Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 3.7. Вплетённый Рок

Кун вышел с балкона без маски. Когда он выходил, взгляды со всех сторон были прикованы к нему. Если бы парень подождал ещё немного, люди начали бы роиться вокруг него. Кун быстро прошел мимо них.

 – Лорд Роксан.

Кун остановился. Он пробормотал "чёрт" и взял себя в руки, прежде чем повернуть голову.

"Роксан" была одной из многих личностей Куна. Разбитая полумаска была ничто по сравнению с теми многочисленными масками, которые у него были.

Мужчина средних лет с большим животом приподнял свою маску, прежде чем снова надеть ее.

 – Никогда бы не подумал, что увижу Вас в таком месте.

 – Я тоже так думал.

 – А что случилось с Вашей маской?

 – Она сломалась, и я уже собирался уходить.

 – Если дело в маске, я всегда могу достать для Вас другую. Вы проделали весь этот путь, так почему бы Вам не насладиться праздником? Я только недавно вернулся, и это моё первое общественное мероприятие с тех пор. Встретиться здесь, разве это не судьба? Выпейте со мной и давайте поговорим.

 – Спасибо. Однако сегодня мне этого не хочется.

 – Как долго Вы ещё будешь жить в Империи? Может быть, я даже увижу Вас снова?

 – Да, я свяжусь с Вами.

 – Это я обещаю. Сообщите мне перед отъездом.

Получив несколько раз заверения Куна, мужчина наконец отпустил его. Находившаяся поблизости аристократка, подслушавшая этот разговор, не могла сдержать своего любопытства.

 – Он довольно эффектный человек.

Она бы запомнила такого мужчину, если бы встретила его раньше. Кто же он такой? Все женщины ходили вокруг и спрашивали друг друга.

 – Он не гражданин империи. Эдвард Роксан. Он владелец бизнеса на Роксане.

 – Бизнес на Роксане?

 – У него есть несколько мест на всём континенте, но многие граждане империи не знакомы с ним.

 – Как и следовало ожидать, Лорд Бюрок, Вы очень хорошо осведомлены. Вы, кажется, знаете всё и вся.

 – Это все из-за моей страсти к путешествиям. Мне нравится путешествовать и узнавать новое. Благодаря этому я многое почерпнул.

 – Вы слишком скромны.

Они громко расхохотались. Дружеский разговор между этими двумя был услышан другим человеком.

 – Если это бизнес, который не был создан в пределах империи, это не звучит так здорово. Разве это не больше похоже на обычную лавочку?

 – Всё гораздо лучше. Даже если он небольшой по масштабам, они загребают много прибыли. Владелец – хороший человек. Это хорошо воспитанный и трудолюбивый молодой человек.

 – Кстати, о бизнесе, о компании Раад... Я слышал, что владелец – женщина. Вы что-нибудь слышали об этом, лорд Бюрок?

 – Я впервые слышу об этом. Где вы это слышали?

 – Вот это да. Я слышал, что это был старый джентльмен.

 – Может быть, владелец компании Раад сможет смениться. Одни говорят, что это женщина, другие – что это старик.

Все дружно расхохотались. Мгновенно компания Раад стала главной темой обсуждения. Какова была их прибыль? Где-то открылась ещё одна ветка. Этой теме не было конца.

Компания Раад всегда была предметом интереса для аристократии. Аристократия редко проявляла такой интерес к купцам. Даже если им нравились деньги, они делали вид на людях, что их не любят.

Тем не менее компания Раад имела большую долю в Империи, но это было окутано тайной. У каждого было желание раскрыть то, что было скрыто. Однако у них у всех были скрытые мотивы. Все они хотели наладить отношения с владельцем компании.

Аристократия жила своей роскошной жизнью благодаря спонсорам. Купцы устанавливали связи с влиятельными людьми, спонсируя дворянство. Это была симбиотическая связь.

* * *

Кун бросился вон с маскарада. Он не хотел, чтобы кто-то ещё узнал его.

Снаружи было уже совсем темно. Он подошёл к ожидавшему его экипажу. Чем выше титул, тем ближе экипаж был ко входу. Куну пришлось далеко идти, чтобы добраться до своей кареты.

Он открыл дверцу кареты и увидел молодого человека с рыжеватыми волосами, который клевал носом. Молодой человек открыл глаза.

 – Ты же сказал, что все будет быстро. Я боялся, что с тобой что-то случилось.

Он явно клевал носом, но слова его были бесстыдны. Однако, увидев выражение лица Куна, он тактично промолчал.

Кто-то постучал в дверь кареты снаружи. Расс слегка приоткрыл дверь и вполголоса переговорил с человеком снаружи. Он закрыл дверь и посмотрел на Куна, прежде чем заговорить.

 – Кто-то следит за нами.

 – С чего ты взял?

 – Это слуга герцога. Что же нам теперь делать?

Куну не нужно было спрашивать, кто его послал. Вспомнив о простаке, дрожащем от ярости, Кун саркастически усмехнулся.

 – Нет нужды убивать его.

 – Да, сэр. Тогда я разберусь с этим быстро.

Прежде чем снова закрыть дверь, он снова заговорил с тем, кто был снаружи. Расс забарабанил кулаком по стенке кареты. Вскоре карета тронулась с места.

 – А куда мы едем прямо сейчас?

 – Обратно в наш дом...

 – Отправляйся в магазин.

 – Да, сэр.

Карета продолжала свой путь по тёмной дороге. За ними следовала повозка.

Сегодня вечером на дороге не было другой кареты. Телега следовала за ним, давая экипажу некоторое пространство. Он не хотел выглядеть подозрительно.

То, что Тому было сказано сделать, было просто. Ему просто нужно было узнать, где живёт этот гость. Ему часто говорили, чтобы он следовал за экипажами, поэтому в этот момент подобное было похоже на привычку.

"Мне просто нужно узнать, где он выйдет. Кто на этот раз наступил юному хозяину на ногу? Как же не повезло".

Том щёлкнул языком.

Едва свернув за угол, Том увидел мчащийся прямо на него экипаж. Том в шоке натянул поводья.

 – ААА!

Бабах! С громким треском обе повозки столкнулись. Маленькая тележка упала. Лошади также столкнулись друг с другом, и их сбруя перепуталась. Сцена немедленно погрузилась в хаос.

 – Там авария!

 – Зовите на помощь!

Тут и там начали появляться огни. Люди из соседних домов уже проснулись. Похоже, это была обычная дорожная авария.

http://tl.rulate.ru/book/33587/807252

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь