Готовый перевод The Hero Who Returned Remains the Strongest in the Modern World / Герой, вернувшийся в современный мир, остаётся сильнейшим (веб-новелла): Том 1. Глава 23. Мама (Часть 3)

  От лица Лелы Сакагучи.

  — Моришита-кун? Что все это значит?

  — А-ах, люди поначалу плохо переносят очень кислое.

  — Но это же не должна была быть проблема такого уровня?! Я всерьез думала, что умру!

  Абено Кагуя в ярости.

  Она редко показывает так много эмоций в своем обычном образе холодной ко всему девушке.

  — Все в порядке. Кислота присутствует только в якисобе.

  — Это правда?

  А через несколько секунд из кухни донесся голос:

  — У всех все в порядке с острой едой?

  Темноволосая Лолита с внешностью девятилетней девочки... мать Моришиты спросила нас, сидящих за обеденным столом.

  — Это мое любимое!

  Абено Кагуя многозначительно кивнула.

  — Я не особо переношу... острое…

  При моих словах Абено Кагуя улыбнулась, и ее губы приподнялись.

  — Хи-хи. Лела Сакагучи-сан? Несмотря на то, что ты итальянка, ты не ешь острое?

  — Италия не имеет к этому никакого отношения!

  — Хи-хи, мне перефразировать? Неужели лишенная друзей Лела Сакагучи — это ребенок, который не ест ничего острого?

  — Друзья не имеют с этим ничего общего!

  — Хи-хи, тогда позволь мне перефразировать. Лела Сакагучи — ребенок, который не любит острое, поэтому у нее маленькая грудь.

  — Маленькая грудь тут ни при чем! Ты просто накидываешь оскорбления в мою сторону! Чертова девка!

  В этот момент мама Моришиты принесла нам огромную тарелку креветок с соусом и листьями салата.

  По внешнему виду все выглядело великолепно вкусным.

  — Ничего страшного, если ты не ешь ничего острого. В конце концов, есть и другие блюда.

  Услышав эти слова, Абено Кагуя посмотрела на меня и улыбнулась, как будто торжествуя победу, и положила часть креветок с соусом на свою маленькую тарелку.

  — Хи-хи, не съесть эту восхитительно выглядящую креветку в соусе чили, как жаль, что у тебя такой детский язычок.

  И затем она положила креветку в рот палочками для еды...

  — Бфу-у...

  Она снова все выплюнула, как статуя Мерлиона.

  И упала плашмя на стол, кашляя.

  — Что?! Что с этой креветкой... Она слишком острая!

  — В конце концов, я добавила три бутылки Дьявольского соуса. Не заставляйте себя, если вы плохо переносите острое.

  Разве это не тот самый соус, который по слухам экстремально горячий и острый?!

  Я также слышала слух, что он настолько острый, что может вызвать сердечный приступ?!

  — Мам, твои креветки просто изумительны. Будет уже не то, если они не будут такими острыми.

  — Кстати, а эта иностранка ничего не собирается есть?

  Спросила она меня с улыбкой, и я кивнула демону.

  — Острая еда для меня невозможна, а с кислой я не очень лажу.

  У темноволосой лоли на глазах выступили слезы.

  — Ты даже не хочешь попробовать?..

  Когда смотрю на ее лицо, которое вот-вот расплачется, начинает казаться, что я здесь злодей.

  Только совсем немного... И я протянула палочки к большой тарелке с якисобой.

  Абено Кагуя замотала мне головой.

  — Лучше не пробовать якисобу.

  — Почему?

  — Потому что она кислая. Потому что был использован ингредиент, который не предназначен для приготовления пищи.

  — Понятно.

  — Креветки слишком острые, однако... можно сказать, что это еда. Хотя если ты плохо переносишь острое, я советую тебе не пробовать их.

  — Сакагучи-сан. Я тоже думаю, что якисоба сурова для любителей. Хотя, мама выглядит так, будто вот-вот заплачет... Так что я рад, что ты попробуешь.

  Я приняла их слова к сведению, но покачала головой.

  — Я не ем острое.

  — А? Чего говоришь? Я плохо тебя расслышал.

  — Я сказала… что не ем острое!

  — Э? Сакагучи-сан? Почему?

  — Потому что...

  Я немного помолчала.

  Я тяжело вздохнула и затем сказала:

  — У меня геморрой!

http://tl.rulate.ru/book/31906/708164

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Круто
Развернуть
#
Ну вот, эта новелла меня просто уничтожила.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь