Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 156 156 Партнер Сильви

"Кетан" я бы хотел услышать, что еще ты видел. Это не просьба, а приказ. Я убрал их с территории". Лео не искал сигару и просто ждал, когда Кетан заговорит.

"Я видел, что он приглашал других вампиров для "развлечения"." Когда Кетан говорит слово "веселье", он использует пальцы, чтобы процитировать это слово. "Нет ничего веселого в том, что он и его друзья заставляют себя жить здесь невинной жизнью и медленно мучают девушек. Читать было неприятно, но с другой стороны, мы можем убить больше ненормальных вампиров, но есть ли у тебя хоть какое-нибудь оружие?" 

"Как ты думаешь, сколько из этих так называемых друзей придет? У меня всегда есть оружие при себе." Лео подтянул штанину и схватил металлический столб. Он нажал на кнопку и она вытянулась наружу. "Это может выглядеть не так уж и много, но по крайней мере, когда я нажму на кнопку, она изменит свою форму." Лев нажал на кнопку, и посох сместился в конце, и он стал копьем с головой из чистого серебра, которое сверкало в лунном свете из окна.

"Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, может быть, шесть, но это число может удвоиться, это зависит только от характеристик ребят, которые знали об этом. Так что моя лучшая догадка будет от восьми до десяти. Это одно модное оружие. Как бы мне ни было любопытно, я воздержусь, и, возможно, в более подходящее время, вы покажете мне больше возможностей этого оружия. Я предсказываю, что они прибудут в течение часа или около того. Так что, пока, я думаю, мы должны ждать в тишине".

"Очень хорошо. Я покажу его вам позже." Лео выкурил сигару и ждал, когда пройдет время.

Сильви забрала Китти, а потом перевезла их обоих обратно в свой клан. Она отвезла Китти в гостевые каюты, которые были зарезервированы для нее. "Можешь перестать притворяться, что спишь. Я знаю, что ты вышел из сна. Я до сих пор не могу поверить, что ты встречаешься с нашим врагом."

"Я слишком слаба, чтобы сражаться с тобой прямо сейчас. Я не делаю ничего плохого. Так было задумано с тех пор, как мои родители были живы. Они всегда хотели, чтобы я вышла замуж за Лео, и я знала об этом, но дело не в этом. Даже если они спасут этих людей, их жизни все равно будут в опасности. Я не знаю, почему, но смерть в воздухе. Я не знаю, кто из них в наибольшей опасности, но я знаю, что все они в опасности. Если ты собираешься запереть меня здесь, то, возможно, тебе придется попросить кого-нибудь присмотреть за мной, так как я не знаю, смогу ли я остаться на месте, зная, что моя дорогая в опасности". Китти открыла глаза и посмотрела на Сильви. 

"Китти, твои глаза - это смесь серебряного цвета и глубокого сине-зеленого цвета моря. Я знаю, как обычно выглядят твои глаза, но это похоже на комбинацию двух...... дерьма." Сильви смотрит на Китти в шоке и трепете.

"Да, я больше не смогу сдерживать свои формы". Теперь я застряну так на всю оставшуюся жизнь". А это значит, что я оставила свои прежние силы и буду страдать от всяких новых сил". В отличие от вампиров, которые получают все свои силы при рождении, мы, лисы, медленно получаем свои силы изо дня в день. Ненормально достигать этого состояния до пятидесяти лет. Я достиг точки невозврата, и это из-за моей колдовской крови, протекающей через меня. Я знал, что что-то изменилось". Китти вздохнула и села: "Можешь принести мне что-нибудь поесть и выпить? Мне нужно вещество". Китти выглянула в окно. 

"Ладно, я позвоню кому-нибудь, чтобы приготовить тебе что-нибудь, но я не выпущу тебя из виду. Я не знаю, что будет, если я сделаю." Сильви подошла к двери и помахала девушке помоложе. "Наш гость голоден, не могли бы вы сообщить Эмерсону, что мне нужно, чтобы еду принесли в эту комнату." Не дожидаясь ответа, она закрыла дверь, а потом оглянулась на Китти. "Ты невообразима и даже не должна больше жить."

"Да, а кто, по-твоему, спас мне жизнь в моем прошлом? Если бы не этот человек, я бы не жила. Мои силы достигли этого состояния, когда мне было десять и я чуть не умерла. Ты помнишь тот день? Я знаю, что помню, и помню, как моя мать плакала о том, что это было несправедливо". Китти повернула глаза, чтобы посмотреть на Сильви.

"Да, я хорошо помню тот день. Ты знаешь, что это было для твоего же блага, но никто не ожидал, что ты сможешь снова открыть все это всего лишь шестнадцать лет спустя. Я, например, знаю, как трудно сломать печати. Ты сломал первые три. Ваши глаза являются доказательством этого, и я не знаю, какие еще силы могут быть разблокированы, но вы понимаете, что ваш партнер будет медленно страдать, потому что ваши силы могут быть слишком много для него?". Сильви сидит на кровати. 

Я думала, что смогу продержаться еще несколько лет, но, по крайней мере, мои силы не полностью разблокированы, я думаю, что это займет еще, по крайней мере, пять лет". Я постараюсь никому не сломать печати. Надеюсь, я смогу протянуть так долго. Похоже, еда здесь". Китти слушает шаги, приближающиеся к двери. 

Эмерсон постучал в дверь и принес еду внутрь. "Ого, это и правда Китсунэ. Я не думал, что она говорит мне правду о том, какая комната используется, но это правда. Рад снова тебя видеть!" Эмерсон отнес поднос Китти и поставил подставку. "Чудесно, что ты хмуришься, что тебе нужно немного расслабиться. Мы скоро его найдем." 

"Дорогой, мы нашли его, и это не причина, по которой я хмурюсь, потому что этот дурак в большей опасности, чем раньше. Такой глупый человек. Ариман с охотником под командованием Китсуне." Сильви смотрела, как Китти сидел там.

"ЧТО!?! Но почему?" Эмерсон резко повернулся, чтобы посмотреть на Китти. 

"Отец моего ребенка - охотник, о котором идет речь. Я уверен, что все должны знать, что мои родители хотели видеть меня с человеком, и что их лучшие друзья были охотниками". Кроме того, эта пара очень заботилась обо мне. Ну, Лео - их сын. Сейчас он собирается изменить то, как будет работать ассоциация, и это займет некоторое время, но я предсказываю, что все будет в порядке менее чем через два месяца. Я пойду в штаб, так что подпишите мирный договор, и тогда мы все равно будем связаны. Кроме того, неважно, что произойдет, наша повседневная жизнь скоро изменится". Китти взяла вилку и съела кусочек макарон, а затем опустила вилку. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

http://tl.rulate.ru/book/35096/929884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь