Готовый перевод I thought you were going to die! / Я думала, что умру!(KR): Глава 20. Не женщина (Часть 2)

Лариета и Михаил провели гораздо больше времени в кафе чем планировали. За приятной беседой они съели все десерты, которые заказали, прежде чем покинули его.

Теперь пришло время посмотреть на рынок.

Придя на рынок, они увидели множество различных товаров, выставленных на прилавках.

Лариета была увлечена рассматриванием разных диковинок и шла вперед по узкой дороге между прилавками, когда обернулась и посмотрела на идущего за ней Михаила.

- Скажи, может ты чего-то хочешь?

- Я? А что, ты собираешься мне что-нибудь купить?

- Да, у меня есть с собой немного денег.

Она кивнула, ожидая пока он заговорит. Денег у неё было немного, но вполне достаточно, чтобы сделать ему недорогой подарок.

- Ну что ж… Я бы хотел, чтобы ты выбрала сама что-нибудь для меня.

Но, то, что он действительно хотел - это украсть сердце милой мисс, что сейчас стояла перед ним. Но, конечно же, он не мог ей этого сказать, поэтому лишь слегка улыбнулся и предложил ей самой выбрать ему подарок.

Услышав его ответ Лариета стала очень внимательно оглядываться по сторонам, ища, подходящий подарок. И вскоре её внимание привлекло кое-что. Это была красивая брошь с изящным черным рисунком по центру.

«Ах, она бы прекрасно смотрелась на Эшере».

Лариета разочарованно вздохнула, когда эта мысль внезапно пришла ей в голову.

Она не могла позволить себе купить ему подарок, поскольку эта поездка была для того, чтобы возбудить его ревность.

Лариета посмотрела на еще один предмет, пытаясь избавиться от непрошеных мыслей. Это был браслет, в виде тонкой серебряной цепочки, усыпанный мелкими драгоценными камушками, который бы очень подошел Михаилу. Он выглядел довольно необычно и роскошно.

- Михаил, как насчет этого?

- Я не против, но можешь ли ты себе позволить купить его? – Спросил Михаил.

Лариета нахмурилась и сказала:,

- Подожди здесь минутку, я спрошу, сколько он стоит. Но, даже если мне не хватит денег, то я могу приехать за ним позже и купить его для тебя! - Добавила она с жаром.

Затем Лариета пробралась через толпу и заговорила с хозяином лавки. Михаил с задумчивой улыбкой смотрел на неё, стоя в стороне.

Но его улыбка мгновенно исчезла, когда кто-то неожиданно столкнулся с ним.

Бамс!

- Ай!

Столкновения с людьми были неизбежны, потому что это был узкий рыночный маршрут. Но в данном случае, несмотря на наличие достаточного пространства, мужчина специально, проходя мимо столкнулся с Михаилом.

Издав болезненный стон, человек, свирепо уставился на него.

Однако Михаил ничуть не смутился и, окинув его внешность небрежным взглядом, быстро разобрался в ситуации.

- Ах, ты ублюдок! Да как ты смеешь натыкаться на старших по званию и не извиняться после этого?!

Человек с пышной копной волос на голове был одет в новую длинную мантию, вышитую голубой вышивкой на белом фоне. Такую обычно носили священники среднего ранга. И как правило, когда они видели священников низкого ранга, то всегда задирали их, что в данном случае и пытался сделать этот мужчина.

- Фуух… - Михаил вздохнул и холодно посмотрел на него.

Некоторые из высокопоставленных священников были знакомы с Михаилом, но у тех, кто был ниже их по статусу не было возможности встретиться с ним лично. Таким образом, мужчина, стоявший перед ним, не знал, кто он.

- Не стоит делать того, о чем потом пожалеешь. - Любезно посоветовал Михаил.

Судя по его божественной силе, он, должно быть, сумел подняться выше низшего ранга, и похоже, не думал, что его могут вышвырнуть из храма в одно мгновение. Но именно это с ним и случиться, если он не отступится.

Человек же, стоявший сейчас перед Михаилом, совершенно не понимал этого, поскольку его больше занимал священник низшего звена, который, казалось, даже не подозревал о существовании иерархии и вел себя довольно высокомерно с ним.

Поэтому в следующее мгновение, он схватил Михаила за грудки, проигнорировав его слова.

- Как ты смеешь быть таким высокомерным?! Неужели ты не знаешь, что нужно уважать старших?

Михаил ледяным взглядом посмотрел на человека, схватившего его за одежду и сжал руки в кулаки.

«Может мне его просто убить?»

Парадоксально, но божественная сила была очень могущественной и ей вполне можно было убить человека. Однако на это были способны только священники, занимающие самые высокие должности.

Тем не менее, он был обеспокоен тем, что Лариета несомненно увидит это. А он пока не хотел, чтобы его раскрыли.

Михаил был человеком, который мог позволить унизить себя, чтобы добиться того, чего он хотел. Поэтому он решил успокоить свой гнев и снова сыграть роль младшего священника.

Однако, он не забудет об этом происшествии и первым делом по возвращении в храм он найдет этого наглеца и казнит его.

В это же время люди на рынке с волнением наблюдали за битвой между двумя священниками.

- …..Я совершил ошибку, сэр. Прошу прощения.

- Ты наконец-то очухался, да?

Михаил промолчал и лишь медленно опустил взгляд, прикрыв глаза белыми ресницами.

Он посмотрел на край мантии с голубой вышивкой священника.

А в следующую секунду, он увидел, как она внезапно загорелась.

- Кьяяя!!! Огонь! Ааааааа! Огонь!

Мужчина подпрыгивал на месте, пытаясь потушить горящую одежду, мгновенно позабыв про Михаила.

Однако искусственно созданный огонь не исчезал и быстро превращал его одежду в пепел.

- Сделайте же что-нибудь! Помогите мне!

Священник был в ужасе и истошно кричал, но никто ему не помог. Люди отступали от него так далеко, как только могли, и смотрели, как тело мужчины медленно обнажается перед ними.

- Михаил, бежим!

Внезапно появившаяся перед Михаилом Лариета схватила его за руку и потянула прочь от этого места. Он не стал сопротивляться и побежал за ней, посмотрев на неё озадаченным взглядом.

Лариета поспешно пробиралась сквозь толпу, ведя за собой Михаила.

Хотя она совершила преступление в припадке гнева, проблема стала бы гораздо серьезнее, если бы её поймали. И только удалившись на приличное расстояние от места происшествия, она остановилась и отпустила руку Михаила, после чего посмотрела на его лицо.

- Это ты с ним сделала…?

Он смотрел на Лариету со странным выражением на лице.

- Я же говорила, что отомщу за тебя! Не волнуйся, я сдамся, если из-за моего поступка у тебя возникнут проблемы! – Заверила его пламенно Лариета, думая, что он смущен её поступком и беспокоится о последствиях.

- Как благородно…

А затем его охватил безудержный смех.

- Пфа…Ахахахахахаха!

- Михаил, почему-то твой смех звучит, совсем как у злодея…

Несмотря на откровенное замечание Лариеты, он не перестал смеяться. Это был первый раз за долгое время, когда ему было так весело.

- Ох, и что же ты собираешься делать дальше, Лариета?

- Делать дальше?

- Да, с тобой так интересно.

«Надеюсь в будущем ты еще не раз удивишь меня». - Подумал Михаил, и его золотистые глаза загадочно сверкнули.

*****

В комнате герцога Кендалла.

Эшер, провел по своим черным волосам рукой, а затем стал расстегивать пуговицы на своей белой рубашке.

- Где чародейка?

- Она вернулась с прогулки сегодня вечером и теперь отдыхает в своей комнате. - Ответил Халстейн, держа в руках снятую рубашку.

Его голос прозвучал довольно резко, когда он ответил хозяину.

- Она уходила на весь день. А вернувшись, сказала, что гуляла по городу со своим новым другом. – Ядовито добавил он.

- ….Разве я тебя спрашивал чем она занималась весь день?

- Так же они ели пирожные и вместе ходили на рынок.

При этих словах Эшер посмотрел на него ледяным взглядом, но Халстейн не колеблясь продолжил.

- Разве хозяин не беспокоится о новом друге мисс Лариеты?

Нахмурившись Эшер начал разматывать бинты, не понимая к чему клонит дворецкий.

- И о чем я должен беспокоиться?

- Мисс Лариета и новый друг так хорошо поладили! А вы, хозяин, больше не едите вместе с мисс!

Дворецкий, очень хотел увидеть и по нянчить перед смертью наследников герцога, поэтому бессознательно повысил голос и под конец своей речи уже гневно кричал.

Эшер некоторое время молчал, медленно развязывая бинты, но наконец нерешительно раскрыл рот и спросил:,

- Как ты думаешь, эта женщина опасна?

- Что, простите? О ком вы говорите? О мисс Лариете? - Спросил Халстейн с недоумением.

Эшер не хотел вмешиваться в отношения чародейки с её новым другом, но он подумал, что раз эта женщина посещает его дом, то он должен разузнать хоть что-то о ней.

- Её подруга. Та, что с серебристыми волосами.

- …..А? Это правда, что у её друга серебристые волосы, но….

Халстейн на секунду замолчал, а затем очень неловко продолжил:

- Но друг мисс Лариеты – это мужчина, а не женщина…

http://tl.rulate.ru/book/34776/842062

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
"Михаил был человеком, который мог позволить унизить себя, чтобы добиться того, чего он хотел." - по-моему, самый опасный тип людей. Но на самом деле он не сразу подумал о казне того человека, то есть он мысленно дал ему шанс. Думаю, от него много проблем будет в будущем 8) Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста! Ну то, что у Эшера из-за него прибавится проблем это точно😊
Развернуть
#
ничего страшного) так ему и надо!)) и спасибо за перевод))
Развернуть
#
Как забавно что он не знал что лекарь и друг мужчина🤣🤣🤣
Развернуть
#
Ну, он видел только карету и мельком в ней человека с длинными серебристыми волосами, естественно он думал что это женщина, а не мужчина 🤔
Развернуть
#
Эшер, там страшный мужчина твою будущую жену ворует, соберись уже а? А то один дворецкий волнуется!
Развернуть
#
Мы тоже волнуемся и переживаем 😌
Развернуть
#
Спасибочки за ваш труд 😔✨🌹
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 💐
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Мне дворецкий нравится всё больше и больше😆 классный дедуля!!! Спасибо огромное за перевод☺️💕
Развернуть
#
Дворецкий молодец!!! Хоть кто-то этому дундуку объяснил что твориться вокруг, а то очухался бы, когда она стала бы женой первосвященник а! 😂
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь