Готовый перевод The Reincarnated Young Lady Aims to Be an Adventurer / Перерождённая молодая леди стремится стать авантюристкой: Глава 2. ч.35

Решительность Исаака Гранзея.

 

Я с несчастным видом лежал на диване и не мог подняться. Тем временем Священный зверь-сама кладёт передо мной своё огромное тело, нисколько не беспокоясь обо мне.

— Ну ладно... Серафиона - <Обладательница воспоминаний прошлого своей души>

— Та, которая помнит свою предыдущую жизнь, да?

 Гм... я не смог услышать никаких подробностей, потому что она была так измотана. Она так много плакала, и история много раз прерывалась, так что я думаю, что заполню пробелы между её строками, и это будет недалеко от правды. Серафиона родилась с воспоминаниями о своей прошлой жизни. Она сказала, что преждевременно умерла в мире с совершенно иным набором ценностей, чем в этом. Однако, поскольку она была мудрой женщиной, она могла быть вызвана Богом и перевоплотиться в этом мире.

Факты, которые я даже не представлял себе раньше, сильно ударили по мне.

— Сера сказала, что в прошлой жизни она читала книгу пророчеств.

— Пророчеств…

У меня похолодела спина.

— В книге пророчеств подробно написано об этом мире. Что в этом мире она возродится как Серафиона, встретит свою семью и меня, строго дисциплинирует себя, будет обладать огромной магией и внесёт свой вклад в стабильность этого мира... пока всё выглядит так, как и было предсказано.

— Да.

— Проблемы впереди. Пророчество гласит, что, как только Серафиона поступит в Магическую Академию, она попала в какой-то заговор и была предана всеми, кого знала раньше... и была жестоко убита.

— Ч-что?!

Я попытался встать, но меня повалили обратно.

— Сера вспомнила пророчество в тот снежный день, когда встретила меня. С тех пор она стремилась сломать свою судьбу и всегда боялась. Беспокоилась о том, когда её предадут, а когда убьют. Маленький ребёнок изо всех сил пытается проложить свой собственный путь, отчаянно пытаясь пойти против пророчества, которое дарует ему более жестокий конец, чем смерть от обезглавливания, и не сдаётся.

Лу-сама смотрел вдаль, словно вспоминая прошлое.

— Как же так?! Я не могу этого простить! Я убью всё, что угрожает Серафионе. Я использую свою магию и всё остальное, чтобы защитить мою любимую дочь!

— …

Лу-сама молча посмотрел на меня.

— Не получится... Ты тоже предашь её, Исаак.

 Что... я предам её? Свою дочь?

— Хм, не стоит так волноваться. Не только ты. Все её предадут. Лалуза и я.

— Неужели Серафиона думает, что я предам её?

"Ты больше ни о чём не можешь говорить? Почему ты морщишься с таким болезненным выражением на лице?"

— Лучше всего сказать, что она скорее смирилась с этим, чем думала о том, что ты предашь её.

— Ну почему же?! Лу-сама! Лу-сама, пожалуйста, помоги Серафионе! Лу-сама, несомненно, может помочь изменить её судьбу!

— Я тоже предал её. И не из-за пророчества.

Передо мной... внезапно становится темно.

— Отчаяние и одиночество глубоко укоренились в её сердце.

————— 

— Сегодня я встретил ребёнка на границе между Трандлом и Королевской территорией, где мы приняли задание от Гильдии.

Я не могу уследить за внезапным ходом его мыслей.

— Как только я увидел её, я потерял рассудок. Всё моё тело хотело уйти к ней, я хотел броситься к ней! После всего лишь одного взгляда.

— Сердце Лу-сама было встревожено?

— Ах, моё сердце бешено стучало. Моя голова была полна сомнений. Ситуация, когда я так сильно увлекаюсь другими людьми, как только встречаюсь с ними, слишком нелепа. "Что же со мной происходит?" Спросил я себя. Такое случилось впервые в моей жизни

— Что??...

— А потом я заметил, что Сера смотрела на меня. Она безостановочно проливала слёзы. "Контракт... ты можешь его расторгнуть? Лу... я люблю тебя... ладно... до свидания..." Сказала она.

— Серафи…

— Наконец-то я понял. Это было ловушкой. А чтобы не разлучить себя с Серой, я порезал себе ногу и вернулся в нормальное состояние.

— 

— Согласно книге пророчеств, Королевская семья и все власть имущие влюбились в эту женщину и осудили Серу. Возможно, чтобы заполучить меня, ей придётся пойти против Серы, которая подобна святой и является её единственным препятствием. Я расторгну контракт с Серой и посвящу себя этой женщине. Я вспомнил, что женщина говорила с чрезмерной одержимостью по отношению к Священным зверям.

— Это... это…

— Сера подумала: "Я должна отпустить тебя. Ради твоего спокойствия я откажусь быть с тобой". Она улыбнулась и заплакала. "Мне будет одиноко, не уходи, я так тебя люблю". - она не понимает, что голоса её сердца достигли меня.

И снова... Серафиона отказывается от своего счастья…

— Что это за женщина? Что она будет делать после того, как получит власть Священного зверя и Королевскую семью? Слишком много непонятного. Видимо, у неё не так много магии и к тому же не так много способностей, как у Серафионы. Кто же всё-таки стоит за этой женщиной... это вообще человек?...

Лу-сама закрывает глаза и погружается в свои мысли. В следующее мгновение он открыл их, и между его бровями резко образовались морщинки, глаза его засияли золотым светом.

— Что бы это ни было, я никого не прощу. Я решил быть с ней до конца её жизни. Моё невинное любимое дитя, которое я растил с самого её детства. Моя Серафиона, которая так заботилась обо мне, должна бороться против всего мира. Они должны умереть.

Лу-сама злится. Весь дом скрипит от проявления его силы. Бог, которого никогда не потрясают ничтожные человеческие поступки... Бог, у которого всегда спокойный ум, как водяная гладь в пруду... он бушует.

— Я усыпил Серу своей магией... Сера почти исчерпала свою огромную магическую силу впервые в жизни. Она поспешно вернулась за мной и так отчаянно исцеляла меня. Её головокружение продлится до утра... это самое разумное, что можно сделать. Завтра мы наверстаем упущенное и заставим её улыбнуться. Исаак, не давай приближаться Серафионе к Академии Магии. И давай тайно исследуем личность и направления деятельности этой Марибель. Не ходи к ней сам, и не смотри на неё даже через окно. Ты сойдёшь с ума.

— Лу-сама, расскажи эту историю Лалузе и маме…

— Нет, не могу. И Лалуза, и Эльза интуитивно понятны и непредсказуемы, и они могут захотеть изучить всё сами. Они могут неосторожно приблизиться к ней и быть поглощёнными ею. И не забывай, что Серафиона держала это в секрете. Она хотела, чтобы её семья жила как можно спокойнее, разве ты не понимаешь её чувства?

— Нас... защищала Серафиона…

— Отныне мы с тобой будем защищать её.

— Лу-сама... у меня есть просьба.

Он приподнял одну бровь.

— Я... если я проиграю и предам Серафиону, убей меня.

— Должен ли Священный зверь соблюдать табу?… Хм, это зависит от того, в каком состоянии находится жизнь Серафионы.

Конечно, я не собираюсь посвящать Серафиону в судьбу пророчества. Независимо от того, какой чудесный метод может понадобиться, я должен быть уверен, что изменю её будущее! Как можно скорее!

………

— Неудивительно, что её душа такая зрелая.

Когда я погрузился в свои мысли, в моей голове раздался торжественный голос, отличный от голоса Лу-самы. В то же самое время окна ярко вспыхнули, и появилась ещё одна великая аура.

Лу-сама встаёт и рычит. Когда свет исчезает, появляется небесный Божественный зверь юга.

— А подслушивание - это твоё хобби?

— Я ничего не мог поделать. Услышав такой горестный крик Серафионы, мой хозяин не мог не послать меня сюда.

"Хозяин? Его Высочество, Глейн?"

— Что... что это значит?

Зверь юга бросает на меня быстрый взгляд.

— Глейн передал свою магическую силу Серафионе. Кроме меня, она единственная обладает магией Глейна. Магия Глейна в Серафионе говорит ему, что её душа горюет. Я предположил, что она так же талантлива, как и Глейн.

— Это

Чем больше он передаёт магической силы... тем сильнее он привязан к Серафионе…

— Ты собираешься рассказать Глейну о том, что услышал?

— Конечно. Мне очень жаль, если мой ответ вам не понравится... но Серафиона - это единственный якорь, который удерживает Глейна в его человечности. Он сойдёт с ума, если узнает, что есть люди, которые пытаются довести Серафиону до такого состояния.

— Скажи ему, чтобы он пока не действовал! Если он не хочет, чтобы Серафиона расстроилась! Если он сейчас устроит какую-нибудь заварушку, Серафиона ещё больше расстроится!

— Фу-ун, ну ладно, я передам ему твои слова...

Он грациозно расправил свои радужные крылья и улетел.


Примечание переводчика. 

Фуух, вот и закончилась редактура этого произведения. Всего, кроме этой главы. Она останется в неизменном виде, как напоминание о том что тут было (и продавалось) раньше. Помните, даже если новелла принадлежит известному переводчику с большой положительной кармой, это не гарантирует качество! Не покупайте плохо редактированный гул перевод, так вы поощряете недобросовестных переводчиков!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/35631/885400

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое! Очень интересный сюжет) Буду с нетерпением ждать продолжения ❤️
Развернуть
#
Я тоже очееь жду продолжения))) и спасибо за ваш труд 😁
Развернуть
#
>>>Не покупайте плохо редактированный гул перевод, так вы поощряете недобросовестных переводчиков!
И увеличиваете влияние тьмы на рулете, плодите последователей Темного Властелина Рулета, Кента. Способствуете повышению мощи Дьявольской Секты.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь