Готовый перевод 48 Hours a Day / 48 часов в сутки: Глава 416: Тактика Приманки

Леа смутно помнила, когда она в последний раз была на горнолыжном курорте, кажется, это было около восьми лет назад.

В то время она еще училась в младшей школе, и вся семья вместе поехала на горнолыжный курорт, но в конце дня ее чуть не забыли в туалете, к тому времени уже стемнело, и даже персонал уже ушел с работы, так что вокруг почти не было людей. Конечно, это было не очень приятное воспоминание.

Тем не менее, когда Адель сказала ей, что хочет покататься на сноуборде, Леа согласилась без колебания.

Всегда трудно отказать симпатичной девушке в просьбе, особенно когда она только что закончила принимать душ и с ее тела еще стекали капли воды, поэтому Леа сейчас стояла вместе с Адель в приемном зале горнолыжного курорта.

Они уже переоделись в горнолыжные костюмы, надели перчатки и солнцезащитные очки, они взяли напрокат сноуборды, ботинки и помогли друг другу надеть шлемы.

Но они не заметили, что недалеко позади них два отряда из двенадцати человек, замаскированных под туристов, смешавшись с толпой, молча наблюдали за ними.

“Пока ничего необычного не обнаружено”. Один из них склонил голову и доложил о ситуации наверх.

В данный момент Винсент и третий отряд, замаскированные под съёмочную группу документальных фильмов, расположились на наблюдательном пункте на склоне горы, установив мощные бинокли, а одна из женщин-техников прослушивала мобильный телефон Леа.

Винсент не сказал ничего особенного, только еще раз напомнил: “Не спускайте с нее глаз и не приближайтесь к цели более чем на тридцать метров”.

Рядом с ним его помощник, молодой человек, жующий жвачку, недовольно фыркнул: “Есть ли необходимость так нервничать? Мы проверили информацию обо всех постояльцах отеля неподалеку и не нашли никого подозрительного. Кроме того, никто с ней не связывался, это прогулка на горнолыжный курорт была исключительно ее личной, с этой ее подружкой, как там ее зовут … Адель, инициативой. Хотя должен признать, что у последней действительно красивое тело. Кстати, могу ли я скопировать вчерашнее видео? Я хотел бы просмотреть его снова”, — молодой человек возбужденно потёр руки.

Винсент посмотрел на молодого человека: “Всегда нужно быть осторожным, это главная причина, почему я смог пережить так много сражений. Мы обшарили весь город и до сих пор не нашли тех двух парней из бара той ночью, они как будто испарились. Либо они сдались, либо планируют что-то более опасное ....... Наше внимание всегда было сосредоточено на городе, особенно на тех местах, которые часто посещает Леа, но здесь … это единственное место, на которое мы мало обращали внимание. Из-за того, что у нас было всего два дня на приготовления, ограниченное количество людей и необходимость постоянно присматривать за Леа, мы не так уж много смогли сделать для подготовки”

“Ты думаешь, они хотят захватить Леа здесь?”

“Это лучший шанс, который у них когда-либо был”.

“Тогда почему мы позволил Леа приехать сюда? Почему бы тогда просто не найти какую-нибудь случайную причину, чтобы оставить ее в городе на ближайшее время? Например, устроить автомобильную аварию или что-то в этом роде, разве это не избавило бы нас от риска?” – молодой человек почесал в затылке.

“Ты же знаешь комаров, этих надоедливых маленьких тварей, которые не могут причинить тебе особого вреда, но постоянно пищат возле твоих ушей, и это очень раздражает. Поэтому лучше всего найти подходящую возможность прихлопнуть их до смерти. Это их лучший шанс, но в равной степени и наш”.

Винсент махнул рукой, и перед ним появилась камера: “Хотя ты и говоришь так много дерьма, но я всё равно взял тебя в свой отряд, а знаешь почему?”

“Хм?”

“Посмотри-ка”.

Молодой человек озадаченно прижал глаза к видоискателю камеры и через мгновение удивленно поднял бровь: “Йоу, военный прицел, да?”

“Твоя любимая снайперская винтовка ТАС-50*, камера сверху - просто камуфляж, чтобы не напугать туристов, насколько я помню, твоя самая большая дальность стрельбы - три тысячи метров”.

“3659 метров, если быть точным”, — ухмыльнулся молодой человек, обнажив два ряда белоснежных зубов. “Жаль, что этот рекорд не может быть обнародован, иначе я по праву получил бы звание снайпер номер один в мире”.

“Надеюсь, ты хоть наполовину так же хорош, как похваляешься”, — негромко проговорил Винсент. “В любом случае, твоя миссия на этот раз очень проста: как только появятся те двое мужчин из видеозаписи в баре той ночью, сразу же уничтожь их”.

“Вау, это простой и понятный план, и он мне нравится”.

…………..

Леа и Адель, наконец-то, собрали свое снаряжение и защитную экипировку и направились к очереди на подъемник. С этого подъемника можно было сойти на полпути или отправиться на вершину горы. На середине горы располагались трассы для новичков и трассы среднего уровня, тогда как на вершине горы располагались трассы продвинутого и экстремального уровня.

Таким людям, обладающим творческой профессией, как Леа и Адель, не нужно было думать дважды, чтобы отправиться на трассу для новичков или среднего уровня

Сотрудники горнолыжного курорта помогали им сесть на подъемник, причем Адель шла первой, а за ней следовала Леа, которой один из сотрудников протянул руку, чтобы помочь.

Именно в этот момент Леа заметила намек на что-то необычное: когда сотрудник с серьгами помогал ей, он воспользовался возможностью, чтобы сунуть ей в руку листок бумаги и что-то прошептать на ухо. А когда Леа оглянулась, он подмигнул ей.

Женщина-техник, которая использовала телефон Леа, чтобы прослушивать ее, быстро сняла гарнитуру и бросилась к Винсенту: “Экстренная ситуация! Кто-то заблокировал сигнал мобильного телефона Леа!”

Почти в тот же момент человек, отвечающий за поиск подозрительных людей с помощью мощного бинокля, закричал: “Обнаружил парня, который прыгнул с моста!”

Молодой человек, лежавший на стуле и притворявшийся мертвым, немедленно вскочил при звуке его голоса, отбросил маленькую грелку, которую держал в руках, и взволнованно воскликнул: “Он здесь, он здесь! Наконец-то, настала моя очередь!”

Сказав это, он подбежал к замаскированной камере TAC-50, и как только его пальцы легли на спусковой крючок, вся его аура мгновенно изменилась. Он больше не выглядел бессильным и истощенным, а превратился в ужасающую машину для убийства.

Но вскоре он снова нахмурился: “Довольно хитрый, всегда направляется в самые людные места”.

“Нужно ли нам блокировать цель?” Кто-то по каналу связи запросил инструкции.

Винсент задумался на мгновение: “Раздели команду, одна часть продолжает следить за Леа, и убедись, что за ней постоянно следят как минимум две пары глаз”.

“Тактика приманки?” Молодой человек бросил в рот еще одну жвачку: “В таком случае, давай для сначала проглотим ее”.

Мужчина с серьгами уже понял, что его раскрыли в тот самый момент, когда он использовал устройство, чтобы заблокировать мобильный телефон Леа. Пробежав некоторое время, он убедился, что его заметили, план пока шел хорошо, все, что ему нужно было сделать, это поводить их за собой несколько кругов, а затем сбросить.

Учитывая расстояние между двумя сторонами, это не казалось слишком уж сложной задачей, но по какой-то причине в его сердце было плохое предчувствие.

 ____________________________________________________

Примечание:

* - McMillan TAC-50 — американская крупнокалиберная снайперская винтовка разработки McMillan Bros.

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/35928/2001727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь