Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 5. Прохождение квеста.

Глава 5: Прохождение квеста.

Хикару изучил доску объявлений. На ней были наклеены бумаги, пропитанные особой магией – состоявшие из запросов отправленных в Гильдию. Кстати, «запросы» также назывались «квестами»; какой термин использовать, зависит от типа задания.

 
Охотник за растениями.

Собрать мерцающие ядовитые растения... Разрешено новичкам. Принесите как можно больше мерцающих ядовитых растений.

Награда: Стандартная награда 200 гиланов.

 

— Это подойдёт.

 

Квесты, требующие боя, были бы для меня трудными. Мой приоритет на данный момент - привыкнуть к этому миру. Квест по безопасной доставки отвечает всем требованиям.

 

Он схватил запрос и приблизил свою карточку Гильдии к ней. Кусок бумаги заблестел перед тем, как раствориться в воздухе.

 

Невероятно. Неважно, развивалась ли научные технологии в этом мире. При помощи передовых магических технологий можно не загрязнять природу. Плюс это удобно для пользователей. 

Хикару вошёл в справочную комнату. На стенах были образцы лекарственных растений и руд, которые часто появлялись при прохождении квестов. Карта окрестностей с отметками о том, где собирать материалы, была в центре комнаты.

 

— …Здесь пахнет плесенью.

 

Казалось, что люди не часто заходили в эту комнату. "Полагаю, тут нет прилежных искателей приключений". - Подумал он. 

Хикару узнал все, что ему нужно было знать о мерцающих ядовитых растениях.

 

Он взял одну из множества сумок, используемых для доставки квестовых предметов, которые были сложены в углу. Хорошо, пора идти...

 

Работая за стойкой, Джилл увидела, как имя Хикару автоматически появляется в поле «Запросы».

 

— Хм.

Она осмотрела Гильдию, но не увидела его. Точнее, она не могла, потому что он использовал невидимость.

 

— Так этот нахальный ребёнок взял этот квест…

 

Джилл широко улыбнулась. Хикару понятия не имел, что просьба о мерцающих ядовитых растениях заключалась в том, чтобы принести предметы, которые уже были в их распоряжении. Причиной тому были зелёные волки - злобные монстры - живущие в месте, где росли эти растения. Вдобавок ко всему, они сформировали стаи, так что даже опытным искателям приключений было трудно избавиться от них. Идти туда одному, собирать растения, просто не стоило рисков и усилий.

 

— Может быть, они напугают его настолько, что он перестанет быть авантюристом.

 

Зелёные волки нападают на людей, но не едят их. Таким образом, среди людей было мало жертв. Это просто испытание для закалки начинающих авантюристов.

 

Как только Хикару собирался покинуть гильдию, он кое-что вспомнил.

 

— О точно. Эти авантюристы скорее всего поджидают меня.

Он дважды проверил, была ли его Невидимость включена. Это хорошая возможность узнать, насколько эффективен его навык.

Идя медленно, чтобы его шаги не издавали ни звука, Хикару покинул Гильдию.

 
— ....

 

Главная улица. Прямо у выхода из Гильдии стояли двое искателей приключений.

 

— Чувак, это отродье не выходит...

 

— Может быть, другие парни уже преподали ему урок.

 

— Вполне вероятно. 

 

Они разразились грубым смехом. Хикару был близко - около трёх метров - но они его совсем не замечали.

 

"…Кажется я приобрёл невероятный навык".

 

Хикару прошёл мимо них. В конце концов, авантюристы не смогли понять, что он был рядом.

 

"Древа навыков в играх обычно не имеют такого большого эффекта... Возможно, эти навыки отличаются.

 

Может быть, я получу максимальный эффект, если полностью прокачаю ветку Незаметности. В этом случае Навыки Незаметности обладают невероятным потенциалом. Нет, даже навыки, которые находятся в Живучести и Магической Силе, должны быть удивительными

 

Я ничего не могу сделать с тем что система дает 1 балл в год..."

 

Хикару направился к окраине города. Чтобы не остаться голодным ему нужно было как можно скорее выполнить квест и получить обещанную награду. Стены окружавшие город надёжно защищали его от проникновения монстров или грабителей.

 

Дома стояли и за стенами, хотя живущие в них люди всегда были в опасности. Им не нужно было платить за землю, поэтому фермеры, живущие без гроша, оставались за стенами и занимались сельским хозяйством. Охранник стоял у ворот, спрашивая удостоверения личности у людей, которые входили и выходили из города. Хикару показал свою карту Гильдии, и стражник кивнул ему.

 

— Ученик-авантюрист? Не делай ничего опрометчивого. Пока ты жив, всё будет хорошо.

 

— Хорошо, спасибо. - Сказал Хикару, склонив голову.

 

Впервые в этом мире кто-то сказал ему добрые слова. Глаза стражника расширились от удивления, не ожидая такой искренности от молодого человека.

 

— Обязательно вернись к закату. - Наказал ему стражник с нежной улыбкой.

 

Пройдя немного по дороге, Хикару свернул в лес находящийся слева от города.

 

— Хм... Джилл упомянула, что карта Гильдии усилит мои способности.
 

Класс можно было изменить в любое время. Лучше всего повысить свои способности, пока я нахожусь за городом.

 

— Если я могу получить только один балл для навыков в год, я должен наилучшим образом использовать эти классы.

Хикару специализировался на Незаметности. [Бог убийства: Ночной сталкер] (2 символа) был бы идеален для него.

 

— Продолжу путь с этим классом!

 

И с одним щелчком его класс изменился.

 

— Хм-м ...

 

Ему казалось, что его тело растворяется, словно воздух. Хотя он мог ясно видеть свои руки и ноги.

 

Если бы кто-то поблизости увидел Хикару, они потеряли бы его из виду, как только он использовал свою карту гильдии, если бы не обратили на это пристальное внимание.

 

Хикару также активировал своё Скрытие жизни, Маны и Незаметность. Вместе с этим каждое живое существо поблизости не могло его больше ощущать. Птицы и насекомые, которые замолчали в присутствии человека, снова начали издавать звуки.

 

— Удивительно. 

 

Казалось, что он был невидимым. Хикару побрёл в лес. Так как он вырос  в Токио, он был незнаком с лесами. Он не мог пойти в поход, поэтому он просто смотрел видео о природе на разных сайтах.

 

Деревья и кустарники, зеленые и цветущие, солнечный свет, просачивающийся сквозь листья деревьев, сладкое пение птиц... Он не мог поверить, что попал в лес. И в отличие от тех, что находились в Японии, этот был едва тронут людьми.

 

В приподнятом настроении Хикару пошел дальше, но затем увидел вдалеке волка с зеленоватым оттенком. Это должно быть Зелёный волк. Он выглядело так, как будто вывалялся в траве, а не просто был «зелёным»

 

— Он огромный... но, кажется, меня он не заметил.

 

Его тело было около трёх метров в длину. Хикару продолжил путь скрытно, так что он не привлёк внимание монстра.

 

Роланд почти ничего не знал о монстрах. Было понятно, что Хикару немного запутался. Зеленый волк может обнаружить что-то в радиусе 200 метров, и Хикару был в этом радиусе. На самом деле, какое-то время он чувствовал Хикару, пока тот не зашёл в лес. Монстр проделал весь этот путь сюда и теперь был смущён, когда присутствие Хикару внезапно исчезло.

 

— Я должен узнать больше о монстрах.

 

Где-то должна быть информация о злых монстрах, которые находится недалеко от города.

 
 О, это растение.

 

Хикару бродил по лесу, не спеша, ища мерцающие ядовитые растения. Они были в форме лилий, также они имели четыре разных цвета. Найти их ночью было легче, так как они светились, но оставаться в лесу до темноты жутко.

 

— Мне нужны бутоны и лепестки.

 

Один за другим он отрывал нужные части ногтями, стараясь оставить корни. Таким образом, они будут расти снова.

 

— Спасибо, видео о природе, вы полезны даже в другом мире! 

 
Вечер. Гильдия авантюристов.

Раздражённая Джилл сидела за стойков. Её смена должна была продолжаться с утра до полудня, но ей приходилось работать сверхурочно до заката, поскольку её коллега не мог прийти. Она была не в настроении. Но это ещё не всё.

 

Она ожидала, что мальчик, который ушёл утром, прибудет лежащим на носилках после того, как его укусит Зеленый волк. И всё же, она еще не получала таких новостей. Стойка регистрации Гильдии искателей приключений была местом, где проходила всякого рода информация. Но не было никакой информации о мальчике.

 

"Возможно, он не пошёл собирать ядовитые растения. Это самая правдоподобная причина. - Думала она. - Да и вообще, Зеленый волк не пропустит начинающего искателя приключений. Определенно не того кто ходит в соло. Так что, он провалил запрос. Все мужчины-авантюристы такие."

 

— ...

 

У Джилл был секрет. Один из её дальних предков являлся мифическим духом лисы. Унаследовав немного этой крови, она могла чувствовать скрытые мотивы других. Из за её привлекательной внешности, мужчины, полные скрытых мотивов, толпами вились вокруг неё. В возрасте восемнадцати лет она уже знала о том, что будет делать в будущем. Она пришла к выводу, что мужчины существуют для того чтобы их использовать.

 

Так что Джилл искала в мужчинах их статус. Статус означал их богатство, социальное положение и их силу. Поскольку мужчины охотились только за её внешностью, она, в свою очередь, смотрела  только на их статус.

 

— Он же не мог умереть, не так ли?

 

Она подняла голову. Его смерть тяжело отразится на ее совести. Слишком тяжело. Мало того, она чувствовала ответственность. Регистраторша не смогла предоставить адекватную информацию, приведшую к смерти авантюриста. Если это произойдёт...

 

— ....

 

Беспокойство проникло в её сердце. Зелёный волк не зашел бы так далеко, и не убил бы человека. Но что, если там были другие монстры? Или, может быть, бандиты?

 

— О нет... Что если он мёртв? Это будет моя вина? Серьёзно? Это звучит очень плохо.

 

— Извините меня.

— Должна ли я отправить кого-то для расследования? Но что я ему скажу?

 

— Эй, ты слушаешь?

 

Для обычной толпы мужчин сейчас не время. Они прекрасно понимали, что Джилл была в самом отвратительном настроении. Поэтому мальчик подошел к ней вплотную.

 

— Что?
 

"Он здесь. Мальчик который был тут утром, прямо передо мной. Подожди, он здесь? - Голова Джилл была в смятении. - Понимаю. Он в безопасности, а это значит..."

 

— Бьюсь об заклад, ты проигнорировал задание и просто бродил по окресностям!

 

Голос Джил прозвучал на всю гильдию. Услышав ее, другие искатели приключений начали шептаться друг с другом.

 

— Проигнорировал задание?

— Кто этот сопляк?

— О, Джилл в бешенстве.

 

— О чём ты говоришь?

 

— Быть авантюристом - это не игра! Такие люди, как ты, портят репутацию Гильдии авантюристов! 
 

— Я понял. Это не игра. Так что начинай проверять уже.

 

— Проверять что? Я знаю, что ты выбрал задание...

 

Джилл замолчала, её взгляд опустился к ногам Хикару. На полу лежал наполненный мешок, а в нем мерцали ядовитые растения.

 

— …Что-о?

 

Она не могла поверить своим глазам. Сбор ядовитых растений… задание, который принял мальчик.

 

— Ты отправился собрать их? 

 

— Конечно. 

 

— А как насчёт Зелёных волков?

 

— Был один. На самом деле вы должны были рассказать мне об опасности.

 

— T-там был один?! На тебя должны были напасть...

 

Она проглотила остаток того, что собиралась сказать. Не давать ему предупреждения, несмотря на то, что она знала о рисках, было бы ошибкой со стороны Гильдии.

 

Поэтому вместо этого Джилл сформировала слова в своей голове. "Таким образом, Зеленый Волк был достаточно близко, чтобы Хикару мог его увидеть, но он не приблизился к нему. Монстр должен был броситься на человека задолго до того, как он смог бы подобраться так близко. Возможно, ему просто повезло."

 

— Это все мерцающие ядовитые растения?

 

Хикару кивнул, положив сумку на стойку. Глаза Джилл расширились ещё раз. С полной сумкой она подумала, что он вытащил корени растений и всё остальное. Но она была не права. Он только сорвал лепестки и бутоны.

 

— Как глубоко ты зашёл... Нет, ты был в лесу целый день?

— Пожалуйста, проверьте их побыстрей. Я умираю от голода. 

— Ох, прости.

 

Голова Джилл всё ещё была в состоянии хаоса. Но она была уверена. Он преодолел боязнь Зелёного волка, который мог схватить его и пока он искал в лесу мерцающие ядовитые растения он страдал от голода. Ей стало жаль его.

 

Впрочем, она была далеко от истины. Хикару собирал растения без забот. Он даже вздремнул днем.

 

— Я сразу оценю предметы.

 

Джилл в спешке закончила оценку.

— Я закончила вычисления. Основная награда за доставку мерцающих ядовитых растений - 200 гиланов.

 

Гилан был валютой этого Королевства.

 

— Фух... Я смогу на некоторое время наполнить желудок.

 

Видя, что Хикару почувствовал облегчение, Джилл кое-что поняла. Он сказал, что голодал. У него должно быть нет ни гроша. На уличных прилавках более дешёвые блюда стоят 20 гиланов, в то время как дорогие - 40 гиланов. Хикару может взять десять дешёвых блюд.

 

Наконец она увидела в Хикару человека его возраста. Отношение Джилл к нему немного улучшилось из-за жалости. Впрочем, это было только ее недопонимание.

 

— 200 гиланов это основная награда. 

 

— Так я получу больше за растения?

 

— Верно. Слушай, перестань угадывать правильные ответы. Это не смешно.

 

Хикару пожал плечами. "Вот же дерзкий мальчишка", - подумала она.

— Вот результат оценки. Количество собранных тобой растений составило 19 пучков. Это 1000 гиланов за пучок в общей сложности 19 000 гиланов. И в качестве награды за сбор такого количества - ну, в общем, я просто округляю цифру - ты получаешь в общей сложности 20 000 гиланов, включая базовую награду. 

— …О-ого. 

 

— Почему ты волнуешься?

— Я не волнуюсь.

 

В итоге он ответил так же, как и когда получил карту Гильдии.

 

— С этим количеством, я думаю, в ближайшее время не будет заданий на мерцающие ядовитые растения. Но если появятся, мы будем рассчитывать на тебя. Я надеюсь увидеть прекрасные вещи, Мистер Надежда.

 

— …Ты слишком сильно веришь в меня.

 

Выражение лица Хикару резко стало кислым, когда он взял деньги.

 

— О точно. У меня на самом деле есть несколько вопросов.

 

— Задавай.

 

Хикару задавал вопросы Джилл, и она отвечала на них.

 

Для удобства Хикару попросил золотые, серебряные и медные монеты. Он сунул сумку с наградой вглубь своей одежды. Запасную мелочь он положил в свои карманы.

 

— 20000 гиланов…

 

Хе-хе-хе... Он почувствовал, как его щёки расслабились. Хикару действительно нравилось работать, и зарабатывать деньги. Когда он был в Японии, он создал учетную запись для участия в онлайн-торговле акциями. Он сражался во взрослом мире. Его родители, тем не менее, волновались за своего сына, который никогда не заводил друзей и оставался запертым в своей комнате.

 

"В любом случае, почему она вдруг стала дружелюбной? Я уверен, что в ее глазах я всего лишь раздражающий ребёнок."

 

Хикару не понимал, что чувствовала регистраторша; вина охватила ее сердце, думая, что она могла косвенно убить мальчика.

 

"Мистер Надежда, хах... "

 

Родители Хикару надеялись, что его ждет светлое будущее, но это не сработало, потому что его жизнь оборвалась. Он не знал, как реагировать на того, кто называет его “Мистер Надежда”.

 

Солнце садилось. Большинство прилавков с едой закрываются на закате. На самом деле, большинство из них были уже закрыты.

 

— Это плохо.

 

Если бы прилавки с едой, не были открыты, ему пришлось бы есть в баре или ресторане. Для него не очень хорошо оставаться, в них на продолжительное время. У него были бы проблемы, если бы кто-то узнал его одежду.

 

— Вы всё ещё открыты?

 

— Хм? Мы закрываемся.

 

Другие магазины уже были закрыты. Он стоял перед единственным всё ещё открытым.
 

— Все остальные магазины уже закрыты. Ты должен был прийти раньше.

 

— Я... Это правда...

 

"Тогда другого выбора нет. Я просто буду спать, терпя голод, хотя у меня есть деньги ..."

 

Его желудок заурчал.

 

— Упс.

 

— Ох? Фухахахаха! Это было печальное урчание живота! Ладно ладно. Ты можешь получить это за 10 гиланов, если хочешь.

 

Владелец магазина протянул оставшуюся якисобу, завернутую в огромный лист, похожий на бамбук.

 

— Могу ли я взять это?

— В следующий раз приходи кушать, когда мы открыты. Пока.

Сокровище. Величайшее сокровище! Хикару прошёл вперёд, всё ещё с тёплой якисобой в руке. Не в силах больше контролировать себя, он вошел в переулок. Проверив, что никто не смотрит, он сел за бочку и раскрыл лист. Его желудок зарычал от аромата пряностей, которые поднимались от еды. Он жадно впился в неё.

— …Как же хорошо.

Голод - лучшая специя. Это было так восхитительно, что онемел язык. Мясные соки и жир дико плясали у него во рту.

— Как же хорошо, Роланд - Сказал Хикару владельцу тела, который теперь существовал только в его воспоминаниях.

http://tl.rulate.ru/book/30144/672334

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Да, даже могилу для того другого не сделал, вот он японский гуманизм.
Развернуть
#
Ну да, а баба отправила на сьедение волкам ребенка из за того что он не пускал слюни на нее...
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
В общем, не самая плохая попытка для начинающего графомана. Дыр полно, но некий сюжетец есть, и даже гг вызывает интерес. Хотя фейспалмом руку себе отбил, это да. 🤦‍♂️😝
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь