Готовый перевод Sengoku Night Blood / Кровавая ночь Сэнгоку: Глава 6.1

Глава 6.1: Свет, ведущий к миру.

На следующий день после того, как Хидэеши-сан украл свиток, связанный со Священным сокровищем, Нагахиде-сан, отправившийся в погоню за Маэдой Тошиэ, вернулся обратно в замок.

А потом начался отчет.

[Нагахиде]: "–Это все не имеет значения ...я глубоко извиняюсь. В какой-то момент я загнал его в угол, но..."

[Нобунага]: "Ты считаешь, что слишком опасно заходить слишком далеко, не так ли? Хорошее решение.”

[Юзуки]: (Вчера он казался расстроенным, но... сегодня он такой же, как всегда.)

Когда я невольно посмотрел на Нобунагу-сан, наши глаза встретились.

[Нобунага]: "...Что?"

[Юзуки]: "А... ум..."

[Нобунага]: "Если речь идет о священном сокровище, то я уже говорил об этом вчера. Нет никакой необходимости искать.”

[Юзуки]: "Да... я помню.”

Когда я кивнула, Нобунага-сан отвел от меня взгляд.

[Нобунага]: "Мы остановимся на этом. Иди в свою комнату.”

[Юзуки]: “...Ладно."

Не говоря больше ни слова, я послушно вернулась в свою комнату.

[Юзуки]: "Ммм, это нехорошо..."

Вернувшись в свою комнату, я приступила к своим ежедневным занятиям, но не смогла сосредоточиться.

[Юзуки]: (Хаа... он сказал, что нет никакой необходимости искать священное сокровище, но я думаю, что это означает, что он не хочет искать Химемико-сама.)

[Юзуки]: (Если я не найду Химемико-сама, я не смогу вернуться домой, в свой старый мир...)

[Ранмару]: "...Прошу прощения, ты здесь?"

[Юзуки]: "Мхм. Заходи."

[Ранмару]: "Прости за вторжение.”

[Катсуи]: “...Йоу.”

[Юзуки]: "Катсуи-сан, вы тоже здесь... что-то случилось?”

[Катсуи]: "А, нет...”

[Ранмару]: "Даже несмотря на то, что Священное сокровище должно было стать ключом к поиску Химемико, Нобунага-сама сказал, что в этом нет необходимости, хах.”

[Ранмару]: "Я беспокоился о том, что ты можешь чувствовать себя подавленной из-за этого, и пришел повидаться с тобой.”

[Юзуки]: "Спасибо, Ранмару-кун. И вам тоже, Катсуи-сан, спасибо.”

[Катсуи]: "А... нет, я не... я просто случайно проходил мимо твоей комнаты.”

[Ранмару]: "Нет. Он пришел раньше меня и слонялся без дела перед твоей комнатой.”

[Катсуи]: "Эй, ты! Не говори ничего лишнего!”

[Юзуки]: "Ха-ха, спасибо за то, что беспокоишься обо мне.”

[Катсуи]: "Б-без проблем... ну, раз уж на то пошло, не унывай. Я уверен, что у Нобунаги-сама есть какая-то идея, и не думаю, что он сделает тебе что-то плохое.”

[Юзуки]: "...Интересно.”

[Катсуи]: "Аа. Ясно же, что Нобунага-сама любит тебя.”

[Ранмару]: "Я тоже так думаю.”

[Ранмару]: "Кроме того, если мы добудем Священное сокровище и найдем Химемико, ты вернешься домой, в свой старый мир... это печально.”

[Катсуи]: “...Нобунага-сама, безусловно, объединит Шингу. И ты должна быть готово к жизни в качестве одной из вассалов правителя.”

Немного поговорив, Ранмару-кун и Катсуи-сан покинули мою комнату.

[Юзуки]: (Эти двое действительно приняли меня как своего друга. Я очень рада этому.)

[Юзуки]: (Но я не предана Нобунаге-сану от всего сердца, как эти двое...)

И пока я думала об этом одна в мрачном настроении–

[Имари]: "Фууух... я наконец-то вернулся.”

[Юзуки]: "Ах, Имари-кун! Ты в порядке? Ты ведь не пострадал, правда?”

[Имари]: "Да! Мне было интересно, что произойдет, когда меня вышвырнули, но, как видишь, я в полном порядке!”

[Имари]: "Что еще важнее, слушай! Я погнался за Тоетоми Хидэеши, который украл свиток, и услышал кое-что удивительное в одной деревне.”

[Юзуки]: "Кое-что...?”

[Имари]: "Да! На территории Тоетоми, кажется, есть пещера, где дракон охраняет зеркало...!”

[Имари]: "Священное сокровище, нарисованное в свитке, также было зеркалом. Вот я и подумал, что зеркало, которое охраняет дракон, может быть Священным сокровищем Химемико-сама!”

[Юзуки]: "Может, и так...! Давай немедленно приступим к поискам!"

Вдруг я кое-что поняла.

[Имари]: "...Что-то не так?”

[Юзуки]: "Имари-кун, если мы с тобой столкнемся с якума, то ничего не сможем сделать... хаа..."

[Имари]: "И п-правда..."

[Юзуки]: (Но я не могу делать вид, что не слышала эту удивительную подсказку!)

[Юзуки]: “Имари-кун, оставь на меня эту подсказку о драконе, охраняющем зеркало. У меня есть небольшая идея.”

[Имари]: "Правда!? Ну ладно, тогда я в тебя верю!”

Услышав за спиной слова Имари-куна, я укрепила свою решимость и снова встала.

http://tl.rulate.ru/book/32414/744464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь