Готовый перевод The Tale Never Ends / Сказка никогда не закончится: Глава 111 Ха'ри Наохай

Я ударила по губам с удивлением и облегчением! Юань Чхонси не только бездельничал и наслаждался своей едой, но и спокойно творил свое волшебство, когда преступник сбежал! Три кости на подносе были расположены так, чтобы напоминать знак Ли (на юге по терминологии И Цзин) из Манифеста знаков Багуа! Сам знак представлял направление на Юг; преступник, должно быть, бежал на юг, я понял! Увлечённость Юань Чхонси, когда бы он ни ел, ещё не подвела нас!

Позади меня Линь Фэн тоже улыбался, очевидно, думая о том же самом.

"Что мы найдём на юге?" Я спросил женщину, которая всё ещё держит поднос с костями. Женщина размышляла секунды. "Недалеко отсюда есть маленький городок, если ехать на юг". Путешествие на лошади займет около часа." Я кивнул и пробормотал отрывистое "спасибо", а она ответила луком: "Не стоит благодарности". И..." Я собирался уехать после того, как поблагодарил ее, но ее колебания заставили меня быстро повернуть. Она вытащила несколько купюр из снопок денег, которые держала в руках. "Баранья нога всего 50 юаней за штуку. Ты переплатил", - пробормотала она. Но я не пытался взять деньги. "Оставь сдачу себе, - сказал я, - мы доставили тебе много неприятностей сегодня вечером". Считай это знаком наших извинений." Я повернулся и ушёл, оставив её ещё заикаться "Но... Я, я..." на моих поминках.

Юань Чхонси встал и последовал прямо за мной, вручая мне незавершенную баранью ногу. Я взял кусочек мяса и передал ногу Лин Фену, который тоже последовал за мной. "Подожди", - внезапно сказал я, - "Нам не хватает одного человека". Немедленно появился Эдельвайс, спешащий ко мне. "Я попросила всех отступить, молодой господин, - сказала она, - Мы готовы идти." Юань Чхонси посмотрел на Эдельвайс и посмеялся, вдумчиво взглянув на Линь Фэна, который передал ей ногу. Эдельвайс держал ногу жареного ягненка с растерянным и недоуменным взглядом, прежде чем она тут же сама укусила еще один укус...

Мы сели на наши коньки и начали ехать на юг, в то время как остальные девочки были отправлены обратно в лагерь тёти Улан.

Мы проехали через въезд в маленький городок, который функционировал как окружная резиденция окрестностей чуть более восьми вечером. Несмотря на свои относительно скромные размеры по сравнению с большинством городов и поселков, это было достойное поселение с кирпичными и растворными постройками, а не с монгольскими юртами, которые обычно встречаются в других местах. Тем не менее, всего в 8 вечера весь город был жутко тихим и темным, как будто над ним было затянуто одеяло страха и отчаяния. На ковре темноты на фоне мрака было только одно здание, освещенное светом: белое трехэтажное здание, освещенное как маяк в море теней.

Но даже с его сияющими огнями, манящими издалека, здание выглядело едва ли привлекательным. В том здании, которое мы видели, было что-то зловещее и жуткое - больница этого города. Духовным взглядом я осмотрел окрестности и, в конце концов, навел справки о странном здании. Это была не обычная больница, я понял! Как железная ручка, каждый клочок Ци, попавший в больницу, никогда не мог выйти наружу. Смертельная аура висела над всем зданием больницы, тюрьмы, где души умерших были приговорены к тюремному заключению.

Это было обычным делом для больниц, будучи местами смерти, чтобы души блуждали, тем самым обосновывая общие убеждения и суеверия, которые дали больницам их паллидным и мрачным фасадом. Это также подкреплялось частыми инцидентами, связанными с паранормальными явлениями в больницах. Но, в отличие от большинства больниц, больница до нас была совершенно другой; должен был присутствовать волшебный барьер или какое-то очарование, удерживающее души умерших от выхода из больницы, отсюда и еще более трупная атмосфера, которая окружала ее, как фетиш-гниение трупов. Должно быть, здесь прятался наш карьер.

"Хе-хе-хе! "Подозрительное" место!" Юань Чхонси внезапно заметил, зловеще хихикая: "Живые могут войти, но мёртвые остаются внутри". Неужели у них так много места для всех?" Линь Фэн тоже сказал: "Похоже, нам придется освободить главу этой больницы от дежурства!" Рот Эдельвейса распахнулся, озадачен тем, что мы говорили.

Мы разобрались и подошли к входу в больницу. Решетчатые двери были закрыты, а перед главным входом в больницу внутри припарковалось несколько избитых старых фургонов. На поверхности все казалось нормальным. Но я смог обнаружить зловоние гниющих трупов от расшатанных машин. Это, должно быть, транспортные средства, на которых перевозили трупы, которые наш преступник использовал для того, чтобы действовать под разными масками! Двери входа распахнулись, чтобы принять нас, и мои глаза впервые увидели фотографии врачей и врачей, а также начальника больницы, находящейся там. Немедленно я нашел его! Над словами "Директор больницы" было такое же узкое лицо с глазу на глаз.

http://tl.rulate.ru/book/34841/1008958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь