Готовый перевод The Hero Who Returned Remains the Strongest in the Modern World / Герой, вернувшийся в современный мир, остаётся сильнейшим (веб-новелла): Том 2. Глава 30 (63). Краткосрочная тренировка Абено-сэмпай в другом мире (Часть 4)

  На обратном пути в город я шла по лугу.

  «На данный момент, Абено-сэмпай, ты владеешь такой же силой, что и авантюрист низшего C-ранга. Можно сказать, что ты получила силу ветерана-авантюриста низшего ранга».

  — Но неужели я действительно стала сильнее? Это равносильно пяти годам тренировок в нашем мире.

  «Все ли будет хорошо?»

  — О чем ты?

  «Ты ведь обещала разделить постель с тем авантюристом C-ранга, верно?»

  — Теперь я припоминаю, как мне сказали, что ему нравится задняя дырка. Все хорошо.

  «Как это вообще может быть хорошо?»

  — Ранее я поспала около двух часов в лесу. А когда проснулась… пришла к выводу, что все хорошо.

  «О чем ты говоришь?»

  — Я ведь говорила, что… перед тем как лечь спать я расширяю свои внутренности, верно?

  «Даже в такой ситуации ты отпускаешь свои грязные шутки?!»

  — Да, это грязные шутки. Итак, на этот раз своими пальцами я расширяла не только спереди но и сзади.

  «Э…»

  — Знаешь что, Моришита-кун?

  «Что?»

  — …До сих пор я не была помечена сзади, но…

  Я замолчала.

  Затем я глубоко вздохнула и продолжила говорить:

  — Все не так плохо, как можно было бы подумать.

  «Не так плохо?!»

  — Да, именно так.

  «Не думаю, что ты что-то решишь этим!»

  — В худшем случае будет не слишком больно. Не люблю боль. В общем, это большой шаг вперед, Моришита-кун.

  «Я очень волнуюсь, но... Что ж, пока просто возвращайся в город. Но действительно ли все хорошо?»

  — Я много об этом думала, так что не волнуйся.

  «Правда?»

  И в этот момент вибрирующий шум достиг моих ушей.

  Я посмотрела туда, откуда он шел, и увидела одного орка, который несся по лугу с огромной скоростью.

  Он даже не обращал на меня внимания и просто бегал вокруг…

  Но его скорость была просто ошеломительной.

  Он легко разгоняется до 150 км/ч.

  Судя по его мускулистому телу и скорости, с которой он двигался, его физическое состояние должно быть было впечатляющим.

  — Кстати, Моришита-кун. Что это?

  «Ох, это орк-берсеркер».

  — Орк-берсеркер?

  «Это особая эволюция орков... Таких орков еще называют эксцентричным видом».

  — А конкретнее?

  «Он как тунец: просто продолжает бегать кругами в одном и том же месте, опасаясь, что умрет, если остановится. И еще, если ты недалеко, посмотри на его лицо».

  Его рост составлял 180 см, и он передвигался на двух ногах.

  Белки глаз были налиты кровью.

  Изо рта текли слюни.

  В его беззрачковых глазах была улыбка.

  Ну, по крайней мере, мне так показалось.

  — Он и правда выглядит как эксцентричный вид.

  «Однако он ужасно сильный. Его лучше не тревожить, если у тебя нет силы авантюриста B-ранга. На самом деле, большинство людей не беспокоят его. Ну, он очень слаб к статусным аномалиям... но существует не так много людей, которые используют магию такого рода. В общем, все его игнорируют».

  — Бегает по кругу в одном и том же месте… верно?

  Я активировала навык «Обнаружение врага» и, приглядевшись повнимательнее, заметила, что в этом районе осталось много следов.

  Похоже, он движется вокруг одной и той же области, слегка изгибаясь, и радиус его движения составляет 1 километр.

  — Эй, Моришита-кун, предположим, я убью его, сколько уровней я подниму?

  «Думаю, около трех?»

  — Хм-м…

  «Ты же сейчас не думаешь о чем-нибудь странном?»

  — Нет, ничего такого.

  «Как только нападешь на него, он перестанет бегать кругами и бросится на тебя, ясно? С твоей текущей силой он разнесет тебе голову с одного удара. Не делай ничего безрассудного, ты меня поняла?»

  — Не волнуйся, Моришита-кун. Я не настолько глупа. Я уже прошла через один болезненный опыт.

  «Что ж, тогда я прерываю связь».

  — Хорошо.

  Я пробормотала: «Ну, а теперь…» и пошла к пути по которому бежал орк-берсеркер.

  А потом достала дюжину талисманов.

  Я подняла уровень. Я стала намного сильнее. Но этого все равно недостаточно, чтобы идти против гориллоподобного C-ранга.

  Я подняла глаза к небу.

  Кроме того, я думаю, что даже сейчас я не смогу с легкостью справиться с Лелой Сакагучи…

  — Пожалуйста, прости меня, Моришита-кун. Потому что мне все еще нужно повысить свой уровень. Я хочу быть в равных отношениях с Моришитой-куном. Я не хочу становиться той, кто будет постоянно нуждаться в защите.

  Этот человек в течение последних трех лет постоянно воевал в этом мире.

  Как я смогу идти с ним на равных, если не буду рисковать и просто буду идти надежным и абсолютно безопасным путем…

  Однако это шанс, даваемый раз в жизни.

  Если я не могу победить своего противника напрямую, то я просто должна устроить засаду… Другого такого шанса может и не быть.

  А потом я разбросала 24 талисмана на пути орка-берсеркера.

http://tl.rulate.ru/book/31906/798171

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь