Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 78. Просмотр списка реликвий

Просмотр списка реликвий

-

Лавия тоже начала посещать занятия по короткому мечу.

- Не могу поверить, что есть кто-то еще более придирчивый, чем Хикару. - Разочарованно сказала Милле.

- Как ты посмел сбегать от нас! Мы тебя проучим! - Возмутились ученики великого меча.

Они появлялись время от времени. Как всегда, они выбились из сил, даже не ударив Хикару.

-...Похоже… ты на самом деле… посещаешь… занятия… 

Лавия же лежала, растянувшись на земле, и задыхалась. В течение двух часов она копировала основной режим тренировок Хикару.

- Лавия. Я думаю, что это была плохая идея - присутствовать здесь, когда у тебя нет большой выносливости.

- Я... у меня есть... выносливость.…

Технически у нее было одно очко выносливости в ее доске души, но это все. Тренировки отличались от всех прогулок и бега, которые они делали во время своего путешествия. Они требовала постоянных энергетических всплесков. Она была совершенно измотана.

- Ты можешь идти? Тебе надо пойти домой и отдохнуть. 

- ...Я не могу.

Лавия попыталась встать, но едва могла пошевелить руками. Она даже не могла перевернуться. Без особого выбора Хикару поднял ее и понес на руках.

- Ч-что ты делаешь?

- Несу тебя домой.

- Х-Хикару, я... я... 

- Я не брошу тебя, даже если ты скажешь, что это неловко. Я не могу позволить тебе лежать на земле. Наш дом близко, так что просто потерпи.

- Но ты, должно быть, тоже устал.

- Ты не такая уж тяжелая.

- Ух…

Лавия от смущения уткнулась лицом в грудь Хикару. Другие студенты, которые были во дворе, тоже их видели.

- Черт побери! Почему? Зачем ты пришла сюда, чтобы изображать из себя голубку?!

- Они пытаются покончить с нами навсегда!

- Теперь я знаю.… Я никогда не побью Хикару…

Хикару проигнорировал их и повернулся к Милле.

- Мы уходим.

- Окей. С нетерпением жду обеда!

- Ты имеешь в виду выпивку?

- И то и другое. Ты же знаешь, что еда должна быть с выпивкой. Ах, есть ли на свете мужчина, который тоже будет носить меня, как принцессу?

- Для той, кто относится к настоящей еде как к закуске, его нет. - Сказал Хикару.

- Я хочу, чтобы ты знал, что есть много мужчин, которые хотят такую грубую женщину, как я. Тебе нужно проверить зрение.

- Люди из Джаразака считают тебя, по крайней мере, привлекательной.

Остальные ученики медленно поднялись на ноги.

- Профессор! Ты можешь прыгнуть в мои объятия!

- Нет, в мои!

- Я!

- Если вы сможете победить Хикару, то конечно. - Сказала она.

Хикару и Лавия ушли.

- ...Хикару?

- Да?

- Откуда у тебя столько выносливости? Ты… ставишь очки на доску души?

- Нет. У меня ноль баллов на выносливости.

- Неужели?

- Я занимаюсь самоподготовкой и изучаю методы, которые сводят к минимуму использование выносливости.

Поначалу Хикару вкладывал все свои силы в уклонение от мощных ударов мечом. С двумя очками на всплеске энергии он был довольно быстр. Но это отнимало слишком много выносливость.

Теперь он учился уклоняться от атак с минимальными движениями и выполнять атаки, чтобы нарушить равновесие противника. Именно так он справлялся с другими учениками.

- А я тоже могу это сделать?

- Я не думаю, что тебе нужно изучать эти техники. Ты просто бежишь так быстро, как только можешь, когда приходит время бежать. Ты используешь магию духа, поэтому я хочу, чтобы ты сосредоточилась на том, чтобы прятаться. Может быть, мне стоит научить тебя сражаться с твоей скрытностью. А? Лавия?

Она уже крепко спала.

- Не могу ее винить. После того, как она так долго сидела дома, это, должно быть, было для нее слишком.

Хикару широко улыбнулся, глядя, как она спит. Он уложил ее в постель и оставил стакан воды на прикроватном столике. Если занятия с короткими мечами помогут ей стать более подтянутой, то это того стоило.

- Лиг сегодня не появился.

Лавия крепко спала, поэтому Хикару отправился в таверну пообедать. Ребята тоже присутствовали там, хотя и измученные.

- А где Лиг? - Спросил Хикару у Роя.

- Он из клана Зеленых Огров. Я не знаю о нем всего. - Ответил Рой. В его голосе слышался намек на комплекс неполноценности.

Рыжеволосый парень из Гильдии искателей приключений, очевидно, вернулся домой. Похоже, Рой не был особенно близок с другими руманскими студентами.

- Что? Ты беспокоишься о нем? - Спросил Рой.

- На днях я видел его с шестью женщинами.

Все ребята, кроме Роя, тут же повернулись к нему.

- Ну, он из самого могущественного клана в Румании. Женщины будут стекаться к нему.

-………

-………

-………

-………

Подавленные, они повернулись обратно, включая Хикару.

- Почему ты тоже расстроен, Хикару?! Ты же победитель!

- Ага! Познакомь и нас с некоторыми дамами!

- Несколько штук не повредят. Вообще-то тебе давно следовало это сделать! Ты чудовище!

- Чудовище!

- Ага! Ты чудовище!

После обеда Хикару пошел проведать Лавию, но, увидев, что она еще спит, направился в библиотеку. Сначала он хотел, чтобы Лавия проводила его, так как она навещала ее каждый день, но не стал ее будить.

"Я просто спрошу ее в следующий раз", - подумал он.

Студенты могли свободно входить в библиотеку. Книжные стеллажи стояли в стороне друг от друга в огромном круглом зале. Вдоль стен тянулись полки, а на втором этаже располагался сложный лабиринт книжных шкафов.

- Вау… Как они сортируют эти книги? Могу ли я вообще найти то, что ищу? - Пробормотал Хикару.

- Какую книгу вы ищете?

К нему подошел пожилой библиотекарь. Их было довольно много, они бродили вокруг, приводя в порядок полки или убирая поврежденные книги.

- Я ищу что-нибудь о наследии Зубуры.

- Идите сюда.

Он последовал за похожим на дворецкого библиотекарем. Они поднялись на второй этаж и вошли в лабиринт полок. Магические лампы устанавливались там, куда не мог проникнуть свет. На полках стояли разные книги - одни старые, в которых использовался пергамент, другие из бумаги и растительного волокна. Все они были защищены кожаными чехлами.

- Вот эти книги о зубуранских реликвиях.

- Вау.

Перед Хикару маячил шкаф высотой в десять рядов. “Исследование артефакта Металлического Ящика", "Где были обнаружены реликвии", "Грубый чертеж руин Каналханда". Содержимое было разбросано повсюду, явно не рассортированное.

- Хм…

- Да?

- Я слышал, что есть такой каталог, в котором перечислены реликвии, обнаруженные в Зубуре. Где я могу его найти?

- Не могли бы вы показать мне вашу карту души или карту гильдии?

- Зачем?

- У нас есть то, что вы ищете, но просмотр ограничен.

- Ограничение? Но студент из Румании смог это увидеть.

Он мог бы понять, если бы он был из Зубуры, но Рой происходил из Румании.

- Возможно, этот студент был из престижной семьи.

- Не знаю, но он из клана Желтого Тигра.

- А, значит, один из главных кланов.

Оказалось, Рой состоит в высокопоставленном клане.

- Вообще-то я не из Форестии.

- Неужели это так? К сожалению, я не могу показать вам каталог.

- Я могу что-нибудь с этим сделать?

- Боюсь, что нет. Это просто правила.

- Где он находится?

- Этого я вам сказать не могу.

"Черт. Если бы я знал, где это, то мог бы использовать свою скрытность, чтобы проникнуть внутрь".

- Хм…

- К сожалению, я не могу вести вас дальше. Если у вас больше нет вопросов, я.…

- Подожди минутку. - Вмешался посторонний голос.

Удивленный библиотекарь обернулся.

- Что вы здесь делаете, мэм?

Хикару тоже был поражен.

- Покажи мальчику список. Я даю ему разрешение. - Приказала директор Академии.

 

http://tl.rulate.ru/book/30144/1229823

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо😘💕
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь