Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 22 - Отвратительное прошлое 2

После того, как мужчина ушел, Ней решил попробовать десерт. Ему было интересно узнать, что за десерт приготовили по рецепту Алисии.

Откусив, Нил не смог сдержать восторженного возгласа.

Он не мог поверить, что такой вкусный десерт существует. Он был идеально сладким с нотками соли от арахиса и немного терпкости от фруктового джема. Это была работа кулинарного гения. Он пробовал десерты многих всемирно известных шеф-поваров, но этот вкус был исключительным. Теперь вопрос был в том, кто гений — шеф-повар, который создал все идеально, или человек, который разработал совершенный рецепт.

Насладившись десертом, он был очень доволен и решил, что будет делать дальше. Он больше сюда не придет, но оставит после себя кое-что. И поэтому он достал из кармана записную книжку, ручку и решил написать записку старику.

"Уважаемый господин,

Из того, что вы мне рассказали и что я видел, вы выглядите человеком, который заботится о ней, так что, пожалуйста, прислушайтесь к моему совету и заставьте ее говорить. Я оставляю вам свой личный номер телефона, если ей когда-нибудь понадобится безопасное убежище. Все, что вам нужно сделать, это позвонить и сказать "Алисия".

С уважением,

Нил Лонг"

Нил достал визитную карточку и, написав на ней свой личный номер, положил ее вместе с запиской и передал официантке, попросив передать все это владельцу.

Он знал, что его любопытство скоро будет удовлетворено, потому что в этих бесчувственных глазах он увидел две эмоции: ненависть и решимость. Решимость стать счастливой.

Если ее так называемый муж действительно заботился о ней, то она вскоре будет счастлива, но если его оценка была верна, то очень скоро ему позвонят.

Удовлетворенный своим решением, он ушел, насвистывая мелодию и предвкушая, как он проведет остаток отпуска.

Он не загадывал никаких желаний на ее счет, ибо загадывать желания не было нужды. Он никогда не ошибался. И доказал свою правоту, когда пять месяцев спустя, ответив на звонок, услышал резкий голос:

—Алисии нужна помощь…

Теперь же, высказавшись, Нил сидел молча, давая брату впитать эту информацию.

— Когда тебе позвонили?

— Почти три года назад.

— Она — твой способ покаяния? Попытка сделать то, что ты не смог сделать в прошлом?

— Сначала да, но не последние два года. Я видел ее силу и железную волю, она бы справилась и без чьей-либо помощи. Просто это заняло бы больше времени. Никто не сможет сломить ее.

Сказав это, Нил взглянул на часы.

Увидев, что уже за полночь, он решил пойти домой. Когда он встал со стула, его взгляд упал на две коробки, которые передала ему Ал.

— Это пирожные, которые Ал испекла сегодня утром, она прислала коробку для Ру. — пояснил Нил. — Отдай ему утром.

Взяв свою коробку, он вышел из комнаты, довольно ухмыляясь. Он обменял свою коробку пирожных с коробкой для Ру. И теперь все ее гнусные планы будут разрушены.

У Ру был нюх охотничьей гончей, он не стал бы есть пирожные, если бы в них что-то было не так

"Хааа, я умнее, чем ты думаешь, Ал..." — похвастался он себе, входя в свой дом.

Поставив коробку на кухонный стол, он направился в ванную. Однако соблазн был слишком велик, и он решил съесть одно уже сейчас. Он поспешил к столу и, открыв коробку, откусил большой кусок соблазнительного брауни, ожидая, что оно растает у него во рту.

Однако вместо приятного ощущения раздалось только громкое «Фу».

Эта женщина истинная злодейка. Она намерено неправильно маркировала коробки. Пирожные, которые она подготовился для него, были маркированы для Ру. Они выглядели потрясающе, имели отличную текстуру, но в них не было сахара. Они были слишком горькими.

Ему пришлось прополоскать рот раз десять, чтобы наконец-то избавиться от этого ужасного послевкусия. Все кончено. Для него все кончено. Он больше никогда не сможет съесть пирожные. Нил поднял коробку и, собираясь выбросить ее и увидел записку, выглядывающую наружу. Она гласила:

"Воровать плохо. Ты не должен брать то, что принадлежит другим. Эти пирожные — благодарность за досье.

P.S. Я честно предупреждала тебя."

http://tl.rulate.ru/book/29563/663802

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Первый абзац, имя Нейл написано неправильно.
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь