Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 119 119 Прошлые работы Китти

Лео улыбнулся, достал телефон и показал Уиллу рекламу. Реклама была для кимоно в Японии и перевернулась на рекламу какого-то странного напитка в Японии. Он напечатал, ~Я нашел это во время охоты за ней. Думаешь, я бы уже не нашел это? ~ И при этом сказал: ~ Надеюсь, что так. Всё моё счастье достаётся ей. Я официально сделал ей предложение вчера вечером, так что, может быть, это было слишком волнительно для нее?"

Сначала из дома вышла Бриэль: "Неудивительно, что она устала". Вы, должно быть, слишком ее возбудили. Мы закончили осмотр этого места, но Лео вам принадлежит так много мест. Ненавижу неприятности, но перед тем, как вы отправитесь к другим жильцам, я должен сначала их осмотреть."

"Конечно, я буду сотрудничать с вами. Я не возражаю, если вы пойдёте в другие мои места. Эдгар знает места наизусть, так что после того, как вы закончите другие проверки, вы можете позвонить мне домой, и я одолжу вам своего дворецкого, и он может взять вас в каждое место и забрать Уилла с собой, так как он также знает мои места. Я не покину это место. Катрин недостаточно здорова, и я хочу быть здесь, когда она проснется". Лео звонит по телефону и видит, что это из дома. Он быстро берет трубку. "Говори".

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Анна присматривала за Китти и смотрела, как она бледнеет, как ее трансформация расшатывается, а Китти садится, и ее глаза блестят. Анна запаниковала и позвонила Лео: "Хозяин, я не знаю, что происходит, но она не выглядит нормально".

У Лео телефон был достаточно низким, чтобы его слова могли быть услышаны только им. Когда он услышал слова Анны, он слегка запаниковал. "Я позволю Эдгару увидеть вас, ребята, у меня дома. Анна сказала, что Катрин просит меня, так что я должен быть рядом с ней". Он встал и начал ходить к себе домой.

Бриэль смотрит на Лео: "Мы возьмем отпуск, потом Лео". Увидимся на работе через два дня. Позаботься о ней, и мы скоро увидимся. И еще, спасибо, что согласились на это." Она поклонилась и посмотрела, как он уходит.

Она просто смотрела, как Лео уходит, когда он возился со своим телефоном, который внезапно зазвонил. ~Уилл, я хочу снова увидеть Кэтрин. Я знаю, что ей было плохо, но, может быть, встреча со старым другом взбодрит ее. Спроси Лео от меня, когда у тебя будет шанс. Я люблю тебя и удачи на работе сегодня. ~ "Как раз вовремя, моя дорогая!

Владис смотрит на Уилла. "Ты не должен принимать личные сообщения во время работы."

Бриэль посмотрела на Владиса: "Это не ты отвечаешь за это, а я". Так что если у вас есть проблемы с моим выбором, я отправлю вас обратно и Уилл и я завершу остальные проверки самостоятельно". Она смотрела на него, ожидая, когда он бросит ей вызов.

"Очень хорошо, так как это ваша миссия, я не буду вмешиваться, но я также не позволю вам двоим сделать это в одиночку." Он смотрит свысока на женщину, которая стояла перед ним.

Уилл посмотрел на Бриэль. "Клянусь, она единственная женщина, которая будет с кем попало головой". У нее сильная личность". Уилл посмотрел на свой телефон. "Извини, это была моя вина, что я сказал своему жениху, что собираюсь встретиться с Кэтрин, и она слишком беспокоится за свою подругу. Давайте двигаться дальше".

Сэмюэль подошел и передал сумку Бриэлю. "Пожалуйста, наслаждайтесь этим. Надеюсь, у вас, ребята, будет отличный день." Он поклонился и вернулся к работе.

Лео бросается в дверь и смотрит за Китти, пока Анна держит Китти за руку. "Не знаю, что происходит, но она села и ничего не сказала."

Лео подошел к Китти и сел рядом с ней. Он положил руки ей на щеки, а потом посмотрел ей в глаза. Он расслабляется, когда понимает, что ей приснился сон. "Не волнуйся, Анна. С ней все будет в порядке. Китти просто нужно выйти из сна, это недолго продлится, но не могли бы вы пойти сделать теплый чай для нее?"

"Конечно!!!" Анна бросилась из комнаты и спустилась на кухню, чтобы приготовить чай и легкие закуски.

Глаза Китти начинают фокусироваться и она хватается за рубашку Лео. "Лео, твой другой дом..." Она падает в обморок, не успев закончить заявление.

Лео поймал ее и положил обратно. Он смотрел, как ее дыхание начинает выравниваться, и смотрел на стену, прежде чем вытащить ноутбук наблюдения. Он зажег его и стал просматривать записи каждого из своих мест до тех пор, пока в дверь не постучали.

Анна слегка открыла дверь и сказала: "Это я, Анна. Я принесла чай для тебя и приготовила несколько закусок".

"Входите." Лео посмотрел на дверь, а потом вернулся к ноутбуку. "Хорошая работа сегодня. Сэмюэль дал им разрешение обыскать твою комнату. Надеюсь, ты не возражаешь."

"У меня нет никаких проблем с этим. Это то, что должно быть сделано." Анна положила чай на тумбочку. "Хочешь, я сделаю кашу на обед, так как Китти плохо себя чувствует?"

"Да, пожалуйста, сделай это и добавь туда немного яблок. Я уверена, что она проголодается, и что-нибудь легкое и сладкое подойдет". Лео не посмотрел вверх, но нашел несоответствие в кадре. "Кто это заходит в мое поместье и что они втягивают? Думаю, я отправлю это Бриэль, чтобы она знала, что что-то случилось. Если это вампир, то он будет голодать и попытается напасть на них в отчаянии, а так как никто не может открыть зону ожидания, то они будут атакованы, как только откроют дверь".

Китти пошевелилась, открыла глаза и посмотрела на Лео. "Что ты проверяешь?" Она спросила слабо.

"Ты сказал мне, что в другом доме, когда ты был в трансе, поэтому я решил проверить записи с камер наблюдения. Что ты видела?" Лео положил ноутбук и посмотрел на Китсуне.

http://tl.rulate.ru/book/35096/895030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь