Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 828

Удивленный, Джордж посмотрел на стоящего перед ним мужчину средних лет, который казался не намного моложе его.

"Кого вы называете мистером? Я не помню никого в твоем возрасте, кто бы навещал меня в такое время!" Джордж пододвинул свой меч ближе к Ангору.

"Рад видеть вас таким же энергичным, как и раньше, мистер Джордж", - сказал Ангор.

Выражение лица Джорджа сильно изменилось, когда он услышал, что Ангор говорит совсем другим голосом, который принадлежал скорее взрослеющему подростку, чем ленивому мужчине средних лет с неопрятным видом.

Более того, он узнал этот голос. Несколько лет назад некий коротышка, любивший покупать молоко, говорил с ним точно так же.

"Кто... да черт возьми?" нахмурился Джордж.

Ангор усмехнулся, когда его тело вдруг покрылось несколькими сильными трещинами, как разбитое зеркало, после чего осколки разлетелись и собрались в человека с совершенно другим обликом.

Джордж, Джордан и Тулу расширили глаза, увидев молодого джентльмена в элегантном черном костюме и плаще такого же цвета с красной внутренней подкладкой, стоявшего в комнате вместо обычного на вид путешественника, которого они видели минуту назад.

На фоне его одежды белая кожа Ангора сильно выделялась в плохо освещенной комнате.

Он снял свою шляпу и опустил ее на грудь. "Рад снова видеть вас, мистер Джордж".

Когда Джордж увидел лазурные глаза Ангора, он громко задохнулся и от волнения уронил меч на деревянный пол.

"Ан-Ангор!"

Старик хотел броситься к Ангору и крепко обнять его, но остановился на полпути, так как такой жест не казался правильным в его кабинете и перед его сыном.

"Как ты поживаешь в эти годы?" - спросил Ангор.

"Не обращай внимания на старого меня! Ты стал еще больше! И выглядишь замечательно!" Джордж снова осмотрел Ангора с головы до ног, но на этот раз с широкой улыбкой. "Разве ты не должен учиться в столице? Почему ты так и не вернулся за все эти годы? И подожди, что с тобой сейчас произошло? Ты научился каким-то волшебным трюкам или что-то в этом роде?"

"А, понятно.

Значит, мой брат сказал всем, что я уехала учиться?"

"Да, он сказал, что ты поступил в Королевскую Академию Голдспинк".

Ангор снова надел свою шляпу. "Я... действительно отправился туда за образованием, но не на Старую Землю. Я путешествовал на другой континент. Этот "фокус" - одна из тех вещей, которым я научился по пути".

Он снова наложил Гламор и изменил свой облик, превратившись в типичного бездельника средних лет.

"Это..."

"То, что обманывает твои глаза".

"Ах, ах, я вижу..." Джордж не понимал, о чем идет речь, и только кивнул с пустым взглядом. "Ты выше, но худее. Неправильно питаешься, я полагаю? Быстрее, внутрь! Вчера в лесу я завалил кабана. Я приготовлю тебе хорошее блюдо. Давай!"

"Я никогда не сомневался в вашей стряпне, мистер Джордж. Но еда может подождать. Мне действительно нужно попасть домой. Мистер Джордан повел себя немного странно, когда я спросил о своем доме. Что случилось?"

Джордж двигал кастрюлю, но остановился, что еще больше усилило беспокойство Ангора.

"В чем дело, сэр? Мой брат в беде?"

Джордж покачал головой. "Не беспокойся об этом. С Леоном все должно быть в порядке".

"Должен?"

"Просто... приходи. Я расскажу тебе все, что знаю, за выпивкой", - сказал Джордж, проходя в другую комнату.

"Папа - то есть, мистер Шериф. Он молодой хозяин семьи Пэдт?!" Джордан быстро двинулся вслед за отцом.

"Возвращайся к своей работе, тупица! Убирайся! Шевелись!" прорычал Джордж.

"Да, сэр".

Джордж проследил за уходом сына и пошел за стаканами, а Ангор занял место посреди комнаты, изредка поглядывая на то место, где находился его дом.

Тулу, наконец, оправился от шока и успел задать вопрос. "Господин Падт, это был ваш настоящий облик?"

Ангор лишь одарил его холодным, молчаливым взглядом.

"Я не хотел обидеть, сэр. Просто я никогда не думал, что вы выглядите так нарядно".

"Он чертовски очарователен, когда он ребенок!" Джордж вернулся к ним с двумя стаканами чая с молоком. Он всегда знал, что Ангор любит молоко, но не хотел показывать это перед другими.

Тулу просто принял напиток и замолчал, делая вид, что его не существует. Он чувствовал, что Ангор сейчас беспокоится по-настоящему.

"Пожалуйста, расскажите мне о ситуации в поместье Падт, мистер Джордж", - сказал Ангор. Когда он сидел и смотрел в ту сторону, он чувствовал, что мрачная аура становится все гуще. Хуже всего было то, что он даже почувствовал неизвестное присутствие, которое смотрело на него из-за ауры.

Это не было чем-то враждебным, или, по крайней мере, он пока этого не чувствовал. Но это уже было серьезной проблемой, когда кто-то, обладающий сверхъестественными способностями, находился прямо в поместье Пэдт.

"Вздох..." Джордж посмотрел на пол. "С чего бы начать... Дело в том, что мы не знаем наверняка, что там произошло, потому что поместье Падт было запечатано три года назад, в Месяц Реанимации".

"Запечатано? С тех пор никто не входил и не выходил оттуда?"

"Они говорят, что оно запечатано, но они только запрещают посторонним входить туда, в то время как те, кто работает или живет там, все еще могут входить и выходить. Ты знаешь Эдгарда?"

"Да, Эдгард - это старый охотник, который живет на юге города, верно?"

"Это он. Много лет назад его непокорный сын услышал о запрете и разыграл игру в правду или вызов, что он проберется в поместье. Мы пытались остановить его, но он не слушал. Однажды ночью он перепрыгнул через ограду поместья". Джордж мрачно посмотрел на него. "На следующее утро мы нашли его тело, лежащее в грязи рядом с усадьбой".

Бедный Эдгард... Я никогда не думал, что старик может так плакать". Эдгард покинул город и уехал жить в другую провинцию, и больше о нем никто не слышал. С того дня ни у кого больше не хватало смелости нарушать правила".

"Мой брат никогда не станет так убивать наших соседей..." Ангор погрузился в глубокие раздумья. Он задавался вопросом, имеет ли этот силовой поступок какое-то отношение к странной ауре, которую он видел.

"Мы все знаем, что Леон не такой человек, но это уже произошло". Джордж снова покачал головой.

"Ты сказал, что те, кто находится в поместье Пэдт, могут входить и выходить. Вы спрашивали у них, что происходит внутри?"

"Спрашивали.

Но нам они не скажут ни слова".

Ангор помрачнел. Он знал всех слуг и рабочих в поместье Падт. У них могли быть разные характеры, но никто из них не стал бы так недружелюбно относиться к другим жителям Города Гру.

"Ты уверен, что это все те же обычные слуги, которых ты знал раньше? Они выглядят как-то иначе, чем раньше?"

"Что ты имеешь в виду? Это те же самые люди, если только они не научились этому твоему фокусу. Они не выходят за покупками так часто, как раньше, но все остальное - то же самое. Единственная проблема в том, что, как только кто-то упоминает о поместье Пэдт, они все затихают и не хотят с нами разговаривать. Поскольку ни с ними, ни с нами все в порядке, люди просто перестали их спрашивать".

"Вы уверены? Они не выглядят больными или что-то в этом роде?"

"Абсолютно уверен".

"А что насчет моего брата? Он появлялся в городе?"

"Да. Но не часто. Он появляется примерно раз в несколько месяцев, чтобы проверить, все ли в порядке в городе, нет ли у кого-нибудь серьезных неприятностей. Понимаешь, это все благодаря виконту Падту, что в городе Грю спокойно".

"И с моим братом тоже все в порядке?"

Джордж нахмурился. "Нет, насколько я могу судить. Если что-то и есть, я бы сказал, что он выглядит чертовски строже, чем раньше. Но это то, что происходит, когда он становится виконтом. Он больше не может вести себя как ребенок".

"У него никогда не было гостей из других городов?"

"Были, но он их не увидит. Несколько посетителей велели слугам передать привет или попросить о встрече, и, как вы догадываетесь, ни один из них не смог с ним встретиться. Вот почему Джордан хотел отослать тебя".

Ангор был рад, что его семье, похоже, ничего не угрожает, но большинство его вопросов все еще оставались.

Почему поместье Падт оказалось в изоляции? И, что еще важнее, кто был там и выпускал эту ауру?

Джордж сказал, что все началось три года назад в Месяц Реанимации, сразу после того, как Ангор сел на "Красный бутон" и уехал.

Что-то случилось с поместьем Пэдт, как только я уехал?

"Тебя не беспокоит, что у Города Грю проблемы?" - спросил он Джорджа.

Джордж показал вид нерешительности и застонал. "Конечно, все волнуются. Но мы ничего не можем сделать. Никто больше не говорит о семье Пэдт, и они просто занимаются своими делами. По крайней мере, виконт не назначил нам никакого неразумного налога, который мы должны платить. Люди довольны своей жизнью".

Ангор еще мгновение поразмыслил и встал.

"Я пока оставлю этого парня здесь, мистер Джордж", - Ангор указал на Тулу и сказал: "Я пойду в поместье, чтобы все проверить".

"Но..."

"Конечно, я не "чужой" для своей семьи, верно?"

Джордж сел поудобнее и кивнул. Он просто забыл, что разговаривает с молодым хозяином семьи Падт, который также был младшим братом Леона. У поместья не было абсолютно никаких причин отказывать Ангору во въезде.

Когда Ангор ушел, Джордж посмотрел на Тулу, которая уставилась на пол, как будто там, внизу, было что-то очень интересное.

"Ты называешь его "мистер Падт", да, молодой человек? Вы друзья или что-то вроде того? Что это за... "фокус"? Где он был?"

Тулу горько улыбнулся, так как не мог ответить ни на один из этих вопросов.

"Это секреты. Без согласия мистера Падта я не могу вам их рассказать".

Джордж заметил серьезный взгляд Тулу и решил не настаивать.

Но это не означало, что Тулу не мог говорить о других вопросах.

"Мистер Падт выглядел довольно молодым. Интересно, сколько ему лет?"

Джордж почесал за ухом, пытаясь вспомнить возраст Ангора. "Когда мальчик покинул город Гру, ему было всего четырнадцать или около того. Думаю, ему только что исполнилось восемнадцать".

"Ему восемнадцать?!" У Тулу открылся рот. Мы так близки по возрасту? Я никогда не знала!

http://tl.rulate.ru/book/27632/2195867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь