Готовый перевод Headed by a Snake / Во главе со змеем: Глава 15: Использование оборудования для пыток

Темно-красные пятна покрывали кафель в центре ритуальной комнаты. Черепа человека, зверя и зверочеловека были искусно сложены вокруг комнаты в стратегических позициях. Восемьдесят восемь темно-красных свечей, стоявших на черепах и канделябрах, хорошо дополняли зловещую атмосферу комнаты. В центре комнаты зловеще светился жертвенный алтарь, освещая четырехслойный магический круг, вырезанный в камне. Сигилы, глифы и дополнительные магические круги были нарисованы на плитках пола в толстом меловом веществе в качестве дополнительного слоя тайной защиты.

Великолепно украшенная ритуальная комната барона Зиндо Тавора была неопровержимым доказательством в пользу заключения этого человека. Свежий труп даже недавно убрали с каменного стола, возможно, всего за несколько колоколов до этого. Мухи лениво жужжали над лужей крови, которую еще не успели вымыть на краю стола. Не все были так искусны в уборке, как Тарквин Вро из Гильдии Инвиктус.

Тайкон скрестил руки на груди и прислонился спиной к дверному косяку, на его лице и лбу все еще было написано глубокое разочарование.

- Вот мы и пришли, Мистер Вро.

Вро с удивлением и благоговением оглядел обстановку комнаты.

- Очень хорошо, сэр Тайкон. Принести швабру и ведро?

- Хотя и заманчиво, Мистер Вро, но нет. Вместо этого я бы хотел, чтобы вы…

Тайкон замолчал на полуслове.

...- Как вообще можно заключить пакт колдунов? Он молча сверился со своей системой, но не смог получить осмысленного ответа.

Тайкон выпятил грудь, изображая уверенность: - Ну, мистер Вро. Я бы хотел, чтобы вы... побыли здесь некоторое время.

Вро наклонил голову, беспомощно улыбаясь: - Босс… что я должен делать?

Тайкон понятия не имел. Он решил быть загадочным и надеяться на лучшее. Это укрепило бы его статус "всегда имеющего план" и "всегда ожидающего лучшего от членов своей гильдии". Тайкон попытался скрыть любые признаки неуверенности на своем лице, приняв выражение "более раздраженное, чем обычно".

- Я верю, что ты поймешь, и... скоро. Это просто... мыши. - Тайкон щелкнул пальцами, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

Вро уверенно кивнул: - Так... Я просто возьму его? Типа…

Он щелкнул пальцами.

Звук щелчка повторился дюжину раз, становясь все глубже и глубже в октаве, прежде чем быстро умножиться. Восемьдесят восемь свечей в комнате подземелья зажглись одновременно, горя тусклым, серым и фиолетовым пламенем. Струйки тонких чернил, словно вода, стекали с каменных потолков, обжигая кожу холоднее льда. Шепот десятков говорящих на десятке языков заполнил разум Тайкона. Еще больше огорчало то, что большинство языков он узнавал, но никак не мог определить, откуда он.

- Как... это? - Вро закончил фразу.

Тайкон быстро повернулся, сделал два шага вперед и бесшумно закрыл за собой двойные двери - голоса тут же смолкли.

На всякий случай он запер двери снаружи.

То, что они могли забаррикадироваться за пределами ритуальной комнаты, было необычайно хорошо продуманной мерой предосторожности.

Затем Тайкон потратил еще 10 минут, толкая тяжелое пыточное оборудование из соседней комнаты, чтобы забаррикадировать дверь.

- Я не думал, что смогу воспользоваться этими вещами так скоро. Как удачно.

...

Когда наступило утро, в дверь постучала горничная. Тайкон спал хорошо - даже слишком хорошо. Открыв дверь, молодая женщина в одеянии ортодоксальной королевской служанки низко поклонилась. Ее светло-каштановые волосы были заплетены в две длинные косички, которые доходили до пола, когда она низко кланялась.

- Доброе утро, милорд. Вы будете завтракать сегодня в холле или в своей комнате?

Тайкон выглянул из-за двери и увидел тележку с едой, которую привезли из кухни. Тайкон оглянулся, заметив в окнах высокое солнце.

- Сколько сейчас времени? - нахмурился Тайкон.

- 11:00, милорд, - ответила горничная, не поднимая головы и сохраняя строгий поклон.

Тайкон закатил глаза. Он положил палец на подбородок женщины и осторожно приподнял ее лицо, чтобы их глаза встретились. Тайкон заметил, что взгляд девочки-подростка слишком долго задержался на груди Тайкона. Его ночная рубашка была расстегнута.

- Юная леди, я не такой, как ваш предыдущий работодатель. Я хотел бы, чтобы вы встретились со мной глазами, как это делают приличные люди.

Лицо девушки покрылось густым румянцем, она выпрямилась, но все еще отводила взгляд.

Тайкон глубоко вздохнул. Хотя это было хлопотно, чтобы сделать правильную вещь, это было лучше, чем быть раздраженным в настоящее время принятым поведением.

- Как вас зовут? - спросил Тайкон.

- К-Коллетт, господин.

- Довольно странное имя... Кока-Колетт, да? - ухмыльнулся Тайкон.

- Нет, милорд, это...

Покрасневшая девушка удивленно подняла глаза, встретившись с ним взглядом. Она посмотрела в глубокие золотистые глаза молодого аристократа и потеряла дар речи. Тайкон одарил молодую женщину довольной, хотя и удивленной улыбкой.

- Очень хорошо, Мисс Коллетт. Я рад, что вы смогли следовать моим инструкциям.

- Конечно, милорд... - девушка застенчиво улыбнулась в ответ.

Несколько других слуг (в основном женщин) услышали этот разговор и начали не так уж украдкой поглядывать на своего нового, очень красивого молодого лорда.

Тайкон, конечно, заметил это и решил повысить голос, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

- Барон Зиндо Тавор - грубая и отвратительная имитация настоящего аристократа и он плохо с вами обращался. Это его вина, а не ваша, что слуги этого поместья так мало обещают. Как молодые мужчины и женщины, работающие в качестве слуг для домашнего очарования, вы будете изучать кулинарию, домашнюю работу, а также финансы и этикет. Я хочу, чтобы все вы хорошо учились, чтобы следовать своим мечтам - быть желанной домохозяйкой, если хотите, или быть самодостаточным джентльменом или леди, иначе.

Это известие повергло слуг в смятение.

- Новый аристократ вовсе не грубый, уродливый извращенец! Я терпеть не могла кланяться этому грязному подонку, Зиндо. - некоторые из праздных разговоров были довольно интересными.

- Я ... мне нужно научиться готовить и делать домашнюю работу, чтобы я могла выйти замуж за своего парня! - у самой Коллетт была замечательная цель.

- М-может быть, я смогу стать женой лорда Тайкона. Лорд Тайкон слишком симпатичный мужчина, чтобы интересоваться девушками, может быть, у меня есть шанс! - Тайкон решил уволить этих людей, если когда-нибудь сможет сопоставить их голоса с именами.

- Неужели Лорд Тайкон бросает нас? Я уже служил в доме Тавора в течение 22 лет!

Тайкон поднял руку, чтобы успокоить собравшуюся толпу, - Это мои наилучшие пожелания, леди и джентльмены. Конечно, Дом очарования всегда примет достойных людей, готовых служить. Хотите ли вы служить четыре года или сорок, я хочу, чтобы вы все учились, работали, служили - чтобы вы стали лучше, для вашего собственного будущего.

Тайкона встретили аплодисментами, на которые он улыбнулся и вежливо помахал рукой.

Когда толпа разошлась, Тайкон остановил молодую леди, из которой сделал пример: - Мисс Коллетт?

Двухвостая Коллетт удивленно ахнула: - Д-да, в чем дело, милорд?

Тайкон добродушно вздохнул и победно улыбнулся. Он указал на тележку с едой, все еще стоявшую перед его комнатой.

- Могу я спросить, что у нас на завтрак?

ОТ АВТОРА

Я бы не чувствовал себя вправе покинуть Ниццу, не попытавшись хотя бы починить Вро.

http://tl.rulate.ru/book/35652/1295345

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь