Готовый перевод l'm done with my husband, so I'll go earn money / У меня появился муж, и теперь мне нужно зарабатывать деньги: Глава 65

‘Как же они увлечены своей работой. Хочу нанять их.’

Хочу скорее заработать больше денег и нанять увлеченных своим делом сотрудников.

-А, кстати, мы еще и подготовили кое-что очень мягкое.

-Правда, очень мягкое. Выдержит любые удары.

Придворные, понизив голоса, прошептали.

Что тут так им нравилось, что они аж захихикали под нос? И взгляд их был странным.

-Хорошо, молодцы.

Как бы то ни было, Аристина похвалила их за то, что они запомнили ее слова и обратили должное внимание.

Они способны запоминать все сразу и не забывать сказанное, переспрашивая дважды.

Желание нанять их, продолжало расти.

-Что ж, тогда время идти, принцесса?

Служанки энергично открыли дверь.

Пора было садиться в карету и отправляться в место встречи, банкетный зал.

 

***

-Почему так долго…

Рыцари Сильваноса, которые ждали снаружи, начали спрашивать, как только открылась дверь.

Однако, как только они увидели выходящую Аристину, потеряли дар речи.

Они, открыв рты, забыли в чем была причина их раздражения.

На мгновение они без всякого выражения эмоций на лицах осмотрели Аристину сверху вних, словно оценивая.

Она несомненно была красивой девушкой, не сравнимой с кем-либо по внешним данным.

‘Слишком жалко отдавать ее дикарям Айруго.’

‘В конце концов, такой благородный рыцарь, как я, отнесся бы к ней лучше.’

Их глаза сияли страстью и жадностью, когда они смотрели на каждый шаг Аристины.

Они были теми, кто подшучивал над ней все время в дороге.

Когда Аристина садилась в карету, начальник, старший рыцарь, намеренно протянул ей руку.

Он никогда не делал ничего подобного за все время долгой дороги с Аристиной.

Он мягко улыбнулся, будто с самого начала был таким благородным.

В то время он просто не хотел трогать немытую грязную принцессу, а теперь она была совсем другой.

Аристина даже не стала притворяться, что не заметила руки и самостоятельно села в карету.

Точнее, попыталась.

Если бы только старший рыцарь не схватил ее руку.

-…!

Рыцарь, крепко державший ее за руку, слегка улыбнулся.

-Что ты делаешь?

-Сопровождаю принцессу Империи. Итак, теперь давайте сядем в карету.

Сказав это, он неприятно прикоснулся к рукам Аристины.

Аристина на мгновение взглянула на него, а затем подняла глаза и уставилась на рыцаря.

-Как вы посмели прикоснуться к телу королевской особы без разрешения?

Рыцарь был поражен такими словами, сказанными с достоинством в глазах, которые спокойно смотрели на него.

Это был первый случай, когда принцесса таким образом утвердила власть императорской семьи.

Он был сбит с толку и не знал, как отреагировать.  

-Ты не встанешь не колени и не соберешься умолять меня о пощаде сейчас же?     

Спокойный голос имел вес, и рыцарь отпустил ее, сам того не понимая.

Осознав свои действия, ему стало стыдно.

Как он отреагировал на слова принцессы, которая смотрела на него так?

-Хаха, принцесса... Почему вы вдруг обращаетесь так с тем, кто хорошо осведомлен о вашей ситуации?

Рыцарь намеренно рассмеялся еще больше и одарил Аристину взглядом.

-Члены королевской семьи должны следовать правилам.

Глаза, которые смотрели на Аристину сверху вниз были полны презрения, а не благоговения.

-Вы наверное подумали, что стали ровней второй принцессе?

Рыцарь похлопал ее по плечу. Так, будто он пытался привести ее в сознание, как если бы с ней было что-то не так.

-Получив знаки одобрения в Айруго и выйдя замуж за принца, вы должно быть забыли, кем являетесь на самом деле…

Он скривил рот в насмешке.

-Если посмотреть, разве не дико?

Рыцарь потер большим пальцем плечо Аристины. У нее была удивительно гладкая кожа.

-Такие дикари поддерживают принцессу.

Его самооценка была подорвана, глаза полны гнева, а беспорядочные эмоции начали наполнять его взгляд, который медленно скользнул по тонкому вырезу и выступающей ключице.

Аристина прищурилась.

-Ты наверное очень любишь своих подчиненных.

-О чем вы вдруг…

Он нахмурился, услышав странные слова.

‘Я знал, что мысли принцессы полны странностей, но…”

Аристина усмехнулась.

-Это все не потому, что вы хотите все вместе оказаться в темнице?

От этих слов выражение его лица с презрением смотрящим на Аристину, ожесточилось.

Он напоминало подчиненного, которого силой затащили в темницу.

Говорят, именно так раньше поступил Тархан.

http://tl.rulate.ru/book/30612/1666715

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Охренел что ли?! 😡 Пшел вон, пес!
🌺💃🏻🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🏻🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь