Готовый перевод Harry Potter and the Rune Stone Path / Гарри Поттер и Путь Рунного Камня: Глава 10: Споры и ссоры (часть 1)

— И зачем я вожусь с этой хреновиной? — спросила Шива, щелкая выключателем.

Экран телевизора остался абсолютно чёрным. Шива бросила на него хмурый взгляд.

— Потому что ты пообещала, что мы сможем посмотреть «Звёздные войны», и в твоём доме не так много магии, чтобы телек перестал работать, — фыркнул Гарри, втыкая вилку в розетку. — Ты забыла про электричество.

— Ты же говорил, что с «Технофобом» техника может работать без подключения.

— «Технофил», Шива, — Гарри закатил глаза. — «Технофоб» сжигает любую электронику в зоне действия. И ни тот, ни другой ещё и близко не готовы.

— Не важно, — отмахнулась Шива, снова нажимая кнопку. Экран ожил, и она торжествующе улыбнулась. — Наконец-то! Гермиона и Невилл будут с минуты на минуту. Дафна и Трейси уже ответили?

— Ага, — кивнул Гарри. — Они обе должны прийти через камин сразу за Невиллом. Хотя я до сих пор удивляюсь, что их заинтересовал магловский фильм...

— Гарри, — сказала Шива, качая головой, — когда ты сказал, что это «история про Тёмного Лорда, попытавшегося захватить Галактику при помощи оружия, способного уничтожать планеты, и про то, как его остановил выросший на ферме космический волшебник», они просто не могли не согласиться. Чёрт, Гринграсс, вероятно, считает это исследованием на тему того, что надо будет делать, когда Волди опять вернётся.

— Да, наверное, я немного ввёл их в заблуждение, — сказал Гарри, задумчиво потирая шею. — Кстати, я до сих пор не понимаю, почему ты постоянно выдумываешь для Риддла разные имена.

Шива пожала плечами.

— Ну, «Двуликий» больше не подходит, от «Волдеморта» у меня до сих пор мурашки по коже, «Риддл» не кажется достаточно злым, «Плеснеморт» — ужасное имя и никогда не должно прозвучать снова. А Волди мне нравится. Думаю, я остановлюсь на нём.

— Ну, пока ты не вернулась к «Ты-Знаешь-Кто», мне грех жаловаться, — покачал головой Гарри.

— Именно, малыш.

Их прервал стук в дверь. Гарри пошёл открывать, Нюхач тут же вскочил и оскалился в сторону входа.

— Привет, Гермиона! Хорошо, что ты смогла выбраться!

Гермиона вошла внутрь на ватных ногах.

— Можно в следующий раз я аппарирую с Шивой? — жалобно спросила она. — Мне... не очень понравился «Ночной рыцарь».

Сидящий у неё на руках огромный рыжий кот вскинул голову и согласно мявкнул.

Рассмеявшись, Гарри быстро обнял девушку и почесал за ухом кота.

— Если тебя это утешит, после поездки на автобусе я чувствовал то же самое.

— На самом деле это и правда утешает, — Гермиона чуть покраснела и тоже улыбнулась. — Уж если этот ужасный автобус может свалить с ног восходящую звезду квиддича...

— Привет, Гермиона, — крикнула Шива из гостиной, помахав рукой.

— Здравствуйте, профессор, — ответила та.

Услышав обращение, Шива демонстративно закатила глаза, но Гермиона это проигнорировала. Гарри лишь усмехнулся, заметив, как дёрнулись уголки рта его подруги. Её чувство юмора было достаточно тонким, но заметным для того, кто знал, где искать.

— Кстати, это Косолапсус, — сказала Гермиона. — Надеюсь, вы не против, что я взяла его с собой? Родителям пришлось уехать на весь день, а я не хотела оставлять его одного сразу после покупки.

— Всё нормально, он может поиграть с Нюхачом, если они поладят друг с другом.

Гарри посмотрел на приплюснутую морду кота, который, по правде говоря, больше походил на маленького тигра. Животное было таким же большим для своего вида, как Нюхач — для своего.

Гермиона спустила кота с рук.

— Веди себя хорошо, Лапик, и смотри, ничего не разбей.

Кот бросил на неё пристальный взгляд, демонстративно повернулся и направился к Нюхачу. Пёс наклонил к нему голову и фыркнул.

— Я просто влюбилась в него в магазине. Продавец сказал, что его почему-то никто не покупал... совершенно не понимаю, почему — он полунизл(1) и самый умный кот из всех, кого я когда-либо видела!

Гарри лишь рассмеялся. Это действительно было похоже на Гермиону: сосредоточиться только на интеллекте Косолапсуса, полностью игнорируя его жуткую внешность.

— Ну, кажется, Нюхачу он понравился, и Хедвига до сих пор не попыталась его прогнать, так что можешь считать, что твой выбор одобрен, — сказал Гарри.

— Кстати, Гарри, совсем забыла спросить. Ты начал заниматься по тому учебнику окклюменции, который я тебе прислала?

Гарри преувеличенно вздохнул.

— Да, Гермиона, — сказал он. — Хотя я до сих пор не понимаю, зачем мне это, если у меня есть «Отражающие Линзы».

— А что если кто-то свяжет тебя и отберёт очки, а? — спросила Гермиона, уперев руки в бока.

— В этом случае у меня будут гораздо большие проблемы, чем чтение мыслей.

— Не ной, Гарри, — сказала Шива, бросая в рот горсть попкорна. — В этом есть смысл, к тому же, окклюменция помогает улучшить память и самодисциплину. Ты же не хочешь быть единственным в своей компании, кто игнорирует это лишь потому, что у тебя есть руны?

— Ладно, ладно, — Гарри со смехом поднял руки. — Я же просто спросил!

— А как выглядят твои чертоги разума? — спросила Гермиона.

— Эм-м-м... как замок, — Гарри пожал плечами. — А почему ты спрашиваешь?

— Просто интересно. У меня это библиотека.

Гарри улыбнулся. Разумеется, Гермиона захотела превратить свой разум в библиотеку.

— У моей бывшей девушки(2) был Виндзорский замок, — заметила Шива. — Она воспринимала термин «чертоги разума» слишком буквально. А ещё у одного моего маглорождённого знакомого было что-то под названием «Энтерпрайз».

Гермиона подняла брови. Гарри ухмыльнулся. Идея ему понравилась.

— Я так и не поняла, что это за штука, — продолжала Шива, — но парень настолько испугал своего наставника, что тот наотрез отказался когда-либо снова залезать к нему в голову.

— Ну, кажется, у нас есть идея для следующего показа? — Гермиона обменялась усмешками с Гарри.

Прежде чем она успела продолжить, в камине вспыхнуло пламя, и в нём появилась голова Невилла.

— Профессор Бабблинг, можно войти? — спросил Невилл. — Дафна и Трейси тоже здесь, мы решили, что проще использовать один камин.

— Конечно, проходите, — ответила Шива, нажимая на нужный кирпич.

Голова Невилла исчезла, и через мгновение он сам вышел из зелёного пламени. Следом за ним следовали Дафна и Трейси.

— Ненавижу вас, — проворчал Гарри. — Почему только я не могу устоять на ногах, когда пользуюсь этим дурацким камином?

— Потому что у тебя ужасная координация движений? — предположила Дафна.

Лишь лёгкий изгиб губ мог выдать, что она смеётся.

Трейси ухмыльнулась.

— Нет, это потому, что карма решила отвесить тебе пинка. Я бы на твоём месте только радовалась, что ты постоянно падаешь в камине и остаёшься крутым во всём остальном. В конце концов, нельзя получать всё, что захочешь.

— Ха-ха, очень смешно, — Гарри покачал головой. Затем его взгляд стал серьёзным. — Как у тебя дела, Трейси?

Дафна сжала её плечо.

— Бывало и лучше, — хмыкнула та. — Целитель разума помог, но я всё ещё чувствую себя полной дурой. Я должна была понять, что нельзя разговаривать с чем-то, что может говорить в ответ, если не могу понять, где у него мозг.

— Это не твоя вина, Трейс, — тихо сказала Дафна.

— А я и не говорю, что это моя вина, — Трейси ухмыльнулась. — Я говорю, что я дура. Но я уже в порядке. Спасибо, что спросил, Гарри.

— А как насчёт тебя, Даф? У нас было не так много времени, чтобы поговорить... — Гарри провёл рукой по волосам.

— Ты слишком беспокоишься, Гарри, — Дафна закатила глаза и плюхнулась на диван.

— Согласна, — кивнула Гермиона, садясь рядом. — Может, хоть тебе удастся его убедить.

Трейси села по другую сторону Дафны и улыбнулась им обоим.

— А по-моему, это даже немножко мило. Если бы мне нравились парни, я могла бы в него влюбиться.

http://tl.rulate.ru/book/31120/1482671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь