Готовый перевод Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: Глава 1068

"По крайней мере, их здесь нет". Хань Бинсюэ сказал: "Ты не можешь навредить той стороне ради этой, но и не можешь навредить этой стороне ради той!"

"Я говорю, почему бы вам просто не солгать обеим сторонам? Просто продвигайте дело шаг за шагом. Сначала разберись с проблемой на твоих глазах! Когда твои старые родители встретятся с твоими нынешними родителями, вот тогда ты и столкнешься с проблемой!"

Когда он продолжал говорить это, он почувствовал, что это была такая блестящая идея, поэтому он начал праздновать: "Я такой гений! Я действительно придумал такую блестящую идею. Я бы сам себе позавидовал за то, какой у меня талант и мудрость..."

Е Сяо закатил глаза и слабо вздохнул. "Думаю, это единственный выход. Один шаг за раз, сначала разберись с текущей ситуацией".

Затем они оба замолчали.

Е Сяо глубоко вздохнул и постарался не думать о проблеме. Он запустил свой духовный разум и решил снова достичь Безграничного Пространства.

За два дня, когда он пробовал это сделать, он глубоко заснул. На этот раз ему пришлось быть более осторожным.

Он выделил лишь небольшую часть слабого духовного разума, чтобы сделать это.

Он думал, что даже если что-то повлияет на его душу, он не сможет снова заснуть!

На самом деле, неожиданно...

Он действительно вошел в него довольно легко!

Первое, что он увидел, был Эрхуо. Оно прыгало вверх и вниз. Он собрал множество спелых фруктов и сложил их в виде небольшой горы. Это действительно была фруктовая гора.

Самым интуитивно понятным в этом пространстве была мизл. Фиолетовая мизл почти скрывала все остальное в пространстве.

За один месяц Эрхуо обошел все уголки четвертого слоя. Он собрал все лекарственные растения, которые никогда не могли вырасти лучше. То, что он собрал, честно говоря, громоздилось как гора.

Эрхуо извлек всю энергию из плодов и преобразовал ее в оригинальную фиолетовую ци. Небольшая часть фиолетовой ци была использована на самого Эрхуо, а остальное пошло на изготовление бусин дан. Эрхуо не стал стесняться.

Он просто не мог поглотить слишком много энергии из плодов, потому что плодов было слишком много. Это был удивительный духовный зверь, но его возможности были ограничены. Четвертый слой Горы Всех Лекарств был центром суперлекарственных растений. Энергия из него могла быстро заполнить его желудок. Поэтому в данный момент на полу лежало множество высших бусин Дань... Здесь было около десяти тысяч бусин Дань...

Глазные яблоки Е Сяо чуть не выскочили наружу.

Он никогда не видел, чтобы Эрхуо так усердно работал с того самого дня, как появился на свет.

Он также увидел, что мех Эрхуо был хрустальным, как нефрит, и даже сиял разноцветным светом среди плавающей фиолетовой ци!

Очевидно, в процессе создания дана он получил огромную пользу.

Иначе он никогда бы так не трудился.

Это было правдой. Эрхуо мог переварить энергию фруктов и сделать больше высших бусин дан. Для него было идеальным занятием после поедания духовных плодов! Это был здоровый образ жизни для него!

Кроме того, десятки змей с серебряной чешуей и золотым карканьем эволюционировали.

Змеи выглядели блестящими на всех чешуйках. Вокруг них лежало более сотни змеиных шкур.

Всего было двадцать семь змей...

Это означало, что почти каждая змея эволюционировала четыре раза под воздействием огромной силы!

Чешуйки, оставшиеся после четырех эволюций, были разных размеров. При первой эволюции змеи стали в два раза больше. В последние два раза они стали меньше.

Теперь змеи были толщиной с человеческую руку и длиной до трех метров.

Это был не маленький масштаб, но они были гораздо меньше, чем раньше.

Золотые карункулы стали ослепительно яркими, сияя, как разноцветные драгоценные камни.

Понаблюдав за ними, Е Сяо понял, что все эти змеи были намного сильнее, чем король Серебряночешуйчатых Змей с золотыми карункулами в былые времена.

Эрхуо подбежала к Е Сяо, когда увидела, что Е Сяо вошел в дом. Она продолжала теребить свои усы и злорадно мяукать.

Это означало: "Ну разве я не крут, а? Я сделал много бус из дана...".

"Радуйся!" Е Сяо ударил Эрхуо и заставил его покатиться. "Здесь такой беспорядок. Ты не разобрался с ними. Разве я не дал тебе десятки тысяч нефритовых бутылок? Разве ты не сказал, что будешь хранить их в разных видах? Что это такое? Почему ты просто поставил их на пол? Ты ждешь, что я это сделаю? Что за дерьмовую работу ты проделал?"

Эрхуо сердито кричал и указывал то туда, то сюда. Очевидно, она ругала Е Сяо за то, что тот не проявил понимания и сочувствия к ее тяжелой работе. Оно обвиняло Е Сяо в придирчивости и холодном сердце.

Е Сяо хмыкнул: "Хватит шуметь. Я даю вам три дня. Просто рассортируйте бусины Дань по разным бутылкам. Наклейте этикетки на бутылки. Иначе я отключу тебя от связи с Пространством Дерева и Пространством Неба. Жди и смотри!"

Эрхуо опустил голову. Он выглядел расстроенным и мрачным. Она жалобно смотрела на Е Сяо. Этот восхитительный взгляд мог легко убить всех молодых женщин.

Однако Е Сяо не был молодой женщиной. У него не было хорошего настроения, поэтому он просто проигнорировал выступление кошки!

Эрхуо понял, что это не сработает, поэтому он должен был продолжать работать еще усерднее.

"Маленький неудачник, подожди и посмотри, как я тобой распоряжусь". Е Сяо смотрел, как Эрхуо опускает голову и уходит с хвостом, направленным в пол. Он злорадно улыбнулся. Его улыбка была полна злобы.

Когда он повернулся, то выглядел еще более счастливым и самодовольным, словно покорил все своим злым лицом.

[Я богат... Хахахаха...] Он был в восторге, [Столько бусин Высшего Дана... Сколько я могу заработать на этом...].

Вдали от него все эти змеи внимательно наблюдали за ним. Они боялись за него.

На самом деле, с их способностями, Е Сяо не мог причинить им вреда. Если бы несколько из них напали вместе, Е Сяо был бы быстро убит.

Однако под подавлением Эрхуо, особенно после того, как Е Сяо увидел, как Эрхуо командует, змеи решили, что он должен быть намного ужаснее кота, хотя они и видели, насколько он злой и подлый. Поэтому все они вели себя лучше, чем милый ребенок.

Е Сяо небрежно подобрал две бусины Дань, которые могли улучшить его культивацию. Он бросил их в рот, а затем вошел в Лесное Пространство.

Когда он только вошел в Лесное Пространство и взглянул на него, он был потрясен.

[Это... все еще Лесное Пространство?]

...

http://tl.rulate.ru/book/303/2082616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь