Готовый перевод 48 Hours a Day / 48 часов в сутки: Глава 30: Второй раунд игры

На следующий день Чэн-Чэн не пришел в университет. Ходили слухи, что ночью его доставили на скорой помощи в отделение неотложной помощи. Окончательный диагноз врача — утопление. Странным было то, что Чэн-Чэн утверждал, что он лежал в постели в гостиничном номере и вообще не контактировал с водой.

Но ещё хуже, чем его тело, было его психическое состояние. Судя по всему, он страдал от тяжелой психологической травмы, и врачи рекомендовали по окончании лечения перевести его в психиатрическое отделение для наблюдения. А его родители потратили много денег на привлечение для него специалистов с мировым именем. После двух сеансов, психическое состояние Чэн-Чэна стабилизировалось.

Когда через месяц он смог вернуться в университет, несколько близких друзей даже устроили в его честь вечеринку. Они собирались пригласить его подружку, но Чэн-Чэн был слишком напуган событиями той ночи, хотя было доказано, что та девушкой, которая была в душе, не имеет с этим происшествием ничего общего, однако он предпочел позвонить молодой модели, чем иметь дело с кем-то, кто напоминает ему о событиях того дня.

В тот вечер, после пары кружек пива и поклонения от компании близких друзей, настроение Чэн-Чэна значительно улучшилось, и он готов был поверить в то, что сказал ему эксперт, который убеждал его, что это был просто плохой сон.

Вернувшись в университет, он планировал восстановить свою былую славу и найти способ завоевать Шэнь Сиси. Таковы уж люди. Они думали, что чем труднее достичь чего-то, тем более ценным это должно быть.

Поначалу, во время приветственной вечеринки, он думал, что она хорошенькая и отлично поет, и хотел ухаживать за ней просто ради забавы. Но Шэнь Сиси не давала ему ни одного шанса, что сделало его только ещё более упрямым в её преследовании.

Но в последнее время она стала для него навязчивой идеей. Когда он трахал молоденькую модель, Чэн-Чэн прикрыл её лицо наволочкой, вообразив, что это — Шэнь Сиси, что заводило его гораздо больше, чем обычно.

Он продержался еще три минуты, прежде чем улечься, после чего на него нахлынул прилив усталости. Измождённый Чэн-Чэн закрыл глаза и сразу же заснул. Но вдруг проснулся посреди ночи, почувствовав, как что-то коснулось его лица. Открыв глаза, он увидел прямо перед своим носом лицо невесты Чаки, смотрящее на него! На всем его теле волосы встали дыбом!

Его крики не только разбудили спящую рядом модель, но и напугали людей в соседних номерах. Чэн-Чэн даже не потрудился одеться как следует и выбежал из комнаты лишь в нижнем белье, крича, спасая свою жизнь!

Увы, беда не приходит одна. Он успел сделать несколько шагов от дверей отеля, как перед ним остановился микроавтобус! Дверь открылась, и татуированный юноша ухмыльнулся ему изнутри: “Брат Чэн, твой маленький мопс приехал, чтобы отвезти тебя домой!”

После этих слов несколько человек в машине затащили перепуганного Чэн-Чэна в машину!

После этого на университетском форуме появилось 15-секундное видео, на котором Чэн-Чэн в собачьем ошейнике лает и поедает собачий корм. Хотя администрация университета быстро удалила его, но он успел оставить неизгладимое впечатление. Весь университет был в неистовстве!

Репутация Чэн-Чэна и так не сильно хорошая, совсем пошатнулась. Если отбросить притворное негодование от прихвостней из студенческого союза, то реакция простых студентов была в основном злорадной.

Через неделю родители Чэн-Чэна пришли в университет и, оформив отпуск по состоянию здоровья для своего сына, в спешке уехали. Ходили слухи, что они отправили своего сына лечиться за границу.

Всё, что произошло после этого, больше не касалось Чжан Хэна. На самом деле после того, как он потратил время, чтобы оставить предупреждение для Чэн-Чэна, он продолжил свой напряженный график. Картинку куклы невесты Чаки Чжан Хэн закинул мимоходом, просто чтобы занять Чэн-Чэна от скуки! Чжан Хэн ни в малейшей степени не ожидал, что последствия будут настолько серьезны.

Во второй раз Чжан Хэн действительно сделал это намеренно, приставив куклу невесты Чаки к лицу Чэн-Чэна в темном гостиничном номере. Ситуация, бесспорно, была довольно пугающей. А учитывая, что Чэн-Чэн уже был напуган ею один раз, неудивительно, что расшатанные нервы последнего не выдержали, и полное психическое расстройство было обеспечено. Что касается появления Ву Фана после этого, то Чжан Хэн ничего об этом не знал.

В любом случае, на этом дело можно было считать законченным. Чжан Хэн на самом деле не тратил много времени и энергии на Чэн-Чэна. Преследование было совершено из соображений удобства. За это время он разработал новое расписание тренировок, посещал занятия и готовился к следующему раунду игры.

Его ежедневные тренировки уже продемонстрировали некоторые результаты. Он не стремился обладать мускулистым телом, его больше заботила гибкость, чем сила. Сейчас он также прошел уровень новичка в скалолазании.

Приближалось время второго раунда игры. Теоретически он мог бы подождать до последнего дня месяца, но Чжан Хэн не хотел затягивать с этим до последнего. Что, если он заболеет или вывихнет лодыжку? Это было бы забавно.

Итак, за пять дней до конца ноября Чжан Хэн вернулся в бар «Секс в большом городе».

На этот раз ему не пришлось показывать регистрационный номер на руке, так как мускулистые мужчины, охранявшие лестницу, уже автоматически пропустили его.

Чжан Хэн поблагодарил их и толкнул металлическую дверь. Гостиная нисколько не изменилась с последнего визита, разве что музыка сменилась на джаз.

Барменша, похоже, сегодня была в хорошем настроении. Она смешивала какой-то странный напиток, когда заметила Чжан Хэна и поздоровалась с ним: “Как прошел этот месяц? Что бы ты хотел выпить?”

“Неплохо. Я не буду пить”.

Словно зная, о чём он думает, барменша поставила перед ним стакан свежеиспеченного шедевра: “Ты же не думаешь, что это из-за лимонада, который ты выпил в прошлый раз? Даже если бы ты ничего не делал, ты бы всё равно вошёл в игру, когда пришло бы время”.

“В прошлый раз ты сказала, что время назначено только на первую игру. После этого у меня есть свобода выбора, верно?”

Барменша указала на что-то в стороне: “Видишь вон те будки? В каждой из них есть будильник. Сядьте в одну из них и выставите время по своему вкусу. Когда придет время, игра начнется.”

“Спасибо. Но выпивка мне не понадобится. Игра скоро начнется, так что мне лучше оставаться трезвым!”

“Это не коктейль, а просто смесь фруктовых соков”. Барменша удивленно подняла бровь; кажется её терпение вот-вот иссякнет.

Чжан Хэн благоразумно взял стакан с неопознанной жидкостью, судя по всему, эта штука была идеальным наследником кулинарного стиля кафе Горничных, другими словами, очень подозрительной. Кстати говоря, после этого Чжан Хэн еще несколько раз бывал в том кафе, но там барменша вела себя так, будто совсем его не знает, сохраняя холодную манеру поведения.

“А, точно! Вы также упомянули в прошлый раз, что здесь продаются деревянные шкатулки из Тулвуда, которые могут изолировать сверхъестественные силы. Сколько она стоит?” Чжан Хэн попробовал напиток, который держал в руке. У него был странный вкус, немного похожий на дуриан и немного на манго, также казалось, что туда добавлены гравиола и авокадо. Короче, это была настолько странная смесь, какую только можно себе представить. Поэтому Чжан Хэн решил сменить тему разговора, медленно и осторожно поставив стакан обратно.

Из информации, которую он собрал на данный момент, самым ценным аспектом игры были две вещи: во-первых, почти полностью реалистичный фон, который мог дать людям дополнительный опыт или навык всего за несколько часов, а во-вторых, так называемый игровой реквизит.

Излишне говорить, что иметь сверхъестественный предмет, который продолжал оказывать воздействие и в реальном мире, было очень выгодно! Счастливую Кроличью Лапку Чжан Хэн носил уже больше месяца. Он даже дважды находил деньги на дороге, хотя правда всего 1 или 2 юаня. Кроличья Лапка принадлежала к Е-классу, что указывало на то, что над ней могут быть и другие — А, В, С и D.

Однако, из-за неопределенного эффекта игрового реквизита, не зная его степень воздействия до проведения идентификации, было очень опасно носить его с собой. В этом вопросе нельзя надеяться на удачу, поэтому ему нужен был хороший способ, чтобы сдерживать их эффекты.

В прошлый раз, после того как барменша рассказала ему о Тулвуде, он посмотрел информацию о нем на Baidu* и обнаружил, что это дерево растет только в мексиканском штате Оахака, и очень почитается местными жителями. Было практически невозможно получить кусок дерева, чтобы сделать шкатулку.

В таком случае у него не было другого выбора, кроме как купить шкатулку из Тулвуда у барменши. И, хотя он чувствовал, что его обкрадывают, всё равно послушно лез в петлю.

 

* — поисковый сервис, как Google, Яндекс и т.д.

 

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/35928/1562099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь