Готовый перевод Vampire Chronicles / Хроники Вампиров: 50 Удаление

Николь тихо сидела в своей комнате в ожидании возвращения Джаспера в замок. С тех пор, как двор покинул замок, ходили слухи, что Джаспер вел себя подозрительно, хотя он и не был таким человеком, чтобы делать нечестивые вещи, но двор готов на все, чтобы принять дарованное, даже если слухи будут распространяться о семье короля Мо.

Николь слышит, как открывается дверь, когда она смотрит в сторону и видит, как Джаспер держит в руках цветы и кровь на рубашке. Клэри встала навстречу Джасперу и посмотрела в сторону, где он стыдится своей вины, которую она заметила в его холодных черных глазах.  Он положил лоб на ее закрытые глаза, позволив ей расслабиться.

"Я глубоко сожалею, что убить эту женщину желание иметь кровь в моем организме не так просто". Как только мы уйдем отсюда, мы поженимся в Снежном царстве, как я обещал тебе. Ты мой единственный, и никто не отнимет тебя у меня, ты знаешь, что я убью за тебя, если захочу. Так что, пожалуйста, позволь мне защитить тебя от наступающего вреда".

"Я понимаю, Джаспер, я прощаю тебя. Ты не виноват, что родился таким. Бьюсь об заклад, свадьба будет очень милой..."

"Как я и говорил, когда-то я сам был человеком, мне нравилось быть фермерским мальчиком, пока все это не изменилось грустно... В любом случае, я позволю тебе выбрать тему свадьбы, какую захочешь..."

"Разве Джаспер не должен планировать свадьбу вместе, как пара?"

"Да, но мне бы понравилось, если ты выберешь для меня, я все приготовлю для нас. Мой отец отказывается от своего трона ради нас, чтобы снова быть с моей матерью."

"Значит, ты говоришь мне, что как только он сойдет с трона, он просто скончался или, еще лучше, покончил жизнь самоубийством?"

Джаспер покачал головой: "Нет, дорогой, они не смогут спокойно отдыхать, например, если бы ты когда-нибудь умер, мне пришлось бы покончить с собой, потому что ты знаешь, что я не могу жить без тебя, мое сердце может не биться, но для тебя оно будет только биться в таком ритме, дорогой мой. У вампиров есть выбор между смертью и сном, пока ты не увязнешь в пепле".

"Так вот как это работает с вами, ребята, это завораживает меня, почему кровь на вашей одежде?"

"Я попал в небольшие неприятности, это тебя совсем не касается, дорогая, почему бы тебе не отдохнуть, мы можем завтра уехать из Клауда?"

"О, ладно, я собираюсь провести немного времени с Руби, если ты не против?"

"До тех пор, пока ты в безопасности, мне все равно."

Николь крепко обняла его, поцеловав в щеку, выходя из комнаты, чтобы увидеть Руби, услышав, как отваливаются ее шаги, он кашлянул в таблетку с кровью, в которую он боролся с желанием впихнуть свои зубы. Ее аромат заставил его глаза темнеть, но он каким-то образом сумел принять таблетку крови по пути к Клэри. Джаспер прикрыл рот неверием, думая о том, что может навредить его истинной любви, он с кляпом сжимал желудок, плотно вырвав черную субстанцию, которую раньше никогда не видел, чтобы испугать его. Викарий заметил черную жидкость на полу, которую он смотрел в сторону Джаспера, не глядя в пронзительные для души глаза, он может быть проклят только от того, что, глядя в глаза Джаспера, он не хотел рисковать.

Викарий продолжал смотреть в сторону, прежде чем сказать: "Джаспер друг, ты не очень хорошо, может быть, если я помогу тебе избавиться от своего открытого, чем ты будешь чувствовать себя намного лучше... что ты скажешь?".

"Ты даже не можешь смотреть мне в глаза... Викарий, когда я вонзил свои клыки в женскую плоть, мне казалось, что теперь я хочу еще больше". Я не чувствую того же больше... Я не знаю, что со мной не так? Мелоди достает меня, что она может быть придворной/элитной вампиршей, но она никогда не будет такой... Вся моя жизнь была так хороша, пока меня не убили оборотни, но все было ложью с самого начала. Мне снова нужна уверенность".

"Видишь ли, моя подруга, вот почему она прокляла тебя, ты нервничаешь и позволяешь своему прошлому влиять на тебя, думая о завтрашнем дне, а не о том, что случилось завтра. Где этот милый дружелюбный мальчик, который всем нравится? Твоя настоящая любовь, похожа на тебя, Джаспер, я знаю, больно от того, что ты что-то от нас скрываешь. Джаспер, я был твоим другом много лет, многие годы ты рассказывал мне секреты, и я до сих пор их храню. Мой друг, я здесь, помогает тебе не страдать в одиночестве".

Джаспер смотрел вниз, крепко держа голову: "Я... я не знаю, что со мной не так, но я не могу позволить ей это узнать, хотя и не так. Бросая черную жидкость, даже имея желание снова пить человеческую кровь... Я не знаю, осталось ли у меня много времени, пока я не стану дикарем..."

Викарий предпринял осторожные шаги навстречу Джасперу, не желая, чтобы он все равно боялся, а просто помогая своему бедному другу. Он схватил Джаспера за руку, глядя на его вены, заметив, как они покраснели, и это был плохой знак, что ему нужна была какая-то операция на теле; внутри него было что-то, что заставляло его так себя вести.

"Викарий делает то, что должно быть сделано..."

Эдвард внезапно ходит, держа в руках меч Джаспера. Джаспер схватил викария за шею и холодно посмотрел ему в голубые глаза. Эдвард размахивая мечом в сторону Джаспера, как клинок сломался, что сделало его ошеломленным врасплох. Викарий разрывает руку Джаспера от шеи, хлопая его до земли, как Эдвард работал своей магии на Джаспера, делая его без сознания.

"Дорогой господин, что с ним случилось, викарий? Он бы никогда так не поступил..."

Викарий перекладывает Джаспера через плечо: "Мелоди каким-то образом наложила на него проклятие, что напиток, который она приправила, должен был быть для Николь, но он смог вовремя поменять напитки".

Эдвард серьезно посмотрел на него "откуда ты вообще мог это знать, почему ты не остановил его от выпивки? "

"Мы все были за столом, за которым я не мог быть убит..."

"И все же ты остановил драку между королем Мо и яшмой? "

"Они знали, что у меня есть власть, но не до такой степени, хотя я сам использую ее для члена суда, это не делает правильным убивать невинных людей, которые просто не заслуживают смерти, что и стало причиной того, что я ушел и снова присоединился к своей матери".

Эдвард посмотрел на Джаспера, а потом обратно на викария. "Пожалуйста, спасите моего младшего брата, он - все, что у меня осталось от викария".

"Не волнуйся, что Эдвард Джаспер спасёт проклятия - это не что иное, как невезение, которое можно превратить в удачу".

Викарии вошли в комнату, заполненную медицинским оборудованием, поставив его на операционный стол. Что и стало началом волшебства.

http://tl.rulate.ru/book/33675/853336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь