Готовый перевод Princess Agent Is Not a Person to Be Trifled With / Принцесса агент - это не тот человек, с которым можно шутить: Глава 5. А вот и Его Высочество

Глава 5: А вот и Его Величество.

После звяканья бусинок ее занавески Чу Цяо повернулась и окаменела прямо там, где стояла.

Одетый в малиновую церемониальную мантию, расшитую питонами, и в короне из белого нефрита, принц выглядел устрашающим, приближаясь к Чу Цяо.

И берилл, свисавший с его талии, был точно таким же, как тот, который носил в тот день цветочный вор, это очень хорошо запечатлелось в сознании Чу Цяо.

Берилл был естественно прозрачным и нежным, а дракон слева и феникс справа соприкасались шеями друг с другом.

Что, если это просто совпадение? С иллюзиями в уме, Чу Цяо осторожно подняла голову и увидела его шею, где синяки и очевидные шрамы напомнили ей, что это были ее шедевры, а мужчина перед ней был тем же самым человеком из прошлой ночи.

Даньтай Юньхань удовлетворенно улыбнулся при виде выражения лица Чу Цяо.

"Ваше высочество."

Цин Ло поспешно сделала реверанс и потянула за край платья Чу Цяо, чтобы напомнить ей о вежливости, в то время как она все еще была занята своими мыслями.

Этим отвратительным ищвращенцем был известный принц-регент и ее номинальный муж Даньтай Юньхань? Чу Цяо сделала резкий реверанс и неохотно поздоровалась с ним:

«Ваше Высочество. Что привело вас сегодня снова во Дворец Феникса? »

Она намеренно подчеркнула слово «снова» и холодно посмотрела на Даньтай Юньханя.

Взгляд Даньтай Юньханя стал немного угрюмым, и он сразу же отругал ее:

«Разве вам не следует понимать, что вы сделали, или я должен сказать вам конкретно?»

Эта женщина создала много неприятностей, заставив Чу Цзяо, Ли Чэньсян и Чжэн Руйер прийти к нему с жалобами, которые сильно его обеспокоили. Теперь она не только отказалась извиняться, но и осмелилась бросить ему вызов?

Чу Цяо немного подумала, после она убедительно покачала головой.

"Вы!"

Даньтай Юньхань был взбешен ее безразличием. Эта женщина, казалось, обладала странной способностью легко его раздражать. Неохотно подавляя гнев, он подошел прямо к месту господина, приподнял мантию и сел. Потом повысил голос:

«Ну, раз вы не знаете, я скажу вам лично».

«Во-первых, ваша крайность и ревность. Вы ударили мадам Ли, что не было благородным поступком, который должна была сделать принцесса".

«Во-вторых, ваши злые намерения. Вы подстрекали свою горничную подменять отвар Ли, чтобы отравить ее!”

«В-третьих, ваше высокомерие. Вы ранили людей своим мечом и полностью игнорировали правила нашего Дворца ».

Даньтай Юньхань посмотрел на Чу Цяо и понизил голос:

«Это обвинения против вас. У вас есть возражения? »

Чу Цяо медленно подошла и без колебаний сказала

«Я не делала ничего из этого. Как вы думаете, что я должна сказать? "

Чу Цяо неподвижно стояла всего в нескольких шагах от Даньтай Юньханя, агрессивно смотря на него с пугающим выражением лица, она саркастически сказала:

«Никто в этом дворце никогда не считал меня принцессой! Даже слуга осмеливалась игнорировать мои приказы, а любая наложница осмеливается подставить меня! ”

Даньтай Юньхань снова посмотрел на нее, его гнев постепенно утих. Вместо этого он был немного восхищен Чу Цяо и заинтересовался ею. Неужели эта женщина , та самая принцесса, которая могла, только плакать, когда попадала в беду? Теперь, столкнувшись с его вопросами, она не только не боялась, но и могла ясно и разумно опровергнуть их, что действительно впечатлило его.

Он знал, какой слабой принцессой она была, но всегда верил в ,что «выживают сильнейшие» и не интересовался слабыми. Поэтому даже когда ему сообщили, что Чу Цяо столкнули с Небесной Башни, он не стал внимательно изучать происшествие.

Ему нужна была не такая робкая девушка, как Чу Цяо, а принцесса, которая могла бы справиться с домашними делами и управлять миром вместе с ним.

В прошлом его не волновало, жива или мертва Чу Цяо, а также условия ее жизни.

Теперь эта принцесса перед его глазами похожа на меч, вынутый из ножен, острый и неудержимый. Даньтай Юньхан мог сказать по ее словам и движениям, что этот меч был способен убивать, и он должен был крепко держать его в руке.

Однако эта женщина была действительно отвратительной и все время бросала вызов его авторитету. Она хотела разозлить его, но он просто не позволит этому случиться!

Слегка прищурившись своими длинными глазами и слегка улыбнувшись, Даньтай Юньхан схватил Чу Цяо за запястье и без особых усилий притянул ее к себе.

Его правая рука обняла ее плечо, его левая рука сжала ее запястья, а его губы приблизились к ее виску, он понизил голос:

«Вы обвиняете меня в том, что я пренебрегаю вами?»

Чу Цяо пыталась сопротивляться, но Даньтай Юньхань оставался неподвижным, и ее собственные запястья сильно болели от ее борьбы. Она чутко заметила, что его дыхание было очень близко к ее уху, но ей удалось сдержать трепещущее сердце и усмехнуться:

«Я не смею. С таким же успехом Ваше Высочество может вести себя также публично”.

Даньтай Юньхань заметил, что ее светлая щека залилась подозрительным румянцем, поэтому, чувствуя забаву, он подвинулся дальше, чтобы укусить ее мочку уха, бормоча:

«Для супружеской пары это естественно. Как вы только что сказали, если бы я дал вам достаточно силы, этого бы не случилось? ”

Мочки ушей были ее самыми чувствительными частями тела, поэтому она была возбуждена и раздражена, ее мочку уха внезапно укусили, но она не могла ничего сделать на публике.

Что ж, временная выдержка принесет прочный мир. Чу Цяо глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и спокойно ответила:

«Верно».

Затем Даньтай Юньхань спросил:

«Если я дам тебе возможность проявить себя, ты воспользуешься ею?»

Чу Цяо кивнула:

«Да, конечно».

Даньтай Юньхань слегка приподнял брови, пораженный тем, насколько твердо ответила Чу Цяо. Но управлять таким огромным дворцом гораздо труднее, чем просто говорить. Хотя Чу Цяо добилась престижа в одиночку, преподав Ли урок, это не было долгосрочным решением.

Однако он хотел бы дать ей эту возможность.

Приняв решение, Даньтай Юньхань поднял Чу Цяо и направился в ее спальню под изумленными взглядами людей.

Захваченная врасплох, Чу Цяо подсознательно обвила руками его шею, но она рассердилась, как только поняла, что происходит:

«Что с тобой? Отпусти меня! »

Глядя на Чу Цяо в его руках, которая была в ярости, как взволнованный и напуганный котёнок, Даньтай Юньхань поднял брови и сказал:

«Как непоколебимо ты только что ответила! Собираешься ли ты пожалеть через несколько секунд? Что ж, если ты боишься… “

- Он намеренно сказал последние слова и остановился.

Чу Цяо прищурилась и фыркнула:

«Тебе не нужно меня провоцировать. Я ничего не боюсь после того, как однажды испытала смерть ».

«Как высокомерно!»

Даньтай Юньхань усмехнулся и наклонился, чтобы положить Чу Цяо на кровать. Он погладил ее по щеке, свободно глядя на красивое лицо перед собой. В это время она слегка приподняла подбородок, отчего шея казалась длиннее. Королевский халат прикрывал ее изящное тело, а свободные воротники пробуждали его воображение.

Дыхание Даньтай Юньханя стало грубее, и его взгляд был устремлен на нее. Он прошептал:

"Ты подумала?"

Чу Цяо даже не удосужилась ответить. Вместо этого она обхватила его руками за шею и нежно притянула ближе. Она прижилась красными губами к его холодным тонким губам. Ответом было молчание…

http://tl.rulate.ru/book/33760/1055637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь