Готовый перевод Fate/Heroes / Судьба / Герои: Глава 7 Новые Друзья?

Грей, очевидно, не имел ни малейшего представления о встрече Лиги Справедливости, хотя и не думал, что Бэтмен не упомянет его на следующей встрече с другими членами Лиги Справедливости.

Неизвестный спидстер с замечательной силой и чрезвычайно высоким мастерством с копьем.

Это мгновенно бы заставило других членов группы насторожиться, услышав о воре с боевым мастерством, которое могло бы сравниться с их собственным.

И это были "известные" способности Грея. Они не могли сосчитать, что это были его единственные навыки.

"..... Я люблю иметь деньги", сказал Грей с безмятежной улыбкой на лице.

Нынешний Грей в данный момент лежал на шезлонге, потягивая алкогольный напиток из бокала, наслаждаясь ярким солнцем, освещающим Готэм-Сити.

Солнце нечасто пробивалось сквозь густые тучи над Готэм-Сити. Это смыло чувство беспокойства над городом, и многие нормальные граждане казались немного ярче, когда они чувствовали солнечные лучи на своих лицах.

В том числе и Грей.

После "спасения" денег из рук преступников из доков, Грей зарегистрировался в отеле, довольно дорогом, и провел ночь в нормальной постели впервые за неделю. Чтобы перейти от того, чтобы быть в значительной степени бездомным к двуспальной кровати всего за несколько дней, Грей действительно видел ценность в получении денег от преступников.

Он видел в этом потенциал, несмотря на то, что наживал врагов почти из каждого врага Лиги Справедливости.

Это поставило вмятину в преступной деятельности в Готэме и заполнило его карманы в результате.

Это была беспроигрышная ситуация.

По крайней мере, для Грея.

Он сделал еще один глоток и счастливо вздохнул.

- Сегодня вечером партия денег отправится из Готэма в другую страну. Я должен буду прибыть в частный аэропорт и перехватить его. Очевидно, он принадлежит семье Фальконе.....".

Грей не недооценивал преступные семьи Готэма, несмотря на то, что они не обладали преступниками такого же уровня силы, как Бэтмен, и у них не было никаких металюдей, чтобы помочь в их преступлениях.

То, что у них было, было непомерной суммой денег. Они могли бы создавать открытые контракты для наемников, чтобы работать на них и убивать своих политических врагов, чтобы расширить и создать еще больше денег. Это был жестокий цикл, и даже с Бэтменом, убравшим несколько глав семей, Новый просто поднялся, чтобы занять их место.

- Интересно, сколько денег будет на этой партии сегодня вечером? Если их будет достаточно, я смогу покинуть Готэм через несколько дней....'.

Грей вздохнул, встал с шезлонга и потянулся, расслабленно выдохнув при звуке нескольких глухих Тресков.

Он вышел из открытого бассейна на верхнем этаже и направился в открытый бар. Несмотря на то, что был только полдень, отель Грея в котором он в настоящее время остановился обслуживал очень богатых. Наличие бара, открытого во все времена, было данностью для этого уровня роскоши.

"Что-нибудь крепкое, пожалуйста".

Бармен кивнул и снял с полки несколько бутылок.

После того, как он был интегрирован с Ахиллом в течение такого долгого времени, он обнаружил, что его врожденная Конституция немного изменилась, а его рост, вес, аппетит и ограничение потребления алкоголя увеличились на довольно большую сумму.

Он вырос от того, чтобы быть только 5 '10 до чуть более 6' 0. Его вес также уменьшился на несколько килограммов, несмотря на увеличение роста, и его потребность в пище возросла вместе с ним. Нужно больше калорий в зависимости от того, как долго он использует свой благородный Фантазм.

Сделав еще один глоток смешанного алкогольного напитка, Грей услышал чувственный голос: Посылающего дрожь, и опасное чувство, ползущее вверх по его позвоночнику.

-Тебе не кажется, что для этого еще рановато?".

Он подавил свои инстинкты и "желание" отойти от голоса и обернулся. И невыразительный взгляд на его лице.

Его бровь слегка приподнялась, но почти незаметно.

"..... Есть ли закон, запрещающий мне пить так рано?".

Женщина, стоявшая перед Греем, была, несомненно, самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел. Барбара Гордон могла сравниться с ней по уровню красоты, но это было все равно, что сравнивать все еще развивающуюся розу с совершенно зрелой. Последнее было гораздо более зрелым.

Гладкая, безупречно загорелая кожа. Греховно зрелое тело с широкими изгибами во всех нужных местах. Ангельское лицо, полностью контрастирующее с ее дьявольским телом. Сочные красные губы, которые она облизала, когда Грей заметил, что она приближается к нему.

Она обезоруживающе взмахнула руками и перегнулась через стойку бара рядом с Греем. Подталкивая ее большой бюст, положив руки под него.

Приложив палец к губам, она заговорила:

"Я обычно нахожу, что люди, которые пьют так рано, собираются сделать что-то чрезвычайно глупое или чрезвычайно опасное. Я права?".

Каждое действие было направлено на то, чтобы привлечь внимание Грея. Остальные мужчины и женщины, слонявшиеся вокруг бассейна, смотрели на красивую женщину сзади. Ее облегающее черное платье подчеркивало все ее достоинства. И она точно знала, что хочет с ними сделать.

Каждый героический дух в душе Грея давал ему какое-то предупреждение, которое почти заставляло его хотеть отскочить назад и проявить себя.

Даже ассасин, который обычно даже отказывался быть вызванным, хотел, чтобы его освободили и установили. Казалось, что он обладал самой большой связью с этой женщиной, чем кто-либо из других слуг, находившихся в его распоряжении.

Грей сделал еще один глоток своего напитка и наслаждался ощущением жжения в горле, несмотря на то, что никакого жужжания не последовало.

"Оба."

Красивая загорелая женщина улыбнулась ответу Грея и кивнула бармену, который передал ей неизвестный напиток того же цвета, что и кровь.

Она подняла бокал за Грея, который, несмотря на все предупреждения Ассасина, чокнулся своим бокалом с бокалом красивой загорелой женщины.

Он посмотрел прямо в ее великолепные зеленые глаза, и уголок его рта слегка приподнялся.

- Меня зовут Грей. Могу я узнать имя моего нового друга?".

Слуга, который шел по грани между жизнью и смертью, изо всех сил старался заставить Грея сопротивляться обаянию этой дьявольски ангельской женщины. Громкий древний колокол раздался в голове Грея, вырывая его из транса, в который его погрузила женщина, и он отпрыгнул назад на несколько шагов, демоническое голубое пламя охватило большую часть его тела.

Красивая загорелая женщина улыбнулась с силой, которая могла привести к падению нации. Все остальные люди, слонявшиеся вокруг бассейна, исчезли, и несколько десятков вооруженных людей в черном заняли свои места.

Она шагнула вперед, и ее красивые длинные ноги пролезли в разрез платья.

-Меня зовут Талия аль Гул. И я здесь, чтобы предложить тебе кое-что Грей.... или я должна сказать Райдер?".

http://tl.rulate.ru/book/29370/627677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь