Готовый перевод Sengoku Night Blood / Кровавая ночь Сэнгоку: Глава 2.3

Глава 2.3

Захваченная Ранмару-куном, я вошла в комнату Нобунаги-сан.

[Ранмару]: Нобунага-сама, все приготовления закончены.”

[Нобунага]: "Ясно... ... И, почему ты здесь?”

[Юзуки]: "Ах... Умм……”

[Ранмару]: "Поскольку она провела некоторое время в этом замке, я подумал, что изменение обстановки пойдет ей на пользу и пригласил ее.”

[Ранмару]: "Нобунага-сама, вы позволите ей сопровождать нас?”

[Нобунага]: "... ... Поступай, как тебе заблагорассудится.”

[Юзуки]: "Ээ... С-спасибо вам большое!”

[Ранмару]: Разве ты не рада?”

[Юзуки]: "Н-нет, рада. Спасибо, Ранмару-кун.”

[Нобунага]: "О? Когда же ты успела сблизиться с Ранмару?”

[Ранмару]: "Это случилось после того, как она закончила обучение у Мицухиде-сан, я немного поговорил с ней и попросил ее не быть такой осторожной со мной."

[Юзуки]: "Хотя я была бы счастлива, если бы и ты, Ранмару, говорил со мной более неформально… …”

[Нобунага]: "Дело не в том, что Ранмару устанавливает дистанцию между вами двумя или заботится о тебе. Это его привычка. Не обращай на это внимания.”

[Юзуки]: "Это так?… …”

[Ранмару]: "Да! Пожалуйста, не беспокойся об этом. Но если ты будешь настаивать, несмотря ни на что, тогда я попробую сотрудничать… …”

[Юзуки]: "Не заставляй себя. Я просто не хотела, чтобы ты вел себя со мной официально. Если тебе так легче говорить со мной, то мы будем продолжать в том же духе.”

[Ранмару]: "Я понимаю. Спасибо.”

[Нобунага]: "... ...Ну, пока ты не идешь против меня, Ранмару не должен обращаться с тобой грубо. Он также будет хорошим собеседником.”

[Нобунага]: "Теперь лошади должны быть уже готовы. Давайте поскорее отправимся в город.”

Когда мы вышли на улицу, Мицухиде-сан уже был там, ожидая нас около трех лошадей.

Нобунага-сан быстро подошел к одной с благородным видом и ловко оседлал ее.

[Юзуки]: (Я должна была ожидать этого... ... Он неплохо выглядит……)

[Нобунага]: "–Ой. Я полагаю, что ты не можешь ехать верхом самостоятельно, хм. Ты поедешь со мной.”

[Юзуки]: "Х-хорошо……”

Я робко протянула руку. Когда я это сделала, он поднял меня и посадил перед собой.

[Нобунага]: “Не трогай поводья.”

[Юзуки]: "Хорошо. Но если мне не за что будет держаться… …”

[Нобунага]: "Это не будет проблемой.”

Сказав это, Нобунага-сан обнял меня за талию и прижал к себе.

[Юзуки]: (... ...!!)

[Нобунага]: "... У тебя очень тонкая талия. Настолько тонкая, что кажется, что даже если я использую силу не в полную меру, она сломается.”

[Юзуки]: (Он не должен говорить такие страшные вещи, когда я в первый раз еду верхом на лошади… …)

[Нобунага]: "Ранмару, Мицухиде. Отправляемся.”

[Ранмару и Мицухиде]: "Да, мой господин!”

Не обращая внимания на мою дрожь, Нобунага-сан пустил лошадь вскачь.

Когда мы достигли города, Мицухиде-сан был единственным, кто спешился, а затем он вошел в то, что казалось лавкой торговца.

Мицухиде-сан вернулся через некоторое время, сжимая в руках пачку бумаг.

[Mицухиде]: “ ... ... Нобунага-сама, я прошу прощения за ожидание. Это сообщения о передвижениях якума от торговцев.”

[Юзуки]: (... ...Яку... ма?)

[Нобунага]: "Покажи мне.”

[Mицухиде]: "Вот здесь... Похоже, что они были сосредоточены на дороге, проходящей недалеко от западного леса.”

[Mицухиде]: "Есть также свидетельства от торговцев, которые приехали в город сегодня. Почти все видели якума в западном лесу.”

[Юзуки]: "Эм... Ранмару-кун. А что такое якума?”

[Ранмару]: "Ээ... Ты не знаешь? Якума - это… …”

В тот же миг Ранмару попытался объяснить мне–

[Горожанин]: "УВААААААА!! ЯКУМА ЗДЕСЬ!”

Человек на той же улице вдруг закричал. А потом, с другой стороны, я увидела нечто такое, чего никогда раньше не видела. Это существо стремительно приближалось к нам.

[Юзуки]: "Э-э... это... якума!?”

[Горожанин]: "ХИИИИИИ! КТО-НИБУДЬ ПОМОГИТЕ!”

[Ранмару]: "Нобунага-сама, я разберусь с этим!”

[Нобунага]: "Аа. Но не убивай его, а только выгони из города.”

[Ранмару]: "Как пожелаете!”

Ранмару-кун без малейшего колебания рубанул прямо по якуме, который уже находился около него.

[Ранмару]: "Хя-а-а!”

[Юзуки]: "Справится ли Ранмару-кун в одиночку!?”

[Mицухиде]: "Да. Человек не смог бы справиться, но он из племени Гекка, как и–“

[Ранмару]: "Получай!”

[Ранмару]: "Нобунага-сама! Якума уже бежит!”

[Нобунага]: "В погоню!"

http://tl.rulate.ru/book/32414/703881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь