Готовый перевод Reborn at Boot Camp: General, Don't Mess Around! / Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!: 23 You Cannot Afford I.

Деревенский вождь Чжан Дефу был в середине своего ужина, когда увидел прибывшего дедушку Генерала. Немного нервничал, он побежал к себе домой и поприветствовал его. "Дедушка, ты можешь прислать мне письмо, если хочешь мне что-то сказать. Тебе не обязательно идти сюда пешком."

"Я хочу поговорить с тобой о Цзяне." Руки за спину, 70-летний дедушка Джин вошел во двор. Он носил пушки и выжил на смертельных полях сражений. Авторитет, который он приобрел, будучи солдатом, был укоренен в его крови. Даже когда он состарился, он все еще был напуган.

Жители деревни не знали, как, но они чувствовали, что дедушка Ген был благоговейный, и они уважали его.

Чжан Дефу пригласил дедушку Гена в свой дом и попросил жену уйти. Он вздохнул: "Я боюсь, что Е Цзянь страдал от многочисленных обид, о которых мы не знаем все эти годы".

"Дедушка, это моя вина. Я подумал, что тебе неудобно заботиться о малышке. Было бы лучше, если бы о ней позаботилась её тётя. Сунь Дунцин - биологическая сестра ее матери, так же как и невестка ее матери. Кто бы мог подумать, что Сунь Дунцин..."

Дедушка Ген медленно поднял руки и сказал глубоким голосом: "Это не твоя вина". Мы просто не могли увидеть истинную личность Сунь Дунцина. Сегодня утром Е Цзянь решила вернуться и остаться в собственном доме". Найдите авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Как я уже говорил, я не мог принимать за неё решения, когда она была маленькой. Теперь, когда она приняла решение, мы должны сделать это".

"Этот ребенок такой же умный, как и ее родители, и она будет талантливой, если получит достойное образование". Я сам не буду навещать Йе Чжифань. В понедельник, после того, как вы подбросите Е Цзянь в школу, сходите к Е Чжифану и расскажите ему все, что сделала его жена!".

Когда он произнес последнее предложение, глубокий голос дедушки Гена был холоден, как лед, заставляя сердце Чжан Дефу биться от страха.

Он пообещал дедушке Гене быстро. "Хорошо, хорошо. Если Е Цзянь хочет вернуться, нет причин останавливать ее. Дедушка, просто все эти годы..." Казалось, что-то мешает ему закончить свои слова.

"Я не ушел на пенсию. Я время от времени осмеливаюсь забраться в горы". Не делая глотка чая, дедушка Джин встал и привычно подправил свою одежду. Светящиеся глаза, он посмотрел на Чжан Дефу и сказал глубоким голосом: "Если Е Чжифань не согласен, скажите ему, чтобы он вернулся и увидел меня". Он отправит Е Цзянь обратно ко мне в целости и сохранности, как я отправил ее к его семье много лет назад".

Чжан Дефу почувствовал, как его лоб капает от пота. Тревога убивала его. Он встал, поклонился и в панике сказал: "Дедушка, будь уверен, я позабочусь об этом". Боже мой! Это был второй раз, когда он увидел, как дедушка Генерал теряет самообладание за эти годы.

В первый раз дедушка Гэн увидел, как мать Е Цзянь возвращается домой беременной. А второй раз - сегодня, когда Сунь Дунцин выгнал Е Цзянь из её дома.

Чжан Дефу провожал дедушку Гена. Не закончив ужин, он убрал холодный пот с головы и набрал номер телефона Е Чжифань, который ещё был в городе. Он не мог позволить себе столкнуться с последствиями, если дедушка Гэн разозлился.

До того как он ответил на звонок, Йе Чжифань понятия не имел, что его жена и дочь едут к нему. Узнав, что случилось, он был в ярости. "Брат Дефу, я лично извинюсь перед дедушкой Гена, когда вернусь завтра". Но что касается Йе Цзянь, надеюсь, ты сможешь стать миротворцем и помочь мне с этим справиться".

"Мой дорогой заместитель мэра города, пожалуйста, не усложняйте мне задачу. Это не от меня зависит. Как сказал дедушка Гэн, вы должны отправить Е Цзянь обратно к ней домой, точно так же, как он отправил ее к вам домой в старые времена".

Чжан Дефу решил не вмешиваться в это дело. Как он посмел? Он говорил о дедушке Гене!

Так как Чжан Дефу был вождем деревни, он знал, что случилось в старые времена. Армия тихо пришла в деревню и подарила знамя дедушке Генералу.

Именно Сунь Дунцин причинил эту беду. Чжан Дефу не вмешивался.

http://tl.rulate.ru/book/32233/820968

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибочки за перевод~
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь