Готовый перевод The Villain is Happy Being a Father / Злодей счастлив быть отцом: Глава 24

Увидев, что молодой человек был отцом ребенка, женщина средних лет больше не смотрела на часы в его руке, а повернулась к нему и сказала: Посмотрите, как это выглядит. Здесь след от зуба!

Она сказала с презрением: "вот что может сделать дикий ребенок, она неожиданно так груба!”

“Костюм моего сына выпущен ограниченным тиражом, и вы должны нести ответственность за его травмы!”

“Да, кстати, мисс Ван, я предлагаю выселить плохо воспитанного ребенка для долгосрочного развития детского сада!”

Пожилая пара молча сделала шаг назад, чтобы уйти от этой сумасшедшей женщины.

Они знали о принце Ло. Даже если они не заботились о других людях, его статус был реальным. Недавно его семья взяла верх над семьей Бай, что сделало его самым ценным и богатым человеком в городе "а". А как насчет того, чтобы быть денди? Он был самым влиятельным человеком, с чего бы кому-то беспокоиться о том, денди он или нет!

Чем больше мужчина средних лет думал об этом, тем больше ему становилось не по себе. Он поднял руку и ущипнул свое несчастное дитя, заставив ее тихонько вскрикнуть “ Папа, зачем ты меня ущипнул?”

Мужчина средних лет сурово прошептал своему ребенку: - Не шуми.

И безмолвно молился в своем сердце: "не дай этому повелителю Лю Шэну заметить их".

Когда он услышал, что ребенок, который издевался над его ребенком, был из семьи Ло, и был также еще один ребенок, который был задет ею, они пришли сюда. Поскольку ребенок не был собственной дочерью Ло Шэна, он не должен был сильно возражать. Но кто знал, что этот человек придет сюда лично.

При мысли о том, что он сказал дома и даже сказал все эти ужасные вещи перед своими детьми, его внутренности посинели от сожаления.

Но женщина средних лет не знала, когда остановиться. Ее семья начинала с добычи полезных ископаемых и была известна как семья выскочек. Она привыкла жить тяжелой жизнью и была хороша во всех видах вещей в сельской местности. Теперь, когда она увидела отца несчастного ребенка, одетого так хорошо, она начала строить планы.

“Это не значит, что мы не можем договориться. Вы просто должны компенсировать потерю нашего маленького И, а также моральный ущерб, а также медицинские расходы. И я, может быть, отпущу вас. Я не пойду к директору, чтобы подать на вас в суд!”

Лю Шэн поднял брови, хорошо сшитый черный костюм не мог скрыть натуру хулигана и безжалостность в его костях, “И сколько же это будет стоить?”

Она отвела глаза и протянула свою растопыренную толстую руку. - Вот!”

- Пять миллионов?”

Женщина средних лет была потрясена. Она хотела сказать только 500.000.

Ее лицо, которое было размером с пирог, расцвело в улыбке. “Это довольно разумно. Этих пяти миллионов может хватить, чтобы купить ей несколько небольших подарков. Я не хочу брать больше. Давайте возьмем пять миллионов.”

Жена мужчины средних лет глубоко вздохнула уголком рта и сказала мужу: “выскочка все еще выскочка. У этой женщины слишком поверхностные глаза.”

Лю Шэн поднял маленькую пельмень и спросил: "Кто тебя обидел?”

Маленькая Клецка лежала на руках у отца, и мужество сражаться в одиночку исчезло. Все страхи и обиды, которые она подавляла до сих пор, всплыли наружу. Она уткнулась лицом ему в шею и потерлась, отчего его шея стала влажной.

Девочка всхлипнула, глаза ее покраснели, она подняла голову и указала на красное пятно на щеке. Это был плохой знак. Она подняла руку и указала на отметину от зуба “ Вот здесь маленький И укусил меня, а здесь…”

Маленькая Клецка подняла свои короткие ножки на руках отца, только чтобы увидеть, что ее ноги и живот были в синяках. Она сморщила свое маленькое Пухлое личико и надолго задумалась. Она не могла вспомнить, кто ее ударил. Она покачала своей маленькой головкой и сказала: “Это было с тех пор, как маленький И и Пэнпэн сражались вместе против меня!”

Как только маленький пельмень заговорила о драке, он вспомнила историю о том, что маленький И и Пэнпэн плохо отзывались о ее отце. Маленькая Клецка знала, что они ее не любят, никогда с ней не играли, а однажды разбили ее коробку с акварелью.

Но когда они говорили плохие вещи о ее отце, она больше не могла этого выносить. Иньинь очень рассердилась. Ее глаза покраснели и, казалось, горели огнем. Гнусавый голос маленького Иньинь был очень тяжелым “ Папа, они говорили о тебе плохие вещи, поэтому я их побила. Они говорили плохие вещи о других за их спиной, они не хорошие дети!”

Когда маленькая пельмень закончила, она протянула маленькую пухлую ладошку, чтобы тронуть красивое лицо своего отца: "Папа не плохой, верно?”

Ло Шэню было не легко. Глядя в ясные глаза маленького пельменя, он мог лишь сказать: Ммм.

Маленькая Клецка довольно улыбнулась. - Папа хороший мальчик! Самый лучший! “

Муж и жена средних лет глубоко вздохнули уголками губ. Самого страшного хулигана в городе можно назвать хорошим ребенком??? Не слишком ли велики двойные стандарты? Может ли его кожа быть толще?

Большой негодяй, к которому раньше было трудно подобраться, теперь держал мягкую и милую девочку, позволяя ее маленьким ручкам играть с его лицом и говорить ему детские слова.

Сердце мисс Ван растаяло, когда она увидела его. В глубине души она втайне говорила, что отец и дочь очень добры. Она столько лет присматривала за детьми и редко видела такую теплую и откровенную девочку.

http://tl.rulate.ru/book/31820/1373354

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь