Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 4.8. Граница между сном и реальностью

Кун положил конверт на стол. Диан спросил с радостью:

 – Деньги?

Кун посмотрел на Диана, прежде чем достать ещё один конверт из нагрудного кармана и встряхнуть его.

 – Деньги в этом.

Кун чувствовал, что бесстыдство Диана порой казалось восхитительным. Он не проявлял никаких колебаний, когда получал деньги Куна. Он просто уверенно воспринял это так, как будто они были его собственными.

Стефан, отвечавший за финансы, однажды сказал о Диане:

 – Если бы этот человек не был членом императорской семьи, он был бы мошенником.

Кун разразился смехом, когда услышал это, но теперь он почувствовал, что эти слова верны.

"Разве он всё ещё не мошенник? Он ведёт свой бизнес на чужих деньгах".

С императорской властью в качестве главного приза.

 – Ты даешь мне конверт перед деньгами... Интересно, что бы это могло быть. В прошлый раз ты сказал мне, что некоторое время будешь вне столицы, так почему же ты так быстро вернулся?

 – Что-то приближается.

 – У тебя что-то происходит, не так ли?

 – Нет.

 – Ты ответил слишком быстро. Я чувствую, что ты что-то скрываешь...

 – Я знаю, что ты просто пытаешься заставить меня сказать тебе, раздражая. Заткнись и открой конверт.

 – Заткнись? Знаешь, тебе нужно научиться проявлять уважение к принцу... – пробормотал Диан, открывая конверт и читая документы внутри. Его лицо начало ожесточаться. Его руки, держащие документы, начали дрожать. Он недоверчиво посмотрел на Куна, глаза принца спрашивали его, правда ли это. Кун молча кивнул.

 – Этот человек (1)... действительно жив?

 – Да.

 – Это действительно он?

 – Без сомнения.

 – Я... я не могу в это поверить. Мне нужно с ним встретиться. Где он?

 – Диан.

Диан внезапно встал и схватил Куна за руку. Всегда спокойный и озорной Диан паниковал так, словно собирался спрыгнуть со скалы.

 – Мне нужно увидеть их своими глазами. Мне нужно увидеть его!

 – Успокойся! – крикнул Кун. – Ты ещё не можешь встретиться с ним. Сначала я приведу его в безопасное место. Так как он жив, ты скоро сможешь его увидеть.

Паника в его глазах начала спадать. Кун почувствовал облегчение на секунду, когда Диан внезапно схватил его за руку.

 – Я могу видеть его, раз он жив? Я тоже так думал. Когда я прощался с мамой, я махал ей рукой, говоря, что увижу её через несколько часов. Я никогда не знал, что это будет моё последнее прощание. Я был уверен, что увижу её завтра. Когда наступит завтра, я смогу встретиться с ней. Ты знаешь, каково это – мучить себя тенью надежды? Когда ты почти сходишь с ума? Никто не знает, что принесёт завтрашний день. Пожалуйста, Кун. Отведи меня к нему.

Кун долго смотрел на Диана, а потом вздохнул. Он никак не мог убедить принца в обратном. Он никогда не видел Диана в таком отчаянии.

 – Сейчас не самое подходящее время.

 – Я знаю.

 – Вечеринка совершеннолетия принцессы проходит через несколько дней.

 – Не так много людей будут обращать на меня внимание из-за этого.

Кун положил руки на бёдра и несколько раз посмотрел на небо, а затем на землю.

"Я должен был немного подождать, прежде чем сказать ему".

Было слишком поздно сожалеть об этом. Он не ожидал такой экстремальной реакции от Диана.

Всякий раз, когда Кун говорил ему, что ищет этого человека, Диану, казалось, никогда не было интересно. Кун просто подумал, что, так как Диан видел этого человека так давно, он не испытывал к ним особой привязанности. Оглядываясь назад, Кун чувствовал, что это был просто способ Диана оградить себя от разочарования, если он никогда не сможет найти этого человека.

 – Позже, когда солнце сядет.

Обычно, когда двое не соглашались, Диан всегда уступал. Теперь Кун был тем, кто отступил.

Диан с энтузиазмом кивнул.

 – Я пришлю кого-нибудь. Ты знаешь, что делать, верно?

 – Конечно. Не впервой.

Иногда, когда Диану приходилось следить за делами за пределами Дворца, Кун посылал к нему одного из своих людей, замаскированного под мальчика на побегушках. Затем Диан маскировался, оставляя человека стоять в роли самого себя. После этого Диан покидал дворец, замаскированный под мальчика-порученца.

Поскольку это было опасно, они делали это не часто. Красная Королева хотела поймать Диана за хвост. Если она узнает, что тот тайно покидает Дворец без согласия Императора, она обязательно придаст это огласке и необоснованно обвинит его в проступках.

До сих пор Диан строил каменную башню, которая могла рухнуть при малейшей атаке. Это было потому, что фундамент башни не был прочным. Ничто не могло удержать камни вместе.

Внутренняя сделка, которую он заключил с Императором, брачный союз с герцогом Гроси, его подготовка к политическому продвижению дворян, которые его поддерживали. Смерть герцога Раймона станет началом битвы между герцогскими семьями.

Всё шло к завершению. Каждый шаг послужил бы укреплению стены вокруг Диана, но до тех пор это был лишь песок, который мог быть рассеян одним порывом ветра.

 – Ты встречался с этим человеком? Каково его здоровье? Кажется, ему немного некомфортно? Нет, не говори мне. В любом случае, я скоро с ним сам увижусь.

Диан ходил вокруг, закрывая лицо обеими руками.

 – Я чувствую, что это сон.

Кун подумал, что Диан не выглядел таким счастливым, даже когда получил титул принца.

 – Я слышал, что царской семье не хватает эмоций, но я вижу, что это неправда.

Тем, кто получил кровь богов, не хватало человеческого тепла. Но это то, что делало их идеальными для управления. Причина, по которой Императоры могли так долго править миром, была в их холодной логике.

Никто не знал, кто первым произнёс это высказывание, но оно распространилось повсюду и стало общеизвестным фактом. Императорская семья принципиально отличалась от других людей. Их право было абсолютным.

Диан пожал плечами и ответил.

 – Я другой вид.

"Это то, что я думал в прошлом, но я не думаю, что это ещё верно".

Кун вспомнил принцессу Сиенну. У него не было впечатления, что она хладнокровная. Эта девушка была полна уверенности и очень прямолинейна. Как преемник императорского престола, он мог понять, откуда взялось её высокомерие.

Принцесса была невероятно горячей во время маскарада. И Кун беспомощно впал в её жар.

Он думал, что со временем станет лучше, но это было не так. Вместо этого воспоминания молодого человека об их поцелуе превратились в нечто более удивительное. Кун чувствовал себя человеком, который всё это время пил солёную воду, чтобы утолить жажду. У него были проблемы со сном в эти дни. Когда Кун сможет излечиться от этой болезни?

 – Я пошёл.

 – Кун, спасибо.

 – Да. Ты должен быть благодарен, – игриво ответил Кун.

Диан не смеялся.

 – Действительно, спасибо. Это не значит, что я не был благодарен за всю ту помощь, которую ты мне оказал до сих пор. Сегодня я у тебя в долгу. Я никогда не забуду это. Я отплачу тебе, несмотря ни на что.

Кун и Диан. Тайные отношения между ними были контрактом. Кун помог бы Диану стать Императором как физически, так и умственно, и как только Диан станет Императором, он исполнил бы желания семьи Раад.

Они полюбили друг друга и быстро стали друзьями, но они слишком хорошо знали друг друга. У каждого из них были люди, полагающиеся на них. Ради людей, за которых они были ответственны, два молодых человека всегда могли отвернуться друг от друга.

Когда Диан сказал Куну, что он погасит долг, он говорил о чём-то, что выходило за рамки их договорных отношений.

Кун молча похлопал Диана по спине. Когда он покинул дворец, шаги парня были лёгкими.

"Сегодняшний бизнес был прибыльным".

Было бы неправдой утверждать, что Кун от этого ничего не выиграет. Однако если бы он думал только о выгоде, то не отправил бы столько людей на поиски.

Диан был один. Хотя его отец был еще жив, и у него было много побочных братьев и сестер, семья, в которую он не мог открыть свое сердце, вовсе не была семьей. Иногда Кун думал, что Диан выглядит одиноким. Было бы неплохо, если бы у него был человек, на которого можно было бы положиться. Имея это в виду, Кун начал свои поиски.

От своего покойного отца он узнал, что дело с сердцем всегда было хорошим делом. Чтобы завоевать чьё-то сердце, нужно быть искренним. Он получил прибыль от этих инвестиций. Если бы Диан стал Императором, он был бы самым надёжным союзником для Раадов.

Кун впервые за долгое время вспомнил лицо своего отца. Он слабо засмеялся, пробормотав.

 – Отец, если бы я услышал, что ты был жив где-то в этом мире, у меня была бы более сильная реакция, чем у Диана.

Кун скучал по нему. Он хотел ненавидеть своего отца за то, что тот переложил тяжёлые обязанности на плечи сына перед тем, как покинуть этот мир, но не смог.

* * *

В ту ночь принц Диан принял гостя.

Всегда были люди, наблюдающие за каждым движением Диана. С того момента, как он вошёл во дворец, Диан никогда не принадлежал себе.

Несмотря на то, что он знал это, Диан сделал вид, что не заметил. Иногда он использовал глаза своих врагов в своих интересах.

Однако иногда были другие, которые наблюдали за Дианом, неизвестные основным наблюдателям. Ни Диан, ни Кун не знали о них. Эти люди были более чувствительными и опытными, когда дело дошло до тайного наблюдения за Дианом. Они бы поймали самые маленькие крошки.

До вчерашнего дня они наблюдали за Дианом, не преступая порога его дворца. Тем не менее они были изменили своим привычкам в середине ночи. Они получили другие приказы от вышестоящих.

Как и в любую другую ночь, наблюдатели Диана мало думали о посетителе. Хотя Диан был бессилен, он всё ещё был принцем. Люди часто связывались с ним, чтобы получить даже ядро ​помощи.

Когда посетитель вошёл во дворец Диана, в регистратуру на входе во дворец получил удостоверение личности.

 – Магазин Аврора? Это просто семейный магазин.

Охранник никогда не слышал об этом имени раньше. В последнее время любой человек может открыть магазин и назвать себя торговцем. Охранник проворчал.

 – Похоже, он пытается выиграть некоторые услуги, давая принцу немного карманных денег. Они все просто сидят, затаив дыхание.

Посетитель не задержался надолго. Он вернулся в кратчайшие сроки. Охранник не понимал, что человек, который вошёл, и человек, который вышел, не были одинаковыми.

_______________________________________

1. Диан не указывает конкретный пол человека. В корейском языке нет необходимости произносить местоимение, когда вы говорите о ком-то, поэтому определить пол неизвестного невозможно. Анлейтер использовал для обозначения местоимение "они", но я буду говорить "он", отталкиваясь от того, что это человек (существительное мужского рода, единственного числа). Возможно, позднее, что-то изменится.

Примечание переводчика.

К сожалению, из-за коронавируса анлейтр очень медленно переводит книгу. Сейчас у него переведено только 15+% новой главы. Так что временно будут наблюдаться задержки с выходом. Надеюсь на ваше понимание.

http://tl.rulate.ru/book/33587/838429

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Будем ждать! История очень интересная!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь