Готовый перевод Lady To Queen / От леди к королеве (KR): Глава 151 - Кажется, я влюблен в тебя (1)

Глава 151 - Кажется, я влюблен в тебя (1)

                                                    

- Верно, я забыла об этом. В последнее время у меня много чего было на уме. Итак, все приготовления готовы?

                                                    

- Я наняла дилера. Все, вероятно, пойдет так, как вы планируете.

                                                    

- Конечно... Все пойдет по плану.

                                                    

Роземанд кивнула с довольным выражением на лице. На этот раз она не просто устроит неприятности Императрице. Лусио... Было бы не плохо устроить неприятности и этому человеку!

                                                    

- На этот раз не позволяй чему - то пойти не так. Я не отпущу тебя, если ты снова потерпишь неудачу, как в прошлый раз, во время ситуации с посланниками Империи Криста.

                                                    

- Не беспокойтесь, ваше высочество. На этот раз никто не сможет разгадать наш план.

                                                    

Глара была абсолютно уверена, и, на самом деле, Роземанд была вполне уверена в выполнении этого плана. Роземанд изобразила на лице выжидательную улыбку и начала мысленно придумывать способ, как более эффективно испортить празднование дня рождения Императора.

 

* * *

                                                    

- ...

                                                    

Лусио медленно открыл глаза и огляделся. Все окружающее доказывало, что он лежит в своей постели, в Центральном дворце. 

 

- ...Все это было сном? - пробормотал он себе под нос ошеломленным голосом.

                                                    

Была ли прошлая ночь, когда он так напился афродизиаком, что дал волю своей страсти до такой степени, что не знал, выдумал ли он это, или это действительно произошло, сон или на самом деле? Пока он хмурился, потому что не мог различить, в комнату вошла горничная. Она спросила его: - Ваше величество, принести вам стакан воды?

                                                    

- ...Более того, - скептически спросил он, - где я был прошлой ночью?

                                                    

- ...Ээ - горничная растерялась, но сумела быстро ответить. - Ваше величество провели ночь с Императрицей во Дворце Ист.

                                                    

- Я это сделал?

                                                    

- Да, ваше величество. Рыцари Центрального дворца вернули ваше величество утром.

                                                    

- ...Тогда где Императрица?

                                                    

- ...

                                                    

Горничная была вынуждена молчать по этому поводу. Но вскоре она открыла рот и честно ответила: - Ее величество находится во дворце Императрицы.

                                                    

- ... - Лусио был немного шокирован, но вскоре осознал реальность ситуации. Дав понять, что все понял, он приказал горничной уйти. 

 

Через некоторое время Лусио погрузился в глубокое раздумье, попивая воду, которую принесла служанка. Вскоре после этого на его лице появилось виноватое выражение.

                                                    

- ...Я сошел с ума.

                                                    

Это было не в первый раз для него, но был первым для нее. Ему следовало быть более внимательным к ней... Он продолжал упрекать себя, ударяя кулаком по голове. Он чувствовал себя куском мусора.

                                                    

- Хааа...

                                                    

Все было в нормально? Лусио беспокоился о ней. Идти ему во дворец Императрицы или нет - на данный момент главный вопрос. Идти во дворец императрицы... он не знал, как сможет встретиться с ней лицом к лицу. Если он не пойдет, его возненавидят еще больше, чем сейчас. Лусио оставался неподвижным в течение часа, определяя выбор одного из двух, и в конце концов приняв решение, встал со своего места, чтобы уйти.

                                                    

* * *

 

В конце концов Патриции не удалось осуществить свою грандиозную цель - проспать весь день. Она не могла тратить целый день из - за боли от одной ночи, когда было так много работы, тем более на праздновании дня рождения Императора.

                                                    

Она сказала, что с самого начала не заботилась об этом, и велела другим позаботиться об этом без особого энтузиазма, но, тем не менее, ее работа не сильно сократилась из - за определенных обязанностей, которые только она могла выполнять как Императрица.

                                                    

Патриция просматривала бюджет на количество шоколада, которое будет использовано для празднования дня рождения, когда вошла горничная с новостями для нее. - Ваше величество, прибыл его величество Император.

                                                    

- ...

                                                    

Патриция нахмурилась. Их неловкие отношения казались еще более неловкими после инцидента прошлой ночью, но она не могла понять намерения Императора в попытках сделать все таким неприятными. Если бы она последовала своим желаниям, то прогнала бы его прежде, чем он успел войти в дверь, но ей удалось подавить это.

                                                    

- ...Проводите его внутрь.

                                                    

С этими словами в комнате появился Император. Когда он вошел в комнату со своим обычным видом, Патриция почувствовала крайнее раздражение, сама не зная почему.

 

«Мне так больно, пока ты!..» Конечно, строго говоря, это было то, с чем Лусио ничего не мог поделать, поэтому Патриция сумела успокоить себя уравновешенными рассуждениями.

                                                    

Она приветствовала его с должным уважением. - Я приветствую его величество, солнце и монарха этой великой нации. Я надеюсь, что в империи Марвина и в будущем будет только слава.

                                                    

- С тобой все в порядке?

                                                    

Было ли состояние ее тела тем, о чем он собирался спросить в первую очередь? Патриция открыла рот со странным выражением на лице. - ...Мне очень жаль, но я не могу солгать и сказать вам, что со мной все в порядке.

                                                    

- Тогда придворный врач...

                                                    

- ...В этом нет необходимости.

                                                    

Прежде всего, это в конечном итоге оставило бы у других стойкое впечатление, что они провели свой первый раз едва ли прошлой ночью.

                                                    

Лусио осознал, что это было необдуманное замечание. - ... Прошу прощения. Это все моя вина.

                                                    

- Если его величество извинится за это... Я не знаю. Я не думаю, что здесь есть за что извиняться, - она скрыла чувства к вчерашнему инциденту. Ее голос оставался невозмутимым.

                                                    

- Разве я была не первой, кто обнял ваше величество, когда вы говорили, что с вами все в порядке? Ваше величество не взял меня насильно, и, как вы знаете, мы с вами действительно женаты.

                                                    

Патриция сказала это, но выражение ее лица не выглядело слишком счастливым. - Так что все в порядке, ваше величество. Если вам неприятно то, что произошло прошлой ночью, вы можете просто забыть об этом.

                                                    

- ...Ты забудешь об этом?

                                                    

- Я забуду, если вы хотите.

                                                    

По выражению лица Лусио было видно, как он уязвим. Патриция вздрогнула и на мгновение остановилась, но сейчас не было места, чтобы подавить свою гордость.

                                                    

- Должно быть, для тебя это было тривиальное время, если ты можешь забыть это, когда я скажу забыть, и помнить, если скажу помнить.

                                                    

- Это была не самая лучшая ночь для нас обоих, потому что я не любила ваше величество, когда решила быть в ваших объятиях, и ваше величество также обняли меня, находясь под действием афродизиака.

                                                    

- ...Это была наша первая ночь.

                                                    

- Какое это имеет значение? 

                                                    

Патриция холодно ответила ему: - Для меня это была лишь ночь, которая причинила первую боль, не больше и не меньше.

                                                    

                                                    

                                                    

***

http://tl.rulate.ru/book/34173/1332322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь