Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 447

Ранним утром следующего дня, когда золотые солнечные лучи залили всю землю, У Ци, одетый в зеленый даосский халат, с волосами, перевязанными красной лентой, выглядевший опрятным и чистым, отправился в путешествие на восток с двумя младшими даосами и двумя учениками даоса Юнь Цзана.

Отправившись на восток из города Аньхэ, преодолев 17 000 возвышенных гор, 4900 рек и 7 провинций, находившихся под властью династии Юй, они попали на остров, парящий над океаном - Цин Сюй. На острове было место, которое называлось Перевал Бессмертных Цин Сю. Туда и направились У Ци и его спутники.

Среди компании из пяти человек двое младших даосов были свитой, которую У Ци привел из города Ань Хэ. Они оба обладали культивацией уровня Золотого Ядра. Однако на самом деле они были двумя марионетками небесного зверя. С другой стороны, учениками Даоса Юнь Цзана были Шуй Синь и Шуй И. Они были самыми слабыми Бессмертными Неба под началом даоса Юнь Цзана, которые преодолели небесную скорбь около ста лет назад.

Если бы Шуй Синь и Шуй И жили в таком месте, как царство Малого Небесного Круга, они бы основали свои собственные секты. Если бы даос Юнь Цзан остался в царстве Пулуо, то его общая сила сделала бы его Предком одной из десяти сильнейших бессмертных сект. Но в Зеленом Городе они были самыми никчемными учениками, и задания, которые им поручали, требовали трудоемких путешествий.

И вот их путешествие началось. Шуй Синь и Шуй И были очень взволнованы и очень вежливы с У Ци. Они не проявляли ни малейшего неуважения только потому, что У Ци имел слабую базу культивирования. Оба они понимали, что удача улыбнулась их хозяину. Если он действительно сможет закрепиться в Городе Ань Хэ и даже завладеть основанием в районе одного миллиона миль, его награда будет необычайно велика. В тот момент они оба получат огромные преимущества, подобно тому, как лодка поднимается, когда поднимается вода.

Все эти будущие преимущества исходили от У Ци. Именно благодаря его помощи всего за три месяца им удалось открыть яркую и многообещающую ситуацию, чего они даже представить себе не могли до прибытия в это место. Теперь, пока старейшины секты Зеленого города были здесь, а Ву Ци мог заявить, что город Ань Хэ всегда был территорией Зеленого города прямо перед лицом злых бессмертных Темного дворца, это ставило Зеленый город в выгодное положение с точки зрения морали и справедливости. А с мощной общей силой Зеленого Города, они смогут прочно занять город Ан Хэ!

Это было огромное жирное мясо! И его подарил им У Ци! Поэтому Шуй Синь и Шуй И не только не осмеливались проявлять высокомерие и неуважение перед У Ци, но даже были очень дружелюбны с ним. Они болтали и шутили по дороге, находя разные темы для продолжения теплой беседы, чтобы установить с ним более близкие отношения.

В ответ У Ци использовал все средства, чтобы ласкать их с широкой улыбкой на лице. Он постоянно расспрашивал их о континенте Паньгу, мире бессмертных культиваторов, внешних небесных сферах, а также о Небесах. Хотя Шуй Синь и Шуй И имели слабую базу культивирования, они были из Зеленого Города, очень сильной секты бессмертных. Поэтому они превосходили их в знаниях и опыте. Вдобавок ко всему, они не защищались от У Ци, а просто говорили все, что у них на уме. В результате, некоторые сведения, просочившиеся между их словами, заставили У Ци чуть ли не подпрыгнуть на месте от волнения.

По словам Шуй И, их Великий Мастер, Преподобный Ли Ян, пользовался благосклонностью Предков Зеленого Города. Преподобный Ли Ян любил путешествовать, и большую часть своего времени он проводил в странствиях по различным внешним небесным сферам. Иногда он пробирался на континент Паньгу, чтобы совершить небольшую экскурсию. Поэтому, благодаря особой связи, Предвечный Мастер Зеленого Города, Истинный Лорд Цин Фэн, достал ему полную карту внешних небесных царств, а также схему континента Паньгу с Небес.

Полная карта внешних небесных царств была чрезвычайно подробной. Что касается схемы континента Паньгу, то она охватывала чуть более тридцати процентов всех существующих регионов континента Паньгу. Шуй И просто упомянул об этом, чтобы показать, как много благосклонности получил его собственный Великий Мастер, но когда У Ци услышал это, его сердце мгновенно дернулось. Ему стоило огромных усилий сдержать ликование, которое чуть не вырвалось у него изо рта.

Полная карта внешних небесных царств? И карта тридцати процентов существующих регионов на континенте Паньгу? Этого было более чем достаточно! С этими картами найти Великую Долину Хуан Ань не составит труда, а найти Темную Бездну - проще простого. Теперь У Ци нужно было только придумать, как свести преподобного Ли Яна с городом Аньхэ, и можно было отправляться на поиски врожденной энергии Ян в Темную Бездну.

Как только он объединит обе врожденные энергии Инь и Ян в сочетании с врожденной энергией пяти элементов, он сможет разбить свои врожденные Зарождающиеся Души и сформировать свою врожденную Зарождающуюся Божественность. В этот момент...

Губы Ву Ци изогнулись в улыбке. Внезапно он указал на огромную гору, вершина которой возвышалась над облаками вдалеке, и сказал: "Даосы, мы путешествуем уже полдня. Давайте насладимся там вином и свежими фруктами, любуясь пейзажами. Что скажете?"

Даос Юнь Цзан приказал Шуй Синь и Шуй И взять У Ци в качестве лидера в поездке. Их задача заключалась в том, чтобы провести У Ци к Бессмертному Перевалу Цин Сюй. Поэтому, когда У Ци сказал, что хотел бы отдохнуть на горе, они не стали возражать. В конце концов, отправка сообщения в Зеленый город не была чрезвычайной ситуацией. Даже если бы преподобный Ли Ян получил сообщение и поспешил туда, это было бы через несколько лет. Они не торопились.

Компания из пяти человек приземлила свои облака на вершине горы. Два младших даоса вынесли круглый стол и несколько табуретов, поставили на стол свежие фрукты и вина. Затем они отошли в сторону, чтобы обслужить Ву Ци, Шуй Синь и Шуй Йи. Каждый из них взял по чаше вина и, оглядывая великолепный пейзаж, не мог удержаться, чтобы не похвалить великолепные виды. Они находились на вершине самой высокой горы в радиусе десяти тысяч миль. Если оглянуться вокруг, то остальные горы простирались по горизонту, как волнистая волна, а над вершинами и реками висели слабые облака. От этого зрелища действительно захватывало дух.

У Ци поднял чашу с вином и предложил тост: "Друзья-даосы, вы мне симпатичны. Давайте, выпьем!"

Рассмеявшись, Шуй Синь и Шуй И подняли свои чаши с вином, переглянулись с чашей У Ци, а затем одним глотком выпили все вино из своих чаш.

Оно было очень ароматным. Аромат заполнил все их тела и выходил из пор, достигая расстояния в несколько десятков футов. Аромат был настолько сильным, что у Шуй Синь и Шуй И зажмурили глаза, их тела напряглись, и они упали прямо на землю.

Ву Ци отбросил чашу с вином и медленно поднялся на ноги, холодно глядя на обоих мужчин, которые лежали на земле. Он жестом указал на них и с коротким вздохом сказал: "Да, я никогда не питал к вам ненависти. Это все из-за вашего происхождения! Зеленый город? Более того, твой мастер убил Скрытое Сердце и Охраняющее Сердце, которые спасли мне жизнь. Ты... ты не можешь винить меня за то, что я так с тобой поступил!"

Тела двух младших даосов начали скручиваться и расширяться, превращаясь в две бронзовые марионетки небесного зверя ростом в десять футов. Ву Ци указал на Шуй Синя и Шуй И, и тут же две марионетки превратились в две тени и прыгнули на обоих мужчин, без труда влившись в их тела. Из их тел раздался пронзительный чмокающий и глотательный звук. Внезапно из области между их бровями появился яркий луч, среди которого витали две человекообразные бессмертные души. Они были застывшими, как две деревянные марионетки.

Но вскоре из их тел вырвались бесчисленные туманные черные нити, которые плотно обхватили обе бессмертные души и втянули их обратно в тела, а затем превратили их в темный кокон. Их бессмертные души были быстро переварены, а их воспоминания захвачены двумя марионетками. Тем не менее, у них осталась нить Истинной Души, которую марионетки теперь держали в строгом плену в глубине их тел.

Пока их истинные души были целы, никто не узнал бы, что Шуй Синь и Шуй И находятся под чьим-то контролем, даже если бы в Зеленом Городе были найдены их нефритовые слизни душ.

Очень скоро обе марионетки поднялись на ноги, поклонились У Ци и с улыбкой сказали: "Даос, Шуй Синь/Шуй И приветствуют вас!".

У Ци расхохотался в ответ и сказал: "Не стойте в стороне от церемонии, товарищи даосы! Мы должны объединить все усилия ради общей цели!"

Они смотрели друг на друга и смеялись. Затем из-под ног У Ци выскочили две темные тени и медленно превратились в двух других младших даосов, которые с улыбкой стояли рядом с ним.

Не задерживаясь больше, У Ци приложил все свои силы, чтобы разорвать пустоту, и вместе со своими спутниками устремился к Бессмертному Перевалу Цин Сюй, используя технику телепортации. Когда они приближались к городам династии Юй, компания использовала искусство побега, чтобы осторожно обойти их по подземному ходу. В остальном они передвигались на полной скорости с помощью телепортации.

Через полтора месяца они, наконец, добрались до огромного водного пространства, не встретив никаких проблем.

Это было большое озеро, окруженное многочисленными высокими горами. Ву Ци просканировал его своей божественной волей и, к своему удивлению, не смог найти другой стороны озера. Волны за волнами поднимались из озера зеленого цвета под постоянным дуновением сильного ветра. Эти волны разбивались о камни, разбросанные по берегу, заполняя береговую линию длинной полосой белой пены.

Неподалеку от Ву Ци и его компании они увидели группу из нескольких тысяч мужчин Лонг Бо, которые трудились, не покладая рук. Под руководством группы солдат в доспехах они вбивали в землю вдоль берега железные столбы диаметром около десяти футов, а затем соединяли их железными цепями толщиной с чашу. Примерно несколько сотен таких железных столбов были соединены железными цепями вдоль берега длиной в сто миль. Ву Ци просканировал их своей божественной волей и заметил, что длина этих железных столбов составляла около трех тысяч футов. Огромными железными молотами люди Лонг Бо изо всех сил колотили по железным столбам, глубоко вдавливая их в скалистую землю, которая была как минимум в несколько раз прочнее необработанного железа.

Железные цепи протянулись на несколько сотен миль в длину и уходили вдаль. Своими острыми глазами Ву Ци увидел, что в нескольких сотнях миль от них работала еще одна группа людей Лонг Бо. Они жарили мясо на огромных кострах. Удивительно, но мясо, которое они готовили, было огромными питонами и допотопными драконами с длиной тела в несколько тысяч футов! С нескольких сотен больших питонов и драконов стекал жир, пока они жарились на костре. Захлебываясь слюной, люди Лонг Бо продолжали намазывать и посыпать приправами свои блюда.

Этих людей Лонг Бо сопровождал отряд из примерно двадцати тысяч Пернатых, у которых за спиной было по паре крыльев. Все они были облачены в легкие доспехи из металла, в руках держали луки и стрелы. Они сидели на корточках на вершинах близлежащих скал и напевали какую-то мелодию, наблюдая за работой людей Лонг Бо.

Кроме этих Пернатых, в окрестностях суетились люди, родившиеся с одной рукой, одной ногой и третьим глазом на лбу. Они занимались приготовлением какой-то лечебной пасты. Липкий отвар полностью заполнил несколько сотен больших резервуаров с водой. Пузырьки размером с кулак постоянно поднимались и всплывали из темно-черного отвара.

Ву Ци безучастно смотрел на эту суматошную сцену. Похоже, они работали над каким-то большим проектом, не так ли?

Пока он ломал голову над тем, что они собираются делать, к нему внезапно подбежали несколько десятков кавалеров, облаченных в золотые доспехи, на Небесных Конях, у которых на спине была пара крыльев, а на лбу рос рог. Удивительно, но их командиром была высокая, стройная и красивая женщина. С расстояния она крикнула: "Ты, тот, кто культивирует Бессмертие, не оставайся здесь, так как навлечешь беду на свою секту! Наш Смотритель Префектуры собирается охотиться здесь на Гейла! Уходи немедленно! Если вы помешаете делам нашего Владыки, мы точно уничтожим вашу секту и убьем всех до единого членов вашей секты!"

Ву Ци был ошеломлен. Они здесь, чтобы охотиться на Гейла?

'Гейл? Легендарный божественный зверь?'

'Цок, какая свирепая и властная дама! Не считает ли она себя слишком тираничной, угрожая уничтожить чью-то секту и убивая всех до единого членов секты?

Пока У Ци мысленно критиковал эту даму, кавалерист в золотой броне молча достал обоюдоострый топор и, воспользовавшись моментом, когда Небесный Конек скакал галопом, метнул топор в сторону У Ци с расстояния в три мили.

*Зум!

Топор пронзил воздух и оставил за собой яркий след в воздухе, приблизившись к лицу Ву Ци в мгновение ока.

http://tl.rulate.ru/book/361/2066985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь