Готовый перевод The Duchess of the Attic / Герцогиня на чердаке.: Глава 2

Опал, которая думала, что второй год после ее дебюта будет лучше, была разочарована, узнав, что все обстоит так же, как и раньше. Но, вместо того, чтобы быть подавленной из-за слухов, Опал стала свободной духом женщиной.

Несколько раз, выходя на утреннюю прогулку, она сталкивалась с мужчинами, которые приходили жениться на ее приданом и пытались насильно поцеловать ее или напасть на нее. Как и второй сын виконта, чья гордость была глубоко задета ею. Мужчины, которые нападали на нее, начали распространять злые слухи и усугублять существующие, уже циркулирующие в высшем обществе.

Потом Опал заметила, что на нее наклеили ярлык шлюхи, и время прошло именно так. (Лучше отказаться от брака. Я хочу жить свободно и не выходить за человека, который мне не нравится, и тратить свое имущество на него.) В конце своего восемнадцатилетнего возраста Опал отказалась от своей мечты построить теплую семью.

Приданое Опал состоит из небольшой территории и вполне приличного наследства от ее бабушки по материнской линии. Это наследство остается за Опал даже после замужества, и все благодаря беспокойству ее бабушки за будущее дочери. (Я слышала от матери, что дедушка был очень строгим и всегда носил с собой хлыст. Так что она волновалась за мою мать из-за своего горького опыта.)

Когда Опал вернулась в столичный особняк, она была больше сосредоточена на учебе, чем на светских приемах. Она попросила управляющего Тревора, преподобного отца Элтона и экономку Марсию научить ее, как управлять территорией и домом. По дороге домой Опал столкнулась с Клодом, своим другом, который только что вернулся из университета, но когда он увидел ее, его лицо исказилось очень несчастной гримасой.

- Ну, Опал. Что ты будешь делать после стольких занятий? Разве управление территорией - не мужская работа? Скорее, Опал, тебе не нужно учиться, потому что тебе придется нанять управляющего и дворецкого, чтобы сделать эту работу в любом случае.

- О, так ты думаешь, что женщинам надо только молчать и сидеть дома. Я разочарована. Я не собираюсь выходить замуж, поэтому, когда мне исполнится 20, я уйду отсюда, чтобы управлять территорией бабушки. Я собираюсь жить на Большой земле, поэтому я хочу знать, что необходимо все для благополучия людей, которые там живут.

- Ты не собираешься выходить замуж?

- Разве ты не слышал, Клод? Те жестокие слухи обо мне.

- Ты идиотка, как ты можешь это слушать. То, что я живу в мужском общежитии в университете, не означает, что я не получаю никакой информации о внешнем мире. Но, поскольку мы друзья, я знаю, что Опал не такая женщина. Да, все люди, которые здесь живут, знают тебя с юных лет.

- ...Спасибо, Клод.

Она была рада услышать слова Клода, но сумела подавить свою радость. Она не заплачет. Даже от радости. Даже когда она упала с дерева и сломала руку, или когда ее любимый пони умер.

Ее мать однажды сказала ей в свои последние минуты: "не плачь, моя милая девочка. Пожалуйста, улыбайся, что бы не случилось.”

(Затем мама медленно подняла свои ставшие совсем тонкими губы и улыбнулась в ответ. У нее не должно было остаться столько силы после болезни, но именно ее сила произвела на меня большое впечатление.

Поэтому Опал решила не плакать с того дня, когда ей исполнилось десять лет.

(Так что я отчаянно терпела и улыбалась со слезами на глазах). (Если вы стиснете зубы и ярко засмеетесь, все когда-нибудь засмеются в ответ.) На самом деле, все смеются над ней в ответ. (Не имеет значения, что говорят или думают люди из аристократических кругов).

В конце следующего сезона Опал намеревалась переехать в дом, который оставила ей бабушка.

(Прошло почти два года, прежде чем мне исполнится двадцать лет, но я ничего не могу с собой поделать. Я посещала каждый бал в светских кругах в течение трех сезонов и не могла найти себе партнера по браку).

Попечитель наследия был очень добр и знал об ее положении, поэтому он принял все ее предложения. Конечно, все будет предоставлено управляющему, которого она выберет, даже если она собирается лично все контролировать. Благодаря этому на душе стало легче.

(Вы можете смеяться даже в окружении блудных сыновей, людей, которые видят ваше наследство вместо вас, или людей, которые предпочитают верить вульгарным слухам вместо того, что они видят). (Я танцевала только один раз после моего дебюта и до инцидента, и я была очарована герцогом, которого встретила тогда, но я никогда не была по-настоящему увлечена им. Это были просто официальные приветствия и несколько сердечных бесед). (Однако после этого случая он игнорировал меня, даже не удостоив приветствием). (Это не стоит упоминания). (Несмотря на жестокость своих действий, герцог находится в положении, которое позволяет это).

К концу сезона Опал уже закончила свои сборы.

- Как только вы будете на месте, переезжайте в маленький дом, оставленный вашей бабушкой. Все в особняке жалели ее, потому что она сказала им, что будет долго в столице, но в конце концов ей пришлось уехать. Светский сезон для знати практически закончился, и ей осталось посетить только небольшой концерт в одной семье виконтов. Выбирая платье для концерта, Опал посмотрела на одежду в шкафу. Когда этот сезон закончится, я оставлю все, что мне не нужно. Некоторые из простых платьев все еще будут нужны, поэтому они уже упакованы.

- Наконец-то все закончилось.

Пока Опал так думала, в комнату вошел дворецкий.

- Милорд ждет леди в кабинете.

- Папа?

- Да. -

…Понятно.

(Он больше не звал в кабинет меня после того инцидента.)

Поскольку она так долго оставалась одна, Опал подумала, что его не очень интересует ее положение.

- И все же я не могу сбежать и, конечно, не собираюсь этого делать.- Опал остановилась перед кабинетом и постучала в дверь.

- Входи.

Опал осторожно открыла дверь и вошла в кабинет. Как обычно, рабочий стол отца до краев завален бумагами, и его деловитость напоминает о себе. Несмотря на то, что отец позвал ее, он не поднимал лица от документов, пока писал.

- Папа, что-то нужно?

Когда Опал спросила, отец поднял голову. Он вздыхает и кладет ручку на стол.

- Благородная леди не должна открывать рот, пока старшие не заговорят с ней. А еще я виноват в том, что не смог тебя правильно воспитать. Опал, ты, кажется, стала очень дикой женщиной.

- Прости, отец, но мне нужно вернуться, чтобы подготовиться к сегодняшнему вечеру.

- Молчать.

(Мой отец не кричит, но и не прислушивается к чужому мнению.)

Опал очень его ненавидела. Опал подумала, что ее брат не вернулся из колледжа, потому что не хотел встречаться с отцом. Опал извинилась и стояла молча, ожидая его следующих слов. Он улыбнулся. Опал была уверена, что его улыбка - дурное предзнаменование. Его улыбка появлялась каждый раз, когда кому-то не везло.

- Опал, вопрос о твоем браке наконец-то решен.

- ...Что?

- Это очень хорошо. Ты ждала целых три года. Если бы не было этих слухов, мы смогли бы решить эту проблему еще три года назад.

- Папа, я выхожу замуж?..

- Я уже подписал контракт с другой стороной. Я только что связался с тобой, чтобы сообщить, что церемония состоится послезавтра. Опал не могла возразить, поскольку отец уже утвердил контракт на ее брак. Опал сразу поняла, что ей не удастся избежать этого брака. Незамужняя женщина до 20 лет не могла сопротивляться воле отца. До сих пор она была свободна, потому что он ждал момента, чтобы показать свое превосходство.

В течение трех лет отец Опал ждал, когда он сможет воспользоваться слабостями своего противника. Что это за ужасный человек?

(Мне было больно, но я тут же подумала, что, возможность развода не исключена.) (Внезапно я задаюсь вопросом, почему у меня плохое предчувствие по этому поводу.)

- Отец, значит... Кто будет моим мужем?

- Ты наконец заинтересовалась? Если ты слышала его имя, ты должна быть благодарна своему отцу. Твой жених - Хьюберт Маклауд, герцог Маклауд.

- ...Маклауд, герцог?

У Опал, услышавшей это имя, закружилась голова, и она чуть не упала. Три года назад герцог Маклауд был ее партнером по танцам. Он был единственным человеком, к которому она чувствовала влечение, но он проигнорировал ее после инцидента.

- Почему... герцог принял это...?

- Герцог Маклауд рано потерял родителей и унаследовал титул в довольно юном возрасте. Неопытный и слишком наивный. Это случилось три года назад. И теперь он увяз в долгах, поэтому вместо того, чтобы продать свою землю, он решил продать себя.

- ...Согласился ли герцог жениться на мне из-за своего долга?

- О, я терпеливо ждал, пока он не провалится так глубоко. Но эти инвестиции важны.

- Инвестиции…

- Не думай об этом, он герцог, ладно? Будь счастлива. Я стану тестем герцога, а ты - герцогиней. До сих пор я оставлял тебя свободной. Так что теперь твоя очередь быть полезной для этого дома. Работай над решением проблем с герцогом самостоятельно, это станет для тебя интересным опытом.

(Неизвестно, как я отреагировала на слова отца.) (Однако, выйдя из кабинета и вернувшись в свою комнату, я полностью вышла из себя.)

http://tl.rulate.ru/book/28163/1356229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь