Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1254

"Вы гарантируете 100% успех?" Фэн Линг не очень разбиралась в таких вещах, но даже если Ли Наньхэн не принес сюда презервативы, он уделял внимание каждому их интимному контакту.

Пока она не была полностью подготовлена, пока она не вышла замуж в семью Ли, он не позволял ей легко забеременеть. Он не позволил бы ей оказаться перед дилеммой или быть вынужденной.

"Мы здесь уже почти полгода".

Ли Наньхэн больше ничего не сказал. Одного предложения и его многозначительного взгляда было достаточно, чтобы она поняла, что он имел в виду.

В таком месте ночная жизнь не была такой насыщенной, как на улице. Здесь было не так много развлечений и занятий. После того как небо потемнело, они поели и немного поболтали. Небольшие круглые камни, которые Ли Наньхэн отполировал инструментами, они использовали в качестве шахматных фигур и некоторое время играли ими на земле. Вскоре после этого они легли спать.

Что они делали, когда не могли заснуть?

Конечно, каждую ночь, когда они не могли уснуть, он прижимал ее к себе на кровати. Казалось, у этого мужчины было бесконечное количество энергии, а ее всегда не хватало. Если у нее не было месячных или она слишком уставала, он действительно не давал ей передышки.

Столь частая активность не могла гарантировать стопроцентного успеха в контрацепции, что означало, что она, скорее всего, беременна.

Иначе почему бы ей вдруг стало плохо?

Фэн Линг не знала, что значит быть беременной, но она наблюдала за Цзи Нуань, которая часто чувствовала себя плохо и не могла есть ничего жирного или мясного.

Подумав о ее состоянии сейчас, разве оно не было примерно таким же?

Видя растерянность и беспомощность в ее глазах, Ли Наньхэн отложил столовые приборы. "Может, пойдем завтра в больницу, чтобы проверить?"

Фэн Линг сделала паузу и посмотрела на него.

Они оба прекрасно знали, что она провела в джунглях более десяти месяцев. За эти десять месяцев она ни разу не покидала джунгли. Лишь несколько раз ей нужно было купить что-то необходимое.

Пока Ли Наньхэн связывался с базой, он воспользовался возможностью найти машину, которую припарковал на укромной стоянке за пределами джунглей, и поехал в город. Он купил несколько вещей и продолжил сопровождать ее.

Пляж Малибу был открытым живописным местом. Однако никто не подходил близко к джунглям. Ведь ходили слухи, что в джунглях водятся самые разные свирепые животные. На самом деле местное туристическое бюро просто не хотело, чтобы природа джунглей была нарушена туристами. Однако недалеко отсюда, в районе пляжа Малибу, было много зданий, таких как автостоянки, большие коммерческие здания, больница и множество отелей с морепродуктами.

Машина Ли Наньхэна была припаркована неподалеку.

Если бы они действительно покинули джунгли, все было бы закрыто.

Она планировала уехать после зимы, поэтому не особо задумывалась о том, что нужно ехать в больницу. Что действительно заставляло ее нервничать, так это: "А что, если..."

"Если ты беременна, мы сразу же поженимся и родим его", - спокойно ответил мужчина.

Фенг Линг сделала паузу и уставилась на него.

"Что? Ты не хочешь рожать? Ты не готов?" Ли Наньхэн поднял брови, его тон был терпеливым.

"Нет." Фэн Линг посмотрела на него и сказала: "Я просто не сталкивалась с этим раньше. Я не знаю, что делать... Кроме как пойти в больницу на осмотр, что еще я могу сделать?".

Ли Наньхэн улыбнулся. Его голос был тяжелым, но в нем слышался намек на улыбку. "Ты говоришь так, как будто я испытал это на себе. Давай сначала пойдем в больницу на обследование, а потом послушаем врача?"

В конце концов, если бы она действительно была беременна, это не было бы шуткой.

Фэн Линг кивнула, откусила несколько кусочков и принялась убирать посуду.

Видя, что она так торопится закончить день и поспать, как будто ей не терпится завтра утром пойти в больницу на осмотр, Ли Наньхэн улыбнулся ей. "Не нервничай слишком сильно".

"Нет, я не нервничаю..." Фэн Линг поставила миску и палочки для еды в воду и собиралась их помыть.

В этот момент мужчина, стоявший позади нее, подошел и вытащил ее руку из воды. Он взял на себя работу по мытью посуды и утешал ее, пока мыл. "Обычно я очень осторожен. Хотя наши средства контрацепции не дают стопроцентного успеха, я не думаю, что шансы на беременность очень высоки. Если ты не беременна, наш первоначальный план не будет нарушен. Если ты действительно беременна, если ты не готова стать матерью, ты можешь родить ребенка и подбросить его семье Ли. Четыре старейшины семьи Ли будут по очереди заботиться о ребенке. Тебе нет нужды беспокоиться".

Фэн Линг не стала долго раздумывать. Услышав его слова, она подсознательно ответила: "...Бросить ребенка семье Ли? Своего собственного ребенка? "

Губы Ли Наньхэна изогнулись. Умывшись, он обернулся и поцеловал ее в губы. "Ты еще даже не подтвердила, беременна ты или нет, а уже защищаешь его? Ты собираешься спорить со мной из-за одного слова?"

Поняв, что он ее дразнит, Фенг Линг бросила на него взгляд и решила не обращать на него внимания. Она снова села на кровать и время от времени поглядывала на свой живот.

"Итак, если ты действительно беременна, планируешь ли ты в будущем сама заботиться о ребенке?" Ли Наньхэн вымыл миску и повернулся, чтобы вскипятить для нее воду.

Теперь, когда наступили холода, они не могли пойти к ручью, чтобы помыться. В комнате стояло большое ведро с водой. Двух ведер воды в день им хватало, чтобы готовить, мыться и купаться ночью. Просто каждый день ходить за водой туда-сюда было немного хлопотно. Конечно, Ли Наньхэн взял всю работу на себя.

"Я никогда не думала об этом". Когда Фэн Линг говорила, она подсознательно положила руку на живот. Она вспомнила, что когда Цзи Нуань была беременна, она всегда подсознательно защищала свой живот. Оказалось, что это было именно это чувство.

Сейчас она не знала, беременна она или нет, но у нее уже было такое сознание.

И когда Цзи Нуань очнулась в больнице и обнаружила, что ее ребенка больше нет, как она пережила эти месяцы, особенно когда господин Мо все еще был без сознания?

Как же это было больно и печально.

"Теперь ты можешь серьезно подумать об этом". Ли Наньхэн ущипнул ее за подбородок, проходя мимо кровати, а затем продолжил готовить воду. За несколько месяцев этот молодой хозяин семьи Ли привык любить ее, заботиться о ней и стараться, чтобы она делала как можно меньше. Он спешил сделать все, что мог, и Фэн Линг почти привыкла к его заботе. Ей даже не нужно было самой готовить воду для ванны.

Когда Ли Наньхэн закончил готовить воду и сказал, что она может принять душ, Фэн Линг опустила голову, чтобы посмотреть на свой плоский живот.

Каково это - быть матерью?

Она вдруг вспомнила то время в кафе, когда Цинь Цю сидел перед ней и пристально смотрел на ее лицо, этот внимательный, теплый и нерешительный взгляд.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2093613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь