Готовый перевод Why The King Needs A Secretary / Почему королю нужен секретарь: Глава 52.2

-Вы слышали, что освободили жену лидера, Ланшу? Я подозреваю не они ли, та группа, что ее схватила. Если я не спрошу, император никогда не спросит. Она - жена того, кто уже ею пренебрег?

-Лидер крайне благоразумен, когда дело относится к подобным вещам.    

-Разве император не заботится о своем секретаре?

Затаив дыхание и, стараясь не закричать, произнес:

-Если я решил, что буду держать преступника под стражей, вы должны были знать свое место.

-Но он прибыл после скандала в академии, так что я хотела услышать несколько историй.

-Вам обычно нравится общаться с заключенными?

- Нет, но он не показался опасным. Я только что слышала, что он был с императором еще до инцидента. И не кажется ли вам, что император воспользовался преступлением, чтобы привлечь внимание и завоевать общественное мнение? Итак, я хотела узнать обстоятельства.

Я чуть не рассмеялся.

Сжав кулаки, попытался обуздать силу, которая угрожала вырваться наружу. За исключением того времени, когда я был очень молод, я никогда не рвал на себе одежду из-за непостоянных эмоций. Однако было нелегко сохранить рациональность, имея дело с этой женщиной.

 - Не пытаетесь быть слишком умным, вы обязаны раскрыть мне все карты в ваших руках.

Я засмеялся:

-Простите, как вы узнали?

Не слишком веселый смех получился у меня.

-Что вы имеете в виду?

-Я никому не говорил, что мы с Куоном разговаривали до инцидента.

Вдовствующая императрица, у которой почти всегда и  на все был ответ, на мгновение закрыла рот.

-Это ...

-Вы сами слышали это от него? Кажется, вы очень сблизились за короткое время… Вы когда-нибудь общались с ними раньше?

- Император, что вы имеете в виду?..

-Куон уже признался во всем.

Всем своим видом она демонстративно показывала все оттенки нервозности, при этом не растеряв решительный настрой.

-Ну, не знаю я. Мне не ведомо, на что намекал принц Теподы ...

-Вы не знаете? Тогда я вам напомню. Я понимаю, что вам скучно, но, пожалуйста, подождите еще немного.

Я поднялся, чтобы уйти. Даже без магии можно было бы заставить императрицу признаться в совершенных ею преступлениях. Если бы я мог подумать, то спокойно подумал об этом как о возможности.

Подумав, что мой гнев, как ни странно, не утихает, я снова начал:

-Итак, где она? 

-Что вы имеете в виду?

-Мой секретарь, которого похитил Куон, преступник, которого вы только что освободили.

-Откуда мне знать? Я уже говорила вам, что не знаю. Вы так грубы, допрашивая меня в такой час.

-Вы собираетесь отступить, когда все так очевидно? 

Когда она отвернулась, как будто не собиралась больше разговаривать, подбежала горничная, поставила большой поднос и отступила назад. Она взяла с подноса чайник с горячим чаем и налила его в чашку с цветочным узором.

Я выстрелил в ее руку в ответ на этот жест и рассердился.  

 Бах!

Чашка выпала у нее из рук и разбилась вдребезги. Осталась только ручка, а горячий чай парил на подносе и медленно стекал вниз, и исчезал, как будто его засасывало в чайник.

-Что вы делаете?

Стиснув зубы, императрица бросила красивые кусочки фарфора на чайный поднос.                                                                               Когда она это сделала, я, скрестив ноги, сел на противоположное сиденье, и сложа руки, неторопливо ответил:

-Что-то не так?

- Использование магии во дворце… Наверное это ваш долг - запугивать меня силой?

Я поднял брови, как будто это был глупый вопрос.

-Ну, почему вы были так неосторожны? Ваша хватка, должно быть, сильнее, чем вы выглядите.

-Император!

-Я это сделал?

 -Тогда, кто это сделал!

-Откуда мне знать? Я не знаю.

Вдовствующая императрица молчала в ответ на мой провокационный ответ. Что я имел в виду, было ясно. Я не собирался отступать только потому, что она ни в чем не сознается.

Не ожидая, что она будет так много пить, я продолжил, глядя на разбитую чашку на столе.

-Знаете что? Вдовствующая императрица.

-Что вы имеете в виду?

Причина, по которой я придерживаюсь этой позиции, во многом зависит от вашего поведения.

-Ха! Это смешно. 

-Сначала, честно говоря, я даже не хотел занимать трон. Вы ошиблись в своих догадках. Если бы вы оставили меня в покое с самого начала, я бы отдал вам корону, даже, если бы было явно видно, что вы разрушите страну.

Я впервые высказал все это.

Императрица уставилась на меня.

-Почему вы не отдали его мне, если он вам не был нужен?

Я дотронулся до одного из осколков чайной чашки руками. Он раскрошился, как будто изначально был сделан из сахара.

.

http://tl.rulate.ru/book/35346/2411342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь