Готовый перевод Story of Yanxi Palace / История Дворца Яньси: Глава 19. Одна не состоящая в браке пара

Раздался лязг, и дверь в кладовку с грохотом захлопнулась.

 – Слишком темно, – пробормотала Вэй Инло.

Позади неё раздался звук чиркающей спички.

На столе горела свеча на подсвечнике, её пламя колыхалось на фитиле. Жёлтое сияние отразилось на красивом лице.

Тонкие, длинные брови и узкие глаза. Тонкие, длинные пальцы. Он был похож на изящную каллиграфическую кисть, предназначенную для старинных портретов. Благородный, чистый и грациозный. Но морщины на его лбу говорили о мрачности.

Этот мрак ничуть не умалял его внешности. На самом деле, это заставляло его выделяться в толпе.

 – Раньше дядя Вэй говорил, что ты находишься в императорском дворце, но я не осмеливался поверить его словам, – мужчина накрыл пламя правой рукой, пока оно не стало более устойчивым. – Никогда бы не подумал, что увижу тебя снова сегодня.

Среди шести имперских гвардейцев, с которыми сегодня столкнулась Вэй Инло, лидером отряда был Фуча Фухэн. Стоящим на второй позиции, был тот самый человек, который стоял перед её глазами.

 – И что теперь? – спросила Вэй Инло, не оборачиваясь.

 – Когда Иннин ушла из жизни, я тоже был опечален, – мужчина поднял голову, его взгляд упал на спину девушки. Его глаза были нежными. – Однако это Запретный Город. Никто не может валять дурака в его пределах. Ты должна выслушать своего отца и покинуть дворец, как только сможешь. После этого найди себе хорошую семью, чтобы выйти замуж…

 – Довольно! – Вэй Инло наконец повернулась к нему лицом. Взгляд девушки был такой же холодный, как лёд. – А ты кто такой? На каком основании ты должен меня контролировать?

Собеседник вздохнул.

 – О том времени, которое мы с Иннин провели вместе…

 – Не смей больше упоминать её имя! – завопила Вэй Инло. Девушка ненавидела многих людей. И больше всего она ненавидела того, кто стоял перед ней. – Ты с моей сестрой раньше был вместе, но почему ты оставил её в то время, когда Иннин нуждалась в тебе больше всего?

Меланхолическая аура этого человека сгустилась. 

 – Она была дочерью, родившейся при Министерстве внутренних дел. В конце концов, ей пришлось войти в императорский дворец в качестве дворцовой служанки. Неужели ты хочешь, чтобы я ждал, пока она не сможет покинуть дворец в возрасте двадцати пяти лет?

 – Нет, молодой господин Цинси, – усмехнулась Вэй Инло. – Тебе не придётся ждать, пока она покинет дворец, потому что мы скромного происхождения. Какой бы красивой ни была моя сестра, какой бы умной она ни была, ты – благородный молодой господин. Так зачем же тебе жениться на такой низкосортной женщине в качестве главной жены?!

Видя, что другая сторона молчит, Вэй Инло подошла к нему на пару шагов.

 – Что такое? – с усилием спросила она. – Мои слова задели твои чувства? Твоя фамилия – Цицзя. Это благородный маньчжурский клан. Хотя моя старшая сестра была скромного происхождения, у неё был сильный характер. С тех пор как ты так чисто разорвал отношения, вы двое больше не имеете ничего общего друг с другом!

Цинси глубоко вздохнул.

 – Однако я никогда не переставал думать о твоей старшей сестре…

 – Думать о ней? – Вэй Инло усмехнулась. – Когда она встретила несчастье во дворце, ты просто стоял там и смотрел... только ты был рядом с ней. Только ты мог бы ей помочь. И всё же ты просто смотрел!

Цинси закрыл глаза, потерявшись среди своих внутренних и эмоциональных страданий. Прошлые воспоминания о днях, проведенных вместе, заполнили его сознание. Это заставило его, воина, способного сражаться с тигром, задрожать.

 – Я... я из Имперской Гвардии. Я не могу иметь никаких отношений с дворцовой служанкой.

 – А ещё я дворцовая служанка, – Вэй Инло наблюдала за его реакцией. Но её это ничуть не тронуло. Голосом достаточно холодным, чтобы заморозить всё вокруг, она сказала: – Мы также не должны встречаться наедине. Пожалуйста, отойди в сторону.

Зачем продолжать встречаться?

Когда старшая сестра больше всего нуждалась в нём, этот ублюдок ушёл.

Если бы он только играл с ее сестрой, то Инло так не ненавидела бы его.

Если он действительно любил её сестру, то девушка ненавидела Цинси ещё больше! Ненавидела этого труса!

Когда они разошлись в разные стороны, их плечи соприкоснулись, и Вэй Инло услышала вздох с противоположной стороны.

 – Каждые пять дней, – донёсся сзади голос Цинси. – Каждые пять дней я патрулирую этот район. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, найди имперскую гвардию, чтобы передать мне сообщение!

Звук шагов Вэй Инло замер, а вскоре после этого девушка продолжила свой путь. Она положила обе руки на засов двери. Прежде чем она успела открыть ее, снаружи раздалось несколько глухих ударов, сопровождаемых голосом Гугу Фан.

 – Откройте дверь! Немедленно откройте эту дверь!

У Вэй Инло упало сердце. Она обернулась и посмотрела на Цинси.

Одинокая незамужняя пара. Если бы их нашли другие люди, даже если бы у них было сто ртов, двое не смогли бы очистить свои имена.

Губы Цинси приоткрылись. Он хотел что-то сказать. Девушка потянулась к нему, чтобы остановить Цинси от разговора. Она прошептала парню:

 – Делай, как я говорю.

Гугу Фан продолжала хлопать в дверь, каждый раз громко и гулко. Внезапно дверь открылась. Застигнутая врасплох, Гугу Фан в конце концов ударила Вэй Инло. Но тут на лицо женщины обрушилась корзина, которая упала ей на голову. Затем Вэй Инло ударила кулаком и ногой человека перед ней, а затем последовал голос, хриплый от страха и гнева. 

 – А почему ты пошел за мной? Почему ты пошел за мной?! Бесстыдный хулиган!

 – Прекрати это! Прекрати немедленно! – это она всегда била других, а не наоборот. Гугу Фан бежала изо всех сил, её крик был таким же громким, как визг свиньи перед забоем. – Вей Инло, ты сошла с ума! Прекрати это! Поторопись и остановись! Кто-нибудь поторопитесь и идите сюда! Спасите меня!

Группа низших дворцовых служанок бросилась вперёд. Некоторые из них удерживали руки Вэй Инло. Некоторые держали ее за ноги. Наконец-то им удалось оторвать друг от друга Гугу Фан и Вэй Инло.

Гугу Фан сняла с головы корзину. Затем она пристально посмотрела на Вэй Инло, её лицо потемнело.

 – Инло, ты сошла с ума! Ты действительно осмелилась прикоснуться ко мне!

Вэй Инло ахнула от удивления. Её лицо было ещё темнее, чем у другой женщины:

 – Гугу… П-почему это оказалась ты?

Не давая Гугу Фан заговорить, она упала на колени перед ним. Всхлипывая, она сказала:

 – Гугу, пожалуйста, уладьте это для меня! Первоначально я искала носовой платок, который потеряла, но кто знал, что меня будут преследовать! Я также не знаю, был ли это похотливый евнух или развратный имперский Гвардеец, который следовал за мной. В спешке я могла только запереться в кладовке. Слава богу, что ты пришла, – её рыдания наполнили комнату.

 – Похотливый евнух или распутный императорский гвардеец? – Гугу Фан была так рассержена, что на её губах появилась улыбка. – Послушай, что за чепуху ты несёшь. Ты не могла узнать мой голос? Или ты хочешь сказать, что я говорю как мужчина?

 – Я была слишком напугана, – Вэй Инло дрожала всем телом. Как будто она пережила травмирующее и страшное событие. Подняв руку, чтобы вытереть слёзы рукавом, девушка сказала: – Тогда я не могла сказать, что в голосах есть разница. Пусть Гугу простит меня…

 – Посмотри на раны на моей руке, – Гугу Фан закатала рукав, чтобы показать Вэй Инло синяки, которые она получила. Женщина холодно сказала:

 – Скажи мне, как я могу простить тебя?

Вэй Инло почтительно поклонилась.

 – Жду наказания Гугу.

Таким образом, ситуация подошла к концу. Хотя Вэй Инло получила наказание, это было потому, что она не знала о том, что это была Гугу Фан в самом начале, и ударила свою начальницу. Кроме того, Гугу Фан была жадной, поэтому наказание было просто здоровенным штрафом. После уплаты штрафа Вэй Инло получила только пару ударов.

И всё же это было лучше, чем быть обнаруженной с неженатым мужчиной наедине.

Если бы это было так, наказание не ограничилось бы только небольшим избиением, и деньги также не смогли бы решить эту проблему.

"К счастью, Цинси – Батужу и искусен в боевых искусствах. Пока я устраивала неприятности, он ушёл без единого звука", – Вэй Инло забралась к себе на кровать. На раны на её спине только что нанесли целебную мазь. Боль была горячей, как огонь, такой мучительной, что она не могла заснуть. Девушка могла только закрыть глаза, пока её мысли неслись как сумасшедшие. – "Но кто же нам доложил?"

В окна лился лунный свет. Он озарял кровать Вэй Инло. Она медленно просунула руку под свой первый слой одежды. Пальцы девушки коснулись декоративного узла, который выполнял функцию сумки (1). Под лунным светом она пристально смотрела на него.

"Тем не менее это было не совсем бесполезно", – подумала Вэй Инло, глядя на узел, ее взгляд был нежным. – "Старшая сестра, после столь долгого пребывания в императорском дворце я наконец-то нашла ключ".

Всё, что происходило в прошлом, казалось, было прямо перед её глазами.

На фоне звёзд и ветров утренней ночи лунный свет казался белым шёлком. Она лежала на коленях у Вэй Иннин и смотрела, как летают её десять пальцев. Декоративный узел в виде цветка сливы, легко закрывающий глаза, появился на кончиках пальцев Инло.

Узел в виде цветка сливы последовал за её старшей сестрой во дворец. Но он не сопровождал её домой.

На самом деле, во время сегодняшней драки с Гугу Фан, он упал с тела последней.

"Гугу Фан, да?" – Вэй Инло вцепилась в памятную вещь её сестры. – "И почему у неё оказался узел в виде цветка сливы, который сделала моя сестра?"

_________________________________________

1. На самом деле, это скорее узелковое плетение, но его часто называют просто узлом. Выглядит это примерно так:

http://tl.rulate.ru/book/28239/830911

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Красота
Развернуть
#
Хм... "Девушка могла только закрыть глаза, пока её мысли неслись как сумасшедшие. – "Но кто же нам доложил?" Может здесь надо было написать: "Но кто же о нас! доложил (донёс)? "
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь