективностью Лу Чэнфэна. Хотя Юй Хэ и остальные прибыли в уезд Дунхай в полдень, к вечеру восемь тысяч девушек были готовы, как и все приготовления к пиру у костра. Он даже добавил в ликеры несколько травяных соков, которые могли пробудить и выжать из мужчины энергию.

Через два часа все оракулы, которые принес Юй Хэ, исчезли, а в маленьких палатках у занавеса зазвучала похотливая музыка ударов тел о тела, сопровождаемая стонами и задыханиями. А Ю Хэ, который благодаря У Ци выпил два кувшина ликера, в сопровождении более чем двадцати девушек вошел в один из шатров.

С улыбкой на лице Ву Ци встал в центре занавеса и тихо произнес странное заклинание - Ускоренное воспроизведение! Это было мистическое искусство, которое древние народы использовали, когда мужчины и женщины целовались, чтобы увеличить свою популяцию. Оно было изобретено какими-то очень скучными Врожденными Богами в древние времена, и его единственным эффектом было увеличение активности мужской спермы и шансов женщины забеременеть.

Слабый розовый дым окутал весь пляж. Вскоре странные звуки внутри десятков становились все громче и громче. Учитывая, что за эти два дня в округе Донг Хай было восемь тысяч девочек-подростков с высоким риском зачатия, а также силу заклинания, У Ци не сомневался, что через несколько месяцев в округе Донг Хай будет восемь тысяч беременных женщин!

"Куры несут яйца, а из яиц вылупляются птенцы... Скоро у меня будет много яиц и птенцов!" Посреди поднимающегося розового дыма Ву Ци стоял со сцепленными за спиной руками, прислушиваясь к чудесным звукам, доносящимся из палаток. Вдруг он глубоко вздохнул и пробормотал: "Управлять территорией нелегко... Не могу поверить, что я только что стал сутенером для восьми тысяч девушек!

Возможно, я не последний, кто так поступает, но это абсолютно беспрецедентно!".

Он покачал головой и холодно фыркнул. Если бы не недостаток населения на его территории, У Ци набрал бы десятки тысяч девушек, чтобы позаимствовать семена.

И, если бы не страх, что кого-то убьют, а Ю Хэ будет трудно отвечать, У Ци наверняка привел бы с собой сотни девушек Лонг Бо из тайной долины, где он их разместил. Жаль только, что тела этих оракулов были хрупкими, как тростник, и У Ци опасался, что если девушки Лонг Бо разволнуются и применят чуть больше силы, то могут убить их!

Так он простоял за занавесом с полуночи до утра, полудня, полудня...

Только к вечеру следующего дня Ю Хэ, наконец, вышел из шатра с помощью нескольких девушек, пошатываясь и дрожа. До этого он выглядел красивым и даже излучал элегантность. Но теперь его лицо посинело, вокруг глаз появились два темных кольца, что делало его похожим на панду; губы впали, и он, казалось, сильно похудел.

Вскоре были открыты створки других палаток. Всем оракулам понадобилась помощь молодых девушек, чтобы выбраться наружу. Эти бедные оракулы и так были хрупкими, а после более чем дюжины часов ожесточенных сражений на кроватях, все они чувствовали себя истощенными всеми жидкостями организма, включая мозг.

"Такие энергичные, такие страстные!" сказал Юй Хэ Ву Ци, дрожа всем телом. "Брат мой, мне пора! Я ценю твое гостеприимство, но они слишком энергичны... Если я не уйду сейчас, то боюсь, что уже никогда не выберусь отсюда! Ты должен быть осторожен с этим старым ублюдком Ю Мяо! С ним не так-то легко иметь дело!"

Сказав Ву Ци несколько слов, Юй Хэ сглотнул, окинув похотливым взглядом окружающих его девушек, которые, как и он, едва могли стоять прямо, и внезапно вздрогнул. Он не смел больше смотреть на этих красивых девушек.

Сжав зубы, он сказал: "Это была сумасшедшая ночь... Мой брат, девушки здесь такие страстные. К счастью, мое тело еще крепкое... Иначе я бы не выдержал сегодня!"

Оракулы, которых привел Юй Хэ, также посмотрели на девушек, стоящих рядом с ними, со сложными выражениями на лицах. Прошлой ночью они все прошли через одно и то же путешествие из рая в ад. Сначала они были так счастливы, что им казалось, будто они находятся в раю, но в конце концов ощущение, что их высасывают досуха, заставило их почувствовать себя в аду. И все же этот ад был настолько непреодолим, что они полностью потеряли себя, позволяя девушкам высасывать их досуха. Они даже активно атаковали и насиловали этих девушек...

В результате у всех Оракулов были хромые ноги и полное отсутствие сил.

Как сказал Ю Хэ, девушки на территории У Ци были слишком страстными и энергичными. Напряженные бои между восемью тысячами девушек и шестью сотнями Оракулов были настолько захватывающими, что Оракулы не помнили, что произошло между прошлой ночью и сегодняшним днем. Однако они отчетливо помнили ощущения, чрезвычайное удовольствие, которое заставляло их чувствовать себя так, словно они парили в облаках!

'Он хороший человек, начальник уезда Донг Хай... генерал Тан Ланг, хороший человек!' Юй Хэ и оракулы, которых он привел, были переполнены благодарностью к У Ци. Но в то же время они испытывали ненормальный страх перед девушками на его территории. Это было ужасно, ведь многие из них чуть не погибли прошлой ночью!

У Ци не хотел отпускать этих оракулов, но он не мог оставить их у себя. Поэтому, отдав Ю Хэ половину корабля с местными товарами и несколько красивых девушек, он попрощался с ними. Он пообещал Юй Хэ, что как только разберется с отставанием в уезде Дун Хай, сразу же возьмет свою армию и нападет на людей Альянса Мириад Бессмертных. В то же время он предупредил Ю Хэ, чтобы тот был осторожен с интригами Юй Мяо.

После того, как Юй Хэ был отослан, лицо У Ци внезапно омрачилось.

Он сразу же вернулся в уездную резиденцию губернатора и вызвал к себе всех высокопоставленных чиновников.

Он хотел отомстить Юй Мяо самыми жестокими способами!

http://tl.rulate.ru/book/361/2181888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь