Готовый перевод Why The King Needs A Secretary / Почему королю нужен секретарь: Глава 48.1

Его слова меня очень обеспокоили, поскольку такое предупреждение подразумевало, что вскоре может случиться что-то очень плохое.

Император, вероятно, был того же мнения, что и я.

На его лице одновременно расцвели сомнение и недовольство.

— Почему она должна бежать? От чего именно?

— Я подозревал, что у нее может быть много врагов, но так или иначе, она нажила себе еще одного. Ни для кого ведь не секрет, что во внутренних делах Империи Бург творится полный бардак? О, не смотрите на меня так, кому, как не вам знать, что это - чистая правда.

— Можешь говорить конкретнее?

— Готовится нападение. Прямо на академию.

Что он, черт побери, несет?

Мы с императором переглянулись. Несмотря на то, что мы предполагали некое вмешательство, но чтобы кто-то пошел на такую дерзость?

Это место было сердцем Бургской империи. Здесь учились дети из всех благородных семей и выпускались самые выдающиеся ученые.

Существовало негласное соглашение, что независимо от того, насколько нестабильным было состояние страны, в случае, если дело доходило до войны, было неписаным правилом, что храмы и академии ни в коем случае не должны подвергаться нападениям.

Но если допустить, что в империи обстановка действительно оставляет желать лучшего, означает ли это, что некто и вправду посмеет напасть на академию?

С какой целью? Кому вообще могло в голову прийти такое?

— Ты хочешь, чтобы я поверил тебе на слово?

— Мне все равно, поверите вы мне или нет, но я хочу, чтобы ее отправили в другое место. Более безопасное.

Выражение лица императора приобрело странный оттенок. Он зловеще усмехнулся и двинулся вперед, чтобы еще раз пнуть парня.

Человек, лежавший на животе, застонал и изо всех сил попытался приподняться на локте.

— Зря тратите время. Я скорее умру, чем выдам какую-либо информацию.

Император никогда не выносил скоропалительный смертный приговор. Впрочем, он мог доставить этому человеку настолько невыносимую боль, что смерть ему покажется подарком.

За что, черт возьми, сражался этот парень, и почему он вел разговор так дерзко?

Пока император вертел в своей руке кинжал, я вдруг заметила, как в ухе незнакомца сверкнула серьга. Маленькая серьга в форме капли из белого нефрита с голубыми прожилками. Я вспомнила, как давным-давно Либерти рассказывала мне, что нефрит очень сложно достать, и что камень, даже размером с зернышко стоит по-настоящему больших денег.

Тот факт, что этот человек скрывался под темными одеждами, но выставил напоказ такие серьги, мог означать, что он или не знал, насколько они дорогие, или ему было плевать на их стоимость.

Последнее означало, что он весьма состоятельная личность. Кроме того, он владел магией, сравнимой по силе разве что силе самого императора.

Я попыталась вспомнить, есть ли кто-нибудь, кто мог бы иметь магические задатки того же уровня, что и император.

До меня не раз доходили слухи о Куоне, принце империи Теппода, страны, граничащей с Голддиной. 

Но это просто немыслимо, чтобы принц другой страны вот так запросто разгуливал по чужой империи. Хотя…  

Тот факт, что магическое подразделение, созданное императором, упустило этого человека, наводило на мысль, что он был довольно сильным чародеем.

Император, казалось, был раздосадован тем, что парень не был запуган и старался разговаривать с ним на равных, несмотря на его весьма невыгодное положение.

По моему мнению он был довольно смелым, чтобы вести разговор с императором в такой обстановке. И еще… как же он похож на голддинцев.

Терзаясь сомнениями, я шагнула вперед, удерживая своей рукой руку императора, в которой все еще находился кинжал.

— Прошу, подождите!

— В чем дело?

— Кажется, этот парень с самого начала не желал причинить мне зла. Думаю, нам нужно выслушать его.

— Безусловно, – коварно усмехнулся император, покачивая кинжалом в руке. — И есть много способов заставить его говорить.

— Вы правы, но… если вы навредите ему, это может стать причиной международного конфликта…

— Что ты имеешь в виду?

— Я думаю, что этот человек – Куон, принц Тепподы.

Если бы он был хотя бы наполовину так же опытен, как император, он, вероятно, скрыл бы свои эмоции, однако на лице юноши отобразилось невероятное удивление.

— Я не собирался скрывать это, но...

«Так это он?! Какого черта он в одиночку слоняется по чужой стране?»

Раздраженный, император схватил Куона за воротник и поднял его.

— И с какой целью принц Тепподы проскользнул в самое сердце моей страны?

— Я вам уже сказал. Ради нее.

— Что за?..

Куон спокойно выпрямился, всем видом показывая, что не собирается убегать. В его глазах появился блеск.

— Ты, ну…

— Меня зовут Селестия.

— Как ты догадалась, кто я?

— Разве это сейчас имеет значение? Просто скажи мне, зачем ты здесь. Почему я должна бежать?

Куон посмотрел в окно, словно прикидывая, где находится солнце, а затем повернулся обратно. После того как он подтвердил мою догадку о его личности, я заметила, что его ногти и волосы подстрижены так аккуратно, что я удивилась, как я не заметила этого раньше.

— Я не мог оставаться в стороне. Ваша вдовствующая императрица совсем выжила из ума.

— Вдовствующая императрица...?

— Думаю, детали лучше объяснить позже. К моменту их нападения осталось не так уж и много времени.

— Ч-что?

— Планируется масштабная атака, а позже во всем обвинят повстанцев. Сделать это будет не сложно, поскольку к вашей империи с недавних пор присоединилось немало мелких государств.

— Но ведь...

http://tl.rulate.ru/book/35346/1718216

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Императрица решила в суматохе их убить и свалить все на повстанцев?!😱
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь