Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 14.2 Подготовка

Едва войдя в комнату, Хикару уловил запах духов. На роскошной кровати с балдахином лежала женщина. Она была красивой, с четкими, яркими чертами лица. Женщина крепко спала.

Жена графа?... нет, она слишком молода.

Кольца и ожерелья были разбросаны по комоду.

Любовница? Или, может быть, вторая жена?

Хикару взял одно из колец. В нем был драгоценный камень, слишком темный, чтобы определить его цвет.

"Я могу легко украсть это, но, вероятно, его отследят, если я продам его. Тем более, если это дорого".

Когда Хикару решил заработать денег, он подумал о том, чтобы воровать у богатых людей, как Робин Гуд. Но было три причины, по которым он не мог этого сделать:

1. Он не мог отпирать сейфы.

2. Он не мог продать драгоценности, так как их можно было проследить до него.

3. Даже если бы он мог украсть деньги, перенести большое количество монет было бы слишком тяжело для него.

Если бы это были только небольшие суммы, он мог бы просто заработать их в Гильдии искателей приключений, и ему не пришлось бы рисковать собой, воруя.

Он спросил Джилл, пока она была занята потягиванием своего двойного сока Торнадо, о волшебных предметах или хранилищах, которые могли бы помочь ему унести много монет, но ее ответ был:

- Я думаю, что это природные сокровища из какой-то другой страны.

Очевидно, это не те вещи, которые можно купить на рынке. Если бы подобные предметы были распространены, произошла бы огромная революция, подобная ИТ-революции на Земле. Тогда этот мир мог бы превратиться в развитое общество, о котором он только читал в научной фантастике. Но, очевидно, это было не так. Торговцы перевозили товары на повозках и нанимали людей для доставки более тяжелых грузов.

Технология, стоящая за системой карт души, которую создал человек с классом Бога Мудрости, была явно особым случаем – чем-то за пределами нынешних возможностей.

Воровство - это не выход. Хикару положил кольцо и вышел в коридор. После проверки других комнат осталась только одна, казавшаяся необычной.

Книги…

У стены стояла книжная полка, заполненная книгами, большинство из которых были приключенческими историями. Судя по размеру кровати и причудливому дизайну интерьера, Хикару предположил, что она принадлежала подростку.

Может, это из-за той девчачьей комнаты.

Он открыл шкаф и обнаружил знакомую пижаму.

Я так и знал ... Святое...!

Под ней было полосатое нижнее белье. Когда он быстро закрыл шкаф, раздался громкий хлопок.

Вот дерьмо!

Он побежал в тень за кроватью, чтобы спрятаться.

- Кто здесь?

Дверь тут же отворилась. Вошел человек с волшебной лампой, которая, казалось, работала как фонарик. Он направил луч света через всю комнату, едва касаясь пальцами ног Хикару.

- ...О, только что упала книга. - Пробормотал он себе под нос и ушел.

Это тот самый рыцарь. Тот, кто был недоволен тем, что девушку обвинили в убийстве.

- Он действительно трудолюбивый.

Хикару вышел из комнаты девушки.

На втором этаже не было ничего примечательного, поэтому он спустился на первый. Там Хикару услышал голоса спорящих людей.

- Сейчас не время для этого. Это просто неприлично.

- Ты слишком серьезен, Ист.

Голоса доносились со стороны задней двери. Рыцарь, вошедший в комнату девушки, застал другого рыцаря с горничной, когда они возвращались с улицы.

- Наша миссия еще не закончена.

- Мы вернемся после нашей работы. Я только что попрощался с ней.

- Делай это, когда мы не на дежурстве.

- Ладно, ладно. Ты можешь иметь все заслуги в этой миссии телохранителя.

- Какое это имеет отношение к чему-либо? Кроме того, я хочу сказать, что…

Не обращая внимания на их спор, Хикару обследовал первый этаж. Несколько слуг были разбужены шумом и направлялись в его сторону. Он спрятался в комнате. Пропустив их, Хикару сам направился вглубь особняка.

Это похоже на комнаты для прислуги ... Хм?

Хикару заметил лестницу, ведущую в подвал в конце коридора. Рядом с ней неподвижно сидел и спал рыцарь – тот, что был в храме с Истом.

Это прекрасная возможность.

С пояса рыцаря свисала связка ключей. К металлическому кольцу, скреплявшему пять ключей, был привязан кожаный ремешок. Хикару подошел ближе и попытался развязать ремень.

"Что за ... он слишком тесный. Я не могу его развязать. Кто вообще его завязывал?"

Он проверил, проходит ли ремень через штаны рыцаря. Он чувствовал себя безнадежно.

"Мне обязательно совать туда руку? Нет, подождите. Может быть, дверь на самом деле не заперта".

Цепляясь за малейший шанс, Хикару спустился по лестнице и нашел железную дверь. Разумеется, она была заперта.

Посмотрим, что получится…

Он снова полез наверх.

"Как мне его вынуть? Вытащить ключи силой? Нет, это его разбудит. Тогда перерезать ремень? Звучит как хорошая идея. Хотя, если мне не удастся спасти девушку сегодня вечером, на следующий день охрана будет усилена еще больше. Я мог бы скопировать форму ключей с помощью глины. Сколько времени потребуется, чтобы сделать дубликат? И еще там пять ключей. Если я попрошу кого-нибудь дублировать их все сразу, они заподозрят меня и подумают, что что-то случилось?"

- Эй, просыпайся. Что ты делаешь, спишь на работе?

Рыцарь, споривший с Истом, разбудил спящего стражника. Хикару быстро спрятался за лестницей, в тени.

- Хм? О, я заснул, да? 

- Хе-хе. Ты получишь от Иста.

- Не говори ему. Пожалуйста!

- Ладно, ладно. Итак, как поживает девушка?

- О, я вообще-то не проверял ее сегодня вечером.

- Эй, это звучит не очень хорошо. Мы должны проверить ее.

- Тогда пошли.

Рыцарь медленно поднялся и направился к Хикару.

"Что за…"

Хикару побледнел как полотно. Это плохо. Лестница, достаточно широкая для одного человека, на половине поворачивала налево, но это была прямая дорожка с единственной дверью в конце и без каких-либо укрытий. Другими словами, его поймают.

"Дерьмо. Что же мне делать?"

На какое-то время Хикару спустился по лестнице, повернул налево и затаил дыхание.

- Ха ... когда я ничего не делаю, мое тело становится тупым.

- Тебе следовало пойти со мной. Поздние ночные тренировки с горничными - это весело, понимаешь?

- Перестань. У меня есть жена и ребенок.

Они медленно спустились по лестнице.

"Я облажался. Мне следовало проверить этот тупик. Теперь я загнан в угол. Черт побери... нет, сейчас не время сожалеть о содеянном. Я должен придумать, как из этого выбраться."

На задворках сознания Хикару всплыло одно слово.

【Убийство】когда пользователь атакует без ведома цели, атака будет иметь смертельный эффект. Макс: 3.

"Любой, кто спустится вниз, не сможет увидеть меня здесь. Поэтому я могу атаковать, не будучи замеченным".

Он крепко сжал свой кинжал.

"Сначала я убью того, что впереди. К счастью, они одеты в штатское, а не в доспехи. Он тоже не должен был шуметь. Тогда я спрячусь за его телом и потяну его сюда. Рыцарь позади него не будет иметь ни малейшего представления о том, что произошло и когда он проверит…

Я убью и его тоже."

Сердце бешено колотилось в груди. Это были невинные люди. Но теперь он должен был убить их из-за своей ошибки.

- Боже, когда я думаю о том, что наша работа в Понде скоро закончится…

- Что, тебе трудно уехать?

Хикару разрывали сомнения. Может ли он действительно это сделать?

Неопределенность. Будет ли все хорошо?

Чувство вины. Неужели он действительно может убивать невинных людей?

- Нет, идиот. Я чувствую облегчение.

- Можешь повторить это еще раз.

Хикару крепко сжимал кинжал потными ладонями. Еще три шага.

- Давай будем пить ночь в баре, когда вернемся.

Сейчас.

- Сэр рыцарь!

Как только Хикару был готов выскочить, раздался женский голос:

-Что все это значит?! Сэр Ист сказал мне, что вы иногда пристаете к девушкам в барах и остаетесь с ними на ночь!

- Что? А, я ... о чем ты говоришь?

- Он что, врал?! Или ты?!

- Подожди, подожди. Успокойся. Просто положи нож, ладно?

Это была та горничная, что приходила раньше. Один рыцарь поднялся обратно по лестнице.

- Ого, ого... она узнала о твоем двуличии?

Второй рыцарь последовал за ним.

...Они ушли.…

Чувствуя, как все силы покидают его тело, Хикару плюхнулся на землю. Он был весь в поту и тяжело дышал.

"Сейчас я не могу позволить себе отдыхать. Я просто окажусь в такой же ситуации".

Вернув свое обмякшее тело к жизни, Хикару поднялся по лестнице.

- Я не могу в это поверить!

- Ты единственная, кого я люблю! Это правда!

Рыцарь и девушка с ножом спорили. Другой парень с ключами последовал за ними, оставив один ключ на стуле, прежде чем подойти к горничной. Вероятно, он вынул его из связки, чтобы открыть дверь внизу.

"Теперь у меня есть шанс".

Хикару спрыгнул с лестницы и взял ключ. Никто не замечал его, как и раньше. Он спустился по лестнице, взял ключ и толкнул железную дверь. Убедившись, что дверь заперта изнутри, он сунул под нее полотенце, чтобы она оставалась открытой. Затем он вернулся и оставил ключ на стуле.

"Перестань размахивать этим ножом вокруг. Это опасно.

- Эй, это становится серьезным.

- Ваааааахххх!

Судя по всему, суматоха не утихнет в ближайшее время. Хикару спустился вниз и вошел в комнату с железной дверью. Он глубоко вздохнул с облегчением. Это было так близко. Он размышлял о своей беспечности и отсутствии решимости.

"Есть шанс, что в будущем мне придется убивать невинных людей... что же мне тогда делать? Должен ли я приготовиться к убийству?

…Нет. Если я начну убивать людей по поверхностным причинам, я не думаю, что смогу остановиться. Если бы кто-то раздражал меня, я бы, наверное, подумал: “я могу просто убить этого парня”. Я лучше приложу немного усилий, но не буду убивать без надобности. Я должен был бы заранее принимать во внимание все возможности и быть максимально внимательным, когда я нахожусь на работе."

Он вошел внутрь и быстро переключился.

"Я смогу как следует поразмыслить об этом позже. Прямо сейчас, я нахожусь в середине чего-то."

Это была кладовка. Повсюду валялись мешки и деревянные ящики – об их содержимом Хикару понятия не имел. С того места, где он стоял, Хикару мог видеть железные прутья в глубине комнаты. На них были вырезаны древние буквы, испускающие бледный свет. Волшебная печать.

Тюрьма. Чрезвычайно солидная. Однако внутри все было в полном порядке. На стене висела картина. В камере стояли стул с мягким сиденьем, кровать, которая выглядела гораздо лучше той, что стояла в номере Хикару, и стол, на котором лежали стопки книг. Приключенческие романы.

-...Там кто-то есть?

За решеткой сидела девушка с серебристыми волосами и голубыми глазами.

http://tl.rulate.ru/book/30144/1033060

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь