Готовый перевод Garbage Hero: Revenge story of the hero who was been thrown away after summoned to another world / Отстойный Герой: Месть Героя, Брошенного в Ином Мире: Глава 7. Просьба (3)

— Мастер Сумераги!

— Тебе не нужно так громко кричать, Сиделе, я прекрасно тебя слышу.

— Да, точно. Простите за это.

Когда на следующее утро я пришел в Универсальный Магазин Сиделе, он сразу же подошел ко мне, словно ожидая моего прибытия.

— Ханаан, ты сегодня как всегда прекрасна.

— Большое спасибо, дядя.

Сиделе радостно сделал Ханаан комплимент. Должно быть, произошло что-то действительно хорошее. Он отвел меня в какую-то приемную и сел на диван.

Мне подали красновато-коричневый напиток, напоминающий чай; когда я поднес его ко рту, мой нос уловил великолепный запах. Некоторое время я наслаждался ароматом, прежде чем, наконец, сделал глоток. Вкус был таким же приятным, как и запах.

— Завтра мы начнем продавать рисовые шарики, поэтому, пожалуйста, приготовьте их как можно скорее!

— Ты, кажется, не слабо взволнован. Судя по всему, переговоры прошли успешно, да?

— Да, я решил продать эти рисовые шарики гильдии авантюристов. Более того, мы будем продавать их по 20 000 золотых за штуку!

— Охохо, а ты и правда хороший торговец, раз смог поднять цену до такого уровня.

— Даже если эффект длится всего два часа, это еда, которая может повысить твои характеристики! Даже такая цена на самом деле довольно низкая!

Если он сможет продавать рисовые шарики по 20 000 золотых за штуку, я буду получать по 10 000.

И поскольку я могу делать по 100 штук в день, это большие деньги. Миллион всего за один день, и 30 миллионов за месяц. Это много!

— Ты собираешься продавать их только гильдии авантюристов?

— Да, это эксклюзивный оптовый контракт с гильдией авантюристов на 100 рисовых шариков в день в течение 30 дней.

— Неужели авантюристы действительно будут съедать по 100 штук каждый день?

— Ну, на самом деле, для них это сущий пустяк, и, кроме того, они могут сохранить любые излишки, поскольку у них есть большой ящик для предметов.

— Понятно, то есть им просто-напросто не нужно беспокоиться о сроке годности еды.

— Всё верно.

— А не возникнут ли у нас проблемы с гильдией наемников, если мы будем продавать рисовые шарики только авантюристам?

— Торговцы вроде меня имеют более сильную связь с гильдией наемников, поэтому я посетил их первыми, однако они не приняли моего лучшего предложения, поэтому я пошел в гильдию авантюристов.

— Понятно, ты и так поступил вежливо, предложив свой товар сначала им, но они от него отказались.

— Да. Когда дело доходит до таких сделок, очень важно уметь быстро принимать решения.

Гильдия наемников неожиданно отказалась от возможности получить монопольные права на покупку рисовых шариков, в результате чего их получила гильдия авантюристов. Если эффекты этих рисовых шариков в конечном итоге приведут к разрыву в производительности между авантюристами и наемниками, последние пожалеют об этом.

Я согласился на производство 100 штук в день, начиная с завтрашнего дня, и уже собирался покинуть магазин, когда меня вдруг окликнула Ханаан. 

— Мастер, разве вы не собирались рассказать дяде Сиделе о том, что произошло?

— Упс, да, собирался.

— О чем она говорит? Что-то случилось?

— Э-э, нас с Ханаан вчера пригласили пожить в особняке Графа.

Сиделе на мгновение рассеянно открыл рот. 

— Вы серьезно?

Я кивнул, подтверждая свои слова.

— Но что насчёт…

Он посмотрел на Ханаан.

— Все хорошо. Теперь со мной Мастер.

Ханаан, которая якобы убила сына Графа Аббаса, стала моей рабыней, и, поскольку мне нужно было расследовать преступление, я также взял её в особняк Аббаса. Была вероятность, что ненависть к Ханаан выплеснется из кого-нибудь, и этот кто-то, не зная настоящего положения вещей, нападет на неё.

В итоге, несмотря на неудобства, я решил остаться в особняке семьи Аббас, поскольку так будет проще расследовать произошедший инцидент. Конечно, ещё одной причиной было то, что сам граф Аббас настоятельно просил, чтобы мы остались в особняке, когда я согласился на его просьбу.

***

Мы шли по коридору особняка Графа, как вдруг увидели впереди знакомое лицо.

— Почему ты здесь!?

Я просто молча посмотрел на него.

— Это не место для такого жалкого простолюдина, как ты!

— Что ж, судя по всему, такой надоедливый парень, как ты, в таких местах становится еще грубее.

— Что–?!

Лицо Докума прямо у меня на глазах стало ярко-красным. Горничная, которая вела нас с Ханаан, запаниковала, без сомнения пытаясь быстро придумать, что делать, но я понимал, что она не могла ничего сделать, чтобы утихомирить придурка вроде Докума. Фактически, простая молодая девушка, вероятно, вообще ничего не может сделать против него.

— Ублюдок!

Докум поднял кулак и ударил меня.

— Мастер!?

Я принял кулак Докума своим лицом. Я бы мог уклониться, но учитывая силу его удара мне было лень.

— Аргх!

Мой уровень давно превысил 300ый, а [СИЛА] достигла S ранга. Докум – просто насекомое по сравнению со мной. Излишне говорить, что тем, кто пострадал, был именно он.

Имя: Докум

Профессия: Волшебник, Уровень 30

Скиллы: [Магия Ветра] [Контроль Маны] [Усиление Маны] [Ощущение Маны]

Характеристики: ОЗ [G] | ОМ [D] | СИЛА [F] | ИНТЕЛЛЕКТ [E] | ЛОВКОСТЬ [F] | ПРОВОРСТВО [E] |УДАЧА [G]

Поскольку зверолюди, как известно, слабы в магии, любой человек с профессией [Волшебник], был ценен в этой стране. Докум, был именно человеком, но, кажется, стал излишне высокомерным из-за редкости его профессии. В итоге, когда высокомерие смешалось с его природным характером, этот идиот потерял возможность сохранять самообладание.

Лицо Докума скривилось от боли от удара кулаком в твердый предмет. Его рука уже начала становится красно-синей, а на лбу выступил холодный пот. Как ни крути, у него не хватает силы, чтобы нанести мне хотя бы какой-то физический урон. Тем временем к нам сбежалось несколько солдат, которые услышали шум.

— А-арестуйте этого парня!

Когда Докум отдал приказ, солдаты вытащили мечи и направили их на меня. Ханаан попытался встать передо мной, чтобы защитить меня, но я сразу же поместил её за себя. В таком месте она просто будет мешать мне.

— Ну-ка, скажи мне, по какой причине ты решил, что меня нужно арестовать?

— Не шути со мной! Ты ранил меня, разве это не очевидно!?

— И что же конкретно я тебе сделал?

— Посмотри на мою руку! Она сломана!

— Слушай сюда, я спросил, что Я тебе сделал? Я задал тебе вопрос!

— Эй, поторопитесь и арестуйте его!

Ему должно быть стыдно говорить, что он сломал кулак, ударив меня.

— Что вы делаете?

В этот момент в коридоре появилось ещё одно знакомое лицо. Это был Роттен.

— Вы, что, думаете, что можете свободно направлять свои мечи на гостя Лорда?

— Роттен! Он сломал мне кулак, отправь его в тюрьму!

Роттен, с обеспокоенным выражением лица, попросил меня объяснить, что произошло. Естественно, я сказал, что на меня напал Докум, а я ничего не делал. Что ж, это правда, что обычно жертва — это тот, кто получает травму, а не нападавший, но текущая ситуация довольно необычна, потому что Докум был и тем, кто оказался ранен, и тем, кто нападал.

Что ж, в конце концов Докум — это Докум, он заявил Роттену, что это он здесь жертва. Причина, по которой Роттен не спросил служанку или Ханаан, заключалась в том, что Ханаан — моя рабыня, а значит ничего плохого не скажет, а служанка, если скажет правду, навлечёт на себя гнев этого придурка.

— Хорошо, я понял. Докум, у меня есть к тебе вопрос.

— Что ты от меня хочешь!?

— Это правда, что Мастер Сумераги ударил тебя кулаком, который ты встретил своим?

— Да, всё так и было!

Какая глупая ложь. Я надеюсь, что смог бы придумать что-нибудь получше, будь я на его месте.

— Ну, тогда, пожалуйста, покажи мне свою руку.

Докум неохотно протянул свою руку. Когда Роттен увидел её, он понимающе улыбнулся.

— Докум, я не думаю, что твой кулак действительно принял атаку Мастера Сумераги.

— Ч-что!?

— Во-первых, Мастер Сумераги намного сильнее меня. Если бы он ударил тебя, у тебя бы не просто лопнули все кости. Тебе бы оторвало руку.

— Это невозможно!

— Ты просто о нём ничего не знаешь, Докум. Если ты продолжишь думать, что можешь относиться к Мастеру Сумераги, как к любому другому простолюдину, твои ранения простым переломом не закончатся. Извинись и оставь его в покое.

Докум продолжал протестовать с недовольным видом. Роттен попытался как-то успокоить его, надеясь как-то закончить всё это без суеты, и глазами обратился ко мне с просьбой позволить ему разобраться с этим вопросом. Это немного раздражает, но такое развитие событий было потенциально более интересным, поэтому я решил оставить ситуацию на него.

Докум, вероятно, был тем, кто послал за мной тех “головорезов”, поэтому я обязательно отплачу ему.

(Почему бы тебе просто не разрубить его здесь и сейчас?)

(Я считаю, что такие люди как он, должны умирать, испытывая негодование и сожаление. Что интересного в том, что он мгновенно умрёт?)

(О чём ты вообще. Как же скучно, хпмф.)

Я придумаю что-нибудь поинтереснее, чем мгновенная смерть в коридоре особняка.

Роттен, которому удалось отослать угрюмого Докума, устало принёс мне свои извинения.

— Прошу прощения. Я обещаю принять меры, чтобы такое больше не повторялось.

— Раз уж ты всё уладил, на этот раз я позволю ему уйти.

Я, конечно же, соврал. В душе я уже думал, как отомщу за это Докуму!

— Я понял. Ещё раз приношу свои извинения.

Роттен серьезный парень. Он бы рассердился, если бы узнал, о чем я на самом деле думаю.

http://tl.rulate.ru/book/35642/1123182

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Благодарю)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь